Page 1
HAWA-Purolino-PLUS 80 Planung und Montage Beschlag für Ganzglasschiebetüren mit verdeckter Aufhängung bis 80 kg Türgewicht. Planification et montage Ferrure pour portes coulissantes tout-verre avec suspension cachée et poids de porte jusqu'à 80 kg. Planning and installation Hardware system for all-glass sliding doors with concealed suspension, weighing up to 80 kg (176 lbs.).
Page 2
Vormontage SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 Vormontage Vertikalprofile und Gummidichtung Vormontage Sichtschutzprofil und Festglasprofil Vormontage Auslösenocken zu SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 beidseitig, links oder rechts gedämpft Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 3
Montage Schienenpuffer ohne SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 Montage Schienenpuffer mit SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 Einstellen Auslösenocken SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 Montage Abdeckkappen 8.10 Montage Abdeckprofile 8.11 Montage Wandprofil Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 4
Beschlag für Ganzglasschiebetüren aus ESG oder VSG mit verdeckter Aufhängung für eine Türe bis max. 80 kg Türgewicht und einer min. Türbreite von 850 mm mit Dämpfeinzug SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80, 600 mm ohne Dämpfeinzug SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80.
Aperçu général des numéros de position vitrage fixe Aperçu général SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 amortie des deux côtés 4.10 Aperçu général des numéros de position SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 amortie des deux côtés 4.11 Aperçu général SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 amortie d'un seul côté à gauche 4.12...
Page 6
Montage butée de rail avec SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 Réglage came de déclenchement SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 Montage caches de recouvrement 8.10 Montage profils de recouvrement 8.11 Montage profil mural Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Les dimensions applicables sont métriques et indiquées en mm – les dimensions en pouces ne sont fournies qu’à titre informatif. Prière de conserver ces instructions ; en cas de perte, il est possible d’en obtenir un nouvel exemplaire en écrivant à l’adresse : info@hawa.ch.
Page 8
Pre-assembly of the vertical seal and rubber profile Pre-assembly of the screen profile and fixed glass profile Pre-assembly of the trigger cams for the SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 two-sided, damping left or right Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 9
Mounting of track stop with SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 Adjusting the trigger cams of the SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 Mounting the cover plates 8.10 Mounting the cover profile 8.11 Mounting the wall profile Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Hardware for all-glass sliding doors made of fully tempered monolithic or fully tempered laminated glass with concealed suspension for one door weighing up to 80 kg (176 lbs.) max. and a minimum door width of 850 mm (2'9 ") with soft closing mechanism SoftMove for HAWA-Purolino-PLUS 80 or 600 mm ---- - (1’11 ") without soft closing mechanism SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80.
4.10 Panoramica numeri posizione SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 ammortizzazione sui due lati 4.11 Panoramica SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 ammortizzazione su un solo lato a sinistra 4.12 Panoramica numeri posizione SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 ammortizzazione su un solo lato a sinistra 4.13...
Page 12
Montaggio paracolpi per binario con SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 Regolazione camma di disimpegno SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 Montaggio coprifori 8.10 Montaggio coprigiunto 8.11 Montaggio profilo a parete Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Ferramenta per porte scorrevoli tuttovetro in vetro singolo temperato di sicurezza (ESG) o vetro accoppiato di sicurezza (VSG), con sospensione nascosta per ante del peso massimo di 80 kg e larghezza minima di 850 mm ciascuna con ammortizzatore SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80, 600 mm e senza ammortizzatore SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80.
Page 15
Montage railbuffer zonder SoftMove 80 naar HAWA-Purolino-PLUS 80 Montage railbuffer met SoftMove 80 naar HAWA-Purolino-PLUS 80 Instelling ontgrendelnok SoftMove 80 naar HAWA-Purolino-PLUS 80 Montage afdekdoppen 8:10 Montage afdekprofielen 8:11 Montage wandprofiel Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 16
Beslag voor volledig glazen schuifdeuren van ESG of VSG met verborgen ophanging voor een deur tot een deurgewicht van max. 80 kg en een min. deurbreedte van 850 met geruisloos sluitend mechanisme SoftMove 80 naar HAWA-Purolino-PLUS 80, 600 mm zonder geruisloos sluitend mechanisme SoftMove 80 naar HAWA-Purolino-PLUS 80.
Aperçu général SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 amortie des deux côtés Overview SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 two-sided damping Panoramica SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 ammortizzazione sui due lati Overzicht SoftMove 80 voor HAWA-Purolino-PLUS 80 dubbelzijdig gedempt Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 27
4.10 Übersicht Positionsnummer SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 beidseitig gedämpft Aperçu général des numéros de position SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 amortie des deux côtés Overview of item numbers SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 two-sided damping Panoramica numeri posizione SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 ammortizzazione sui due lati...
Page 28
4.11 Übersicht SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 einseitig gedämpft links Aperçu général SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 amortie d'un seul côté à gauche Overview SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 one-sided damping left Panoramica SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 ammortizzazione su un solo lato a sinistra Overzicht SoftMove 80 voor HAWA-Purolino-PLUS 80 enkelzijdig gedempt links Tel.
Page 29
4.12 Übersicht Positionsnummer SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 einseitig gedämpft links Aperçu général des numéros de position SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 amortie d'un seul côté à gauche Overview of item numbers SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 one-sided damping left...
4.13 Übersicht SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 einseitig gedämpft rechts Aperçu général SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 amortie d'un seul côté à droite Overview SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 one-sided damping right Panoramica SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 ammortizzazione su un solo lato a destra Overzicht SoftMove 80 voor HAWA-Purolino-PLUS 80 enkelzijdig gedempt rechts Tel.
Page 31
4.14 Übersicht Positionsnummer SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 einseitig gedämpft rechts Aperçu général des numéros de position SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 amortie d'un seul côté à droite Overview of item numbers SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 one-sided damping right...
Page 36
HAWA-Purolino-PLUS 80 Deckenmontage mit Festverglasung Montage au plafond avec vitrage fixe Ceiling mounting with fixed glass Montaggio a soffitto con vetrata fissa Plafondmontage met vaste beglazing Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 37
Integrierte Deckenmontage mit Festverglasung Montage intégré au plafond avec vitrage fixe Recessed ceiling mounting with fixed glass Montaggio integrato a soffitto con vetrata fissa Geïntegreerde plafondmontage met vaste beglazing Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 38
P4 = 31.5 + P1 GB = LMB + P1 +P2 M = P1+ (2 x P3) + Q LS = 63 + (2 x GB) - P2 - M Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 39
Calcolo lunghezza binario senza profilo a parete Berekening lengte looprail zonder wandprofiel LS = 40 + (2 x GB) - P2 - M P5 = P1 + 20 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 40
Calcul profil vertical, profil en caoutchouc et profil de finition Calculating the vertical seal, rubber profile and end profile Calcolo profilo verticale guarnizione in gomma e profilo di chiusura Berekening verticale profiel, rubberen afdichting en afsluitprofiel Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 41
Infléchissement maximal du verre ±2 mm. Maximum bowing of the glass ±2 mm ( "). ---- - Flessione massima del vetro ±2 mm. Maximale doorbuiging van het glas ±2 mm. Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 42
Stuks Schloss und Griff bei Bedarf, siehe HAWA-Toplock Montageanleitung 17199. Serrure et poignée en cas de besoin, voir instructions de montage 17199 du système HAWA-Toplock. Lock and handle as required, see HAWA-Toplock assembly instructions 17199. Serratura e maniglia, se necessario vedere le Istruzioni di montaggio HAWA-Toplock 17199.
Stuks Schloss und Griff bei Bedarf, siehe HAWA-Toplock Montageanleitung 17199. Serrure et poignée en cas de besoin, voir instructions de montage 17199 du système HAWA-Toplock. Lock and handle as required, see HAWA-Toplock assembly instructions 17199. Serratura e maniglia, se necessario vedere le Istruzioni di montaggio HAWA-Toplock 17199.
22129 2 x 5 mm (2 x ----- ") 0.38 mm - 1.52mm 22130 2 x 6 mm (2 x ") 0.38 mm - 0.78 mm 22131 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 50
Vormontage SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 Prémontage SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 Pre-assembly of SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 Premontaggio SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 Voormontage SoftMove 80 voor HAWA-Purolino-PLUS 80 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 51
/ Il vetro non deve essere a contatto dell’alluminio / Glas mag geen contact met aluminium hebben Mitte ausmessen / Mesurer le centre / Measure the centre point / Misurare la mezzeria / Meet het midden op Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Nur für 10 mm ESG / seulement pour verre ESG de 10 mm / only for 10 mm ( ") fully tempered monolithic glass / soltanto per ESG 10 mm / ----- - alleen voor 10 mm glas Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 54
Prémontage profil de protection contre la vue et profil pour vitrage fixe Pre-assembly of the screen profile and fixed glass profile Premontaggio coprifilo e profilo vetrata fissa Voormontage zichtweringsprofiel en profiel voor vaste beglazing oder oppure Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 55
Pre-assembly of the trigger cams for the SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 two-sided, damping left or right Premontaggio camma di disimpegno per SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 sui due lati, ammortizzazione a sinistra o a destra Voormontage ontgrendelnokken voor SoftMove 80 voor HAWA-Purolino-PLUS 80 dubbelzijdig, links of rechts gedempt...
Page 56
Mounting of the top track, floor guide, screw mounting, rattle-proof and end profile Montaggio binario, guida a pavimento senza gioco e profilo di chiusura Montage looprail, vloergeleiding zonder speling en afsluitprofiel oder oppure Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 57
" and ") -- - Schutzfolie entfernen / Enlever le film de protection / Remove protective film / Rimuovere la pellicola protettiva / Verwijder de beschermende folie Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 59
Mounting fixed glass 12,1 mm - 13 mm ( "- ") with silicone ---- - ---- - Montaggio vetrata fissa 12,1 mm - 13 mm con silicone Montage vaste beglazing 12,1 mm - 13 mm met silikoon Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 60
Lauffläche reinigen / Nettoyer la surface de roulement / Clean running surface / Pulire la superficie di scorrimento / Montage mit SoftMove 80 zu HAWA-Purolino-PLUS 80 / Montage avec SoftMove 80 pour HAWA-Purolino-PLUS 80 / Mounting with SoftMove 80 for...
Page 63
Mounting of the track stop without SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 Montaggio paracolpi per binario senza SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 Montage railbuffer zonder SoftMove 80 voor HAWA-Purolino-PLUS 80 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Page 64
Adjusting the trigger cams of the SoftMove 80 for HAWA-Purolino-PLUS 80 Regolazione camma di disimpegno SoftMove 80 per HAWA-Purolino-PLUS 80 Instelling ontgrendelnok SoftMove 80 voor HAWA-Purolino-PLUS 80 N = GB - 560 ± 3 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...