Sommaire des Matières pour Fulgor Milano F1SP24 1 Série
Page 1
F1SP24*1 F1SP30*1 ELECTRONIC OVEN USE & CARE MANUAL FOUR ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN HORNO ELECTRÓNICO MANUAL DE USO & MANTENIMENTO...
Use & Care Manual ENGLISH Table of Contents Page Page Safety Precautions Self-Cleaning the Oven Safety Instructions Preparing the Oven for Self-Cleaning Safety for the Oven Setting the Self-Cleaning Mode Safety for the Cleaning Oven General Oven Care Features of your Oven How to Use the Cleaning Chart General Oven Information Cleaning Chart...
Use & Care Manual ENGLISH IMPORTANT General Appliance and Oven Safety Precautions Please read all instructions before using this appliance. • Do not allow children to use this appliance unless WARNING closely supervised by an adult. Children and pets should not be left alone or unattended in the When properly cared for, your new oven has been children to sit or stand on any part of the oven.
Use & Care Manual ENGLISH IMPORTANT General Appliance and Oven Safety Instructions Please read all instructions before using this appliance. Safety for the Oven Safety for the Cleaning Oven • Tie long hair so that it doesn't hang loose. CAUTION •...
Use & Care Manual ENGLISH Features of your Oven 24" Oven Rack Back Oven Rack Front Cooling Vents Broil Element Control Panel Extendable Rack (OPTIONAL) Pan Stop Bottom Frame (not visible) Light Convection Fan Stop and Element (IF PRESENT) Rack Levels Slide Arm Handle Door Gasket...
Use & Care Manual ENGLISH General Oven Information Component Cooling Fan CAUTION Activates during any cooking or Self-Cleaning mode to cool inner components and outer door surfaces. This air is exhausted through the vent located above Before using your oven the oven door.
Use & Care Manual ENGLISH General Oven Tips • Default Settings Use pans that give the desired browning. The temperature. These can be changed when a different amount of browning that will occur. • one is needed. Oven Condensation and Temperature delicate browning.
Use & Care Manual ENGLISH To remove Oven Rack from the oven: To replace an Oven Rack: 1. Pull rack forward 1. Place rear of rack between rack level guides Front Back Front Back 2. While lifting front of rack, slide rack in all the 2.
Use & Care Manual ENGLISH Electronic control Control panel description The push & shuttle knob is mainly for clock or The oven control panel is made with one display and temperature setting and automatic time functions two knobs. programming. Select the desired item by pushing the - Time &...
Use & Care Manual ENGLISH Cooking with the Convection Oven In a conventional oven, the heat sources cycle on and off to maintain an average temperature in the oven cavity. As the temperature gradually rises and falls, gentle air currents are produced within the oven. This natural heat is “conveyed”...
Use & Care Manual ENGLISH Oven Modes The following illustrations give an overview of what happens in the oven with each mode setting. The arrows In maximum setting time for heating, it is until 11 hours 59 minutes. • • Convection Bake Convection Broil Convection Roast...
Use & Care Manual ENGLISH Cooking functions Each type of oven is provided for various cooking systems. A system can be selected by bringing the pointer of knob to the relating symbol. Icon Mode Description Used for… All the cooking modes are OFF and the oven heating elements are OFF.
Use & Care Manual ENGLISH QUICK TIPS CONVECTION COOKING Advantages of Convection Cooking • About Convection Cooking Even baking, browning and crisping. • • Standard cooking modes (Bake, Broil, etc.) use heat radiated from one or more elements to cook food. meringues and breads are higher and lighter.
Use & Care Manual ENGLISH Setting an oven function manually Turn the mode knob into the desired position, the 2. When the word End is displayed, the control shows clock display shows On for a few seconds. The oven the current time as the initial stop time. In order to will work for a maximum time (12hours).
Use & Care Manual ENGLISH Oven Care and Cleaning Self-Cleaning the Oven scrubbing of the oven interior. During Self-Cleaning, the oven uses a very high temperature (approx. • cool before opening the door to wipe up the excessive food soil. •...
Use & Care Manual ENGLISH Setting the Self-Cleaning Mode Pyrolyse (Self-Clean) Turn the mode knob in the proper position than press The clean time can be set according to the same rules of the automatic functions, and therefore the pyrolitic cycle can be delayed.
Use & Care Manual ENGLISH General Oven Care How to Use the Cleaning Chart 1. Locate the number of the part to be cleaned in the illustration on this page. 2. Find the part name in the Cleaning Chart. Cleaning Chart Cleaning Method Cleaning Method Part...
Use & Care Manual ENGLISH Oven Finishes / Cleaning Methods The entire oven can be safely cleaned with a soapy sponge, rinsed and dried. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below. • Always use the mildest cleaner that will do the job. •...
Use & Care Manual ENGLISH Solving Baking and Roasting Problems With either Bake or Convection Bake and Convection Roast poor results can occur for many reasons other than a malfunction of the oven. Check the chart below for causes of the most common problems. Since the size, shape and material of baking utensils directly affect the baking results, the best solution may be to replace old baking utensils that have darkened and warped with age and use.
Use & Care Manual ENGLISH Solving Operational Problems Before calling for service, check the following to avoid unnecessary service charges. Oven Problem Problem Solving Steps E008 Error appears A problem with latch mechanism occurred. Remove power and turn it back on again after in the display window.
Page 32
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Table des matières Page Page Mesures de sécurité Entretien et nettoyage du four Instructions de sûreté Réglage du mode d'auto-nettoyage Pyrolyse (auto-nettoyage) Caractéristiques de votre four Entretien général du four Information générale sur le four Utilisation du tableau de nettoyage Avant d’utiliser le four Tableau de nettoyage du four...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS IMPORTANT Mesures de sécurité pour appareil domestique et four Veuillez lire les instructions avant toute utilisation. • AVERTISSEMENT adulte. Les enfants et les animaux domestiques À condition d’être bien entretenu, votre nouveau four a Lisez toutes les instructions soigneusement avant d'utiliser ce enfant s’asseoir ou se mettre debout sur toute four.
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS IMPORTANT Instructions de s reté pour appareil domestique et four Veuillez lire les instructions avant toute utilisation. Sécurité pour le four Sécurité pour le nettoyage du four • Attachez les cheveux s’ils sont longs. ATTENTION •...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Caractéristiques de votre four 24" Arrière de la grille du four Ouvertures d’aération Devant de la grille du four Elément de gril Panneau de contrôle Grille rallonge (OPTIONNEL) Butée de plat Cadre inférieur Ampoule (non visible) Butée Ventilateur à...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Information générale sur le four au-dessus de la porte du four. ATTENTION Le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner Avant d’utiliser le four refroidis. Ce ventilateur fonctionne à double vitesse • Retirez tout le matériel d’emballage et les matières étrangères du four.
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Astuces sur l’utilisation générale du four Réglages par défaut Ustensiles • Les plats de cuisson en verre absorbent la chaleur. cas de besoin. lors de la cuisson dans un plat en verre. • Utilisez des casseroles qui vous permettront Condensation et température du four •...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Pour enlever les grilles du four: Pour remplacer une grille: 1. Tirez-les vers l’avant niveau de grille Avant Arrière 2. Soulevez-les à partir de l’avant et ensuite Avant Arrière enlevez-les 2. En soulevant le haut de la grille, faites-la glisser jusqu’au fond en baissant l’avant Avant Arrière...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Contrôle électronique Description du panneau de commande Le bouton Push & Shuttle sert principalement à la Le panneau de commande du four se compose d’un programmation des fonctions de temps automatiques. le bouton. TEMP & TIME MODE Programmation des fonctions de temps Réglage du compte-minutes...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Cuisson avec un four à convection continue d’air chaud. le meilleur four à convection. Dans les fours à convection standard, le ventilateur fait simplement circuler Avantages de la cuisson par convection • • • • •...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Modes du four • • Cuisson à convection Gril à convection Rôtissage à convection (MULTI/CONV/BAKE) (CONV BROIL) (CONV ROAST) de 50 °C (120 °F) à 250 °C (480 °F) de 50 °C (120 °F) à 250 °C (485 °F) de 50 °C (120 °F) à...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Fonction de cuisson symbole s’y rapportant. Icône Mode Description Utilisé pour… Dans ce mode, uniquement le ventilateur à convection du four interne est en marche C’est le mode traditionnel de cuisson sur une faire circuler l’air. amusegueule, biscuits et les petits gâteaux.
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS CONSEILS RAPIDES CUISSON À CONVECTION À propos de la cuisson à convection Les modes de cuisson normaux (cuire, griller, etc.) Avantages de la cuisson à convection • Cuisson, brunissage et croustillance uniformes. • l’aliment. • Les aliments cuits à...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Réglage manuel du fonctionnement du four On pendant quelques secondes. Le four peut fonctionner jusqu’à 12 heures maximum. 1. Quand la mention dur 30’. Tourner le bouton à gauche ou à droite pour symbole sur une plage comprise entre 0 et 240 minutes. casserole et la lettre qui indique qu’une cuisson est mise à...
Page 45
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS la valeur clignotante des heures. heures aux minutes ou attendre quelques secondes jusqu’à ce que les minutes clignotent. la valeur clignotante des minutes. de temps de cuisson s’arrête de clignoter. lettre symbole l’attention de l’utilisateur pendant un temps maximum et les icônes relatives au temps ( , ) clignotent.
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Entretien et nettoyage du four Auto-nettoyage du four d'aliment et la graisse. • • • • odeurs seront moindres avec l'utilisation. • • • Préparation du four pour l’auto-nettoyage 1. Enlevez tous les ustensiles et les plats. 2.
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Réglage du mode d'auto-nettoyage Avant d’utiliser le mode d’auto-nettoyage, veuillez soigneusement lire la page sur l’entretien et le nettoyage du four Pyrolyse (auto-nettoyage) Tourner le bouton de mode sur la position (OFF). mettre en route un cycle de nettoyage. est donc possible de retarder le cycle pyrolytique.
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Entretien général du four Utilisation du tableau de nettoyage Tableau de nettoyage du four Méthode de nettoyage Méthode de nettoyage Pièce Pièce Four en acier inoxydablea Four en acier inoxydablea 1 Tableau de commande 11 Cadre avant du four Ouvertures de refroidissement de la porte 3 Baguette de protection...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Finis du four / méthodes de nettoyage • Utilisez toujours le chiffon le plus doux possible. • • • Rincez le tout avec un minimum d’eau pour qu’elle ne coule pas dans les fentes de la porte. •...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Résolution de problèmes concernant la cuisson et le rôtissage Avec la cuisson au four ou la cuisson à convection et le rôtissage à convection, plusieurs raisons autres que Reportez-vous aux tableaux de cuisson des pages 46 à 52. Problème concernant la cuisson et Cause le rôtissage...
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Résolution des problèmes de fonctionnement Problème relié au four Étapes de résolution de problèmes Autre erreur E Le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner même si le four est hors marche refroidissement Le four ne chauffe pas Le four ne cuit pas votre recette de 15 °C (25 °F) lorsque vous cuisinez avec le mode de cuisson à...
Page 61
Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS NOTE...
Page 63
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Tabela de Contenido Pagina Pagina Precauciones de seguridad Cuidado y limpieza del horno Instrucciones de seguridad Autolimpieza del horno Precauciones de seguridad para el horno Antes de la Autolimpieza Seguridad para la limpieza del horno Características de su horno Pirólisis (autolimpieza) Generalidades del horno...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL IMPORTANTE Electrodoméstico y horno Precauciones de seguridad Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. • En el caso de encenderse la ropa o el cabello, ADVERTENCIA apagar las llamas. • Su nuevo horno Bosh se ha diseñado como de la manera apropiada.
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL IMPORTANTE Electrodoméstico y horno Instrucciones de seguridad Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. Precauciones de seguridad para el horno Seguridad para la limpieza del horno • PRECAUCIÓN • • horno mientras esté...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Características de su horno 24" Fondo de la rejilla Aberturas de enfriamiento del horno Elemento para asar Frente de la rejilla Panel de control Rejlla extensible (OPCIONAL) Tope para molde Marco inferior Lámparas halógenas (no visible) Tope Ventilador de convección...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Generalidades del horno Ventilador de refrigeración de los componentes PRECAUCIÓN Se activa durante todos los modos de cocción y la Autolimpieza para refrigerar los componentes internos Antes de utilizar el horno • la puerta del horno. Sigue funcionando hasta que perteneciente al horno.
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Utensilios • Los modos de cocción seleccionan automáticamente Los platos de vidrio para cocción absorben el calor. Reduzca la temperatura del horno en 25 °F (15 °C) cuando fuese necesario usar un modo diferente. cuando cocine en vidrio.
Page 69
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL 1. Agarre la rejilla y empújela hacia adelante 1. Coloque la parte de atrás de la rejilla entre las guías de nivel de rejilla Frente Detrás Frente Detrás 2. Incline la parte frontal de la rejilla hacia arriba hacia arriba, deslice la rejilla a lo largo de la y sáquela vía mientras baja la parte frontal...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Control electrónico Descripción del panel de mandos El botón Push & Shuttle sirve principalmente para El panel de mandos del horno está compuesto por el ajuste del reloj y de la temperatura y para la un display y dos botones.
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Cocinar con hornos de convección En un horno convencional, las fuentes de calor se encienden y se apagan para mantener una temperatura media en la cavidad del horno. Debido a que la temperatura aumenta y disminuye gradualmente, se producen corrientes son irregulares y lentas.
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Modos del horno Las siguientes ilustraciones dan una vista general de lo que sucede en el horno en cada modo de ajuste. Las están ocultos bajo el piso inferior. • • El cambio de una función puede realizarse mediante el mando giratorio de modo de cocción. Horneado por convección Asado por convección Grill por convección...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Sistemas de cocción Cada modelo de horno cuenta con varios sistemas de cocción. Es posible seleccionar un sistema llevando la Icono Descripción de la función Se utiliza para… Todos las funciones de cocción están apagadas (en OFF) y las resistencias están apagadas (en OFF).
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL BREVES CONSEJOS COCINAR POR CONVECCIÓN Acerca de la cocina por convección Los modos de cocción estándar (horneado, asado, etc.) emplean el calor irradiado desde uno o más elementos para cocinar los alimentos. Los modos de convección emplean tanto el calor procedente de los elementos como los ventiladores de la parte trasera del horno para que el aire calentado circule de forma...
Page 75
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Girar el botón de modo a la posición deseada; en el Girar el botón a la izquierda o a la derecha para editar reloj aparece On durante unos segundos. El horno el valor de duración o la hora de apagado cuando puede funcionar hasta 12 horas al máximo.
Page 76
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL los minutos o esperar unos segundos hasta que los minutos parpadeen. tiempo de horneado deje de parpadear. Aparecerán unos segundos parpadeando y alternándose la palabra End y su valor ; a continuación aparecerán la hora y la letra indica que está...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Consejos y técnicas de horneado +RUQHDU HV FRFLQDU FRQ DLUH FDOLHQWH 7DQWR HO HOHPHQWR 8VH EDQGHMDV GH KRUQHDGR FRQ R VLQ ODGRV R VXSHULRU FRPR HO LQIHULRU GHO KRUQR VH HQFLHQGHQ SDUD PROGHV GH FKDUORWDV FDOHQWDU HO DLUH SHUR QR VH XWLOL]D HO YHQWLODGRU SDUD /DV FD]XHODV GH PHWDO RVFXUR R FRQ UHFXEULPLHQWR KDFHU FLUFXODU HO KRUQHDGR...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Consejos y técnicas de horneado de convección 5HGX]FD ODV WHPSHUDWXUDV GHO KRUQHDGR GH ODV UHFHWDV Alimentos recomendados para ) & modo de horneado de convección: 3DUD REWHQHU PHMRUHV UHVXOWDGRV VH UHFRPLHQGD *DOOHWLWDV VDODGDV \ KRMDOGUHV SRQHU ORV DOLPHQWRV HQ EDQGHMDV SODQDV QR WDSDGDV *DOOHWDV SDUD HO FDIp SDUD DSURYHFKDU OD FLUFXODFLyQ GHO DLUH IRU]DGR...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Tabla de horneado de convección 5HGX]FD OD WHPSHUDWXUD GH OD UHFHWD HVWiQGDU GH )& SDUD HO KRUQHDGR GH &RQYHFFLyQ /D WHPSHUDWXUDV VH KDQ UHGXFLGR HQ HVWD TEMP. °F (°C) ALIMIENTO POSICIÓN DE REJILLA TIEMPO (MIN) (HORNO PRECALENDADO) Pastel Glaseado...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Consejos y técnicas del asado de convección &RORTXH OD UHMLOOD HQ OD SRVLFLyQ UHTXHULGD DQWHV GH HQFHQGHU HO KRUQR 8VH HO PRGR GH $VDGR GH &RQYHFFLyQ FRQ OD SXHUWD GHO KRUQR FHUUDGD 1R SUHFDOLHQWH HO KRUQR 8VH XQ UHFLSLHQWH GH SLH]DV 9ROWHH OD FDUQH XQD YH] D PLWDG GHO WLHPSR UHFRPHQGDGR SDUH FRFLQDU YHD OD WDEHOD GH DVDGR GH FRQYHFFLyQ...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Cuidado y limpieza del horno Autolimpieza del horno utilizado en una limpieza manual del interior del horno. Durante la Autolimpieza el horno usa una temperatura • y de la cantidad de suciedad que queda en el horno. Si la llama persiste, apague el horno y permita que se enfríe antes de abrir la puerta para limpiar los residuos de comida con un trapo.
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Antes de utilizar el modo de Autolimpieza, lea atentamente la sección Cuidado y limpieza del horno y siga Pirólisis (autolimpieza) Girar la perilla hacia la posición correspondiente, limpieza. El tiempo de limpieza se puede ajustar según las mismas reglas que las funciones automáticas;...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Cuidado general del horno C mo usar la Tabla de limpieza 2. Busque el nombre de cada parte en la Tabla de limpieza Tabla de limpieza Método de Método de limpieza limpieza Parte Parte Horno de Acero Horno de Acero Inoxidable...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Acabados del horno / métodos de limpieza El horno completo se tiene que limpiar de manera segura con una esponja jabonosa, enjuagar y secar. Si no • Use siempre el limpiador más suave para hacer el trabajo. •...
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Resolver los problemas de horneado y grill Tanto con el horneado como con el horneado por convección o el grill por convección pueden producirse resultados no satisfactorios debido a muchas razones, ajenas a un funcionamiento incorrecto del horno. Consulte la tabla a continuación para conocer las causas de los problemas más comunes.
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL Resolución de los problemas de funcionamiento Antes de llamar y solicitar el servicio, controle lo siguiente para evitar cargas de servicio. Problema del Jorno Pasos para resolver los problemas E008 aparecen en la pantalla El horno debe realizar una autoprueba de bloqueo.
Page 92
Manual de uso & Mantenimento ESPAÑOL NOTE...