Page 1
Stereo-PA-Verstärker Stereo PA Amplifier STA-900A Bestell-Nr. • Order No. 25.9110 STA-1500A Bestell-Nr. • Order No. 25.9120 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
. Damit lässt sich Plus- und Minusanschlüsse zu achten . 4-Ω-Lautsprechern (minimal zulässige Last- ganz einfach mit einem weiteren STA-900A impedanz) erreicht . Es können auch 8-Ω-Laut- Wichtig: Die Gesamtimpedanz an jedem bzw . STA-1500A eine PA-Anlage mit Satelli-...
7 Schutzschaltungen 8 Technische Daten Die Schutzschaltungen sollen Beschädigun- Modell STA-900A STA-1500A gen der Lautsprecher und des Verstärkers Nennleistung 900 W 1500 W verhindern . Der eingebaute Pegelbegrenzer Sinus-Ausgangsleistung (Limiter) regelt das Eingangssignal zurück, Stereo an 4 Ω 2 × 450 W 2 ×...
. With impedance in bridge mode) . The required the bridge mode! an additional STA-900A or STA-1500A, it is power rating (P ) of the speakers can be quite easy to set up a PA system with satellite found in the table below .
7 Protective circuits 8 Specifications Protective circuits are provided to prevent Model STA-900A STA-1500A damage to the speakers and the amplifier . Power rating 900 W 1500 W When the limit level is reached at the out- RMS output power put, the integrated level limiter will reduce Stereo at 4 Ω...
être utilisé comme 4 Ω 450 W 700 W STEREO passe-haut ou passe-bas pour un filtre de PARALLEL fréquences . Avec un autre STA-900A ou 8 Ω 330 W 550 W STA-1500A, il est ainsi facilement possible BRIDGE 8 Ω...
7 Circuits de protection 8 Caractéristiques techniques Les circuits de protection doivent protéger les Modèle STA-900A STA-1500A enceintes et l’amplificateur de dommages . Le Puissance nominale 900 W 1500 W limiteur intégré de niveau diminue le signal Puissance de sortie RMS d’entrée lorsque le niveau limite en sortie est...
PA con altoparlanti satelliti e sub- parlanti di 8 Ω, il ché ridurrà leggermente la riore nel modo stereo e parallelo a 4 Ω e nel woofer aggiungendo un ulteriore STA-900A potenza d’uscita . Nel funzionamento a ponte, modo a ponte a 8 Ω!
Page 18
PROTECT PROTECT STA-900A LIMITER LIMITER SIGNAL SIGNAL ACTIVE ACTIVE L-CH R-CH L-CH IN LINK SUBWOOFER L-CH L-CH GROUND CIRCUIT R-CH BREAKER 70 Hz 120 Hz BRIDGE BRIDGE MODE HPF 100Hz BYPASS BRIDGE PARALLEL R-CH STEREO R-CH IN LINK SUBWOOFER LOW-CUT 30 Hz...
7 Circuiti di protezione 8 Dati tecnici I circuiti di protezione devono evitare danni Modello STA-900A STA-1500A agli altoparlanti e all’amplificatore . Il limi- Potenza nominale 900 W 1500 W tatore di livello integrato (Limiter) riduce il Potenza RMS d’uscita segnale d’ingresso, se si raggiunge il livello...
Lees aandachtig de onderstaande veiligheids- voorschriften, alvorens het apparaat in ge- bruik te nemen . Voor meer informatie over de bediening van het apparaat raadpleegt u de anderstalige handleidingen . Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle 2 . wanneer er een defect zou kunnen op- relevante EU-Richtlijnen en is daarom geken- treden nadat het apparaat bijvoorbeeld merkt met...
Przed użyciem urządzenia należy przeczytać uważnie poniższą instrukcję obsługi i za- chować tekst do wglądu . Więcej informacji dotyczących obsługi urządzenia znajduje się w innych wersjach językowych niniejszej in- strukcji obsługi . Środki bezpieczeństwa 1 . jeżeli stwierdzono istnienie widocznego uszkodzenia urządzenia lub kabla zasi- Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm lającego,...
Ge akt på säkerhetsinformationen innan en- heten tas i bruk . Skulle ytterliggare informa- tion behövas kan den återfinnas i Manualen för andra språk . Säkerhetsföreskrifter Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv Enheten skall alltid lagas på verkstad av ut- inom EU och har därför fått märkning .