Attaching Rear Seat / Colocando el asiento trasero
/ Fixation du siège arrière
1
2
CLICK!
¡CLIC!
To remove seat, push levers on both sides
of seat and lift up.
Para retirar el asiento, empuje las palancas
en ambos lados del asiento y levante.
Pour retirer le siège, pousser les leviers
se trouvant de chaque côté et soulever le
siège.
To attach rear seat, insert sides
of stroller seat into the mounts on
the stroller frame.
The rear seat is marked with the
words "REAR" and it will not attach
to the front seating position.
Pull up on seat to make sure that it
is securely attached.
Para fijar el asiento trasero,
inserte los lados del asiento del
cochecito en los soportes en el
armazón del cochecito.
El asiento trasero está marcado
con la palabra "REAR" (parte
trasera) y no se fijará en la posición
delantera del asiento.
Jale el asiento para asegurarse
de que esté colocado de manera
segura.
Pour fixer le siège arrière,
insérer les fixations situées de
chaque côté du siège dans les
montants situés sur le cadre de la
poussette.
Le siège arrière est celui marqué
« ARRIÈRE », et il ne s'enclenchera
pas en position s'il est placé à
l'avant de la poussette.
Tirer sur le siège pour vérifier qu'il
est correctement fixé.
13