37
Encher os compartimentos da comida. O alimen-
tador automático é adequado para a maioria da
comida em flocos, sticks, pellets, comprimidos e
outros granulados à venda no comércio. Não se
destina a comida fresca ou húmida.
Πλήρωση θαλάμων τροφής.Το αυτ ματο παροχής
τροφής ίναι κατάλληλο για τις πρισσ τρς
συνηθισμένς
νιφάδς
τροφής,
ραβδάκια,
κ κκους, δισκία και άλλς κοκκώδις ουσίς. Δν
ίναι κατάλληλο για φρέσκς ή νωπές τροφές.
Do komůrek nasypte krmivo. Automatické krmítko je
vhodné na většinu běžně prodávaných vločkových
krmiv, tyčinek, pelet, tablet a jiných krmných gra-
nulátů. Nelze je použít na čerstvé nebo vlhké krmení.
Eleségrekesz feltöltése. Az etetőautomata a kereske-
delemben kapható lemezes eledelekhez, rudacskák-
hoz, golyókhoz, tablettákhoz és egyéb granulátu-
mokhoz alkalmas. Nem használható friss vagy ned-
ves takarmányokhoz.
Napełnianie komory karmy. Karmik automatyczny
nadaje się do większości karmy w postaci płatków,
pręcików, pastylek, pigułek i innych granulatów. Nie
nadaje się do karmy świeżej lub wilgotnej.
Encher os parafusos sem-fim alimentadores: pre-
mir 3 x – /+. (alimentação manual em funcio-
namento normal.
Πλήρωση σπιράλ τροφής: Πιέστ 3 φορές το ±
(Χιροκίνητη παροχή τροφής σ κανονική
λιτουργία)
3 x
3 x
Naplňte dávkovací šneky: stiskněte 3 x tlačítko – /+.
(ruční krmení v normálním provozu)
Takarmányszállító csiga feltöltése: Nyomja meg 3 x a
– /+ gombot. (Kézi takarmányozás normál üzemben)
Napełnianie podajników ślimakowych: nacisnąć 3 x
– /+ . (Ręczne karmienie w standardowym trybie)
Definir a quantidade de comida.
Καθορισμ ς ποσ τητας τροφής.
Stanovení množství krmiva.
Takarmány mennyiségének meghatározása.
=
Ustalanie ilości karmy.