28
ADJUSTING THE
ADJUSTING THE
ADJUSTING THE
VOLUME
GB ADJUSTING THE VOLUME
1.
Short push for incremental steps
2.
Push and hold for continuous
increase/decrease in volume
3.
Low tone at high and low limit of
range
DE ANPASSEN DER
LAUTSTÄRKE
1.
Kurz drücken zur schrittweisen
Regulierung
2.
Gedrückt halten zur
kontinuierlichen Erhöhung/
Verringerung der Lautstärke
3.
Tiefer Ton bei Erreichen der Ober-
bzw. Untergrenze der Lautstärke
DK JUSTERING AF L YDSTYRKE
.
Kort tryk for trinvis justering
1
2.
Tryk og hold nede for trinløs
forøgelse/reduktion af lydstyrken
3.
Lav tone ved øvre og nedre grænse
for indstillingsområdet
ES AJUSTE DEL VOLUMEN
1.
Pulsación breve para una subida o
bajada en incrementos
2.
Pulsación sin soltar la tecla para
una subida o bajada continuada
3.
Tono grave en límite de alcance alto
y bajo
FR REGLAGE DU VOLUME
1.
Appuyez d'abord brièvement
sur le bouton pour augmenter
progressivement le son
2.
Appuyez sur le bouton et maintenez-
le enfoncé pour augmenter/
diminuer le volume en continu
3.
Faible tonalité aux limites
supérieures et inférieures du rayon
de portée