ASYNCHRONOUS MOTOR STARTING SYSTEMS
SYSTÈMES DE DÉMARRAGE DE MOTEUR ASYNCHRONE
Direct
Suitable for low-power motors.
Direct
The starting current (Is) is much higher than the rated
current (In).
Adapté aux moteurs à faible puissance.
Starting current Is = In x 4 ÷ 8
Le courant de démarrage (Is) est beaucoup plus
Starting torque Ts = Tn x 2 ÷ 3
élevé que le courant nominal (In).
Courant de démarrage Is = In x 4 ÷ 8
Indirect
Couple de démarrage Ts = Tn x 2 ÷ 3
• Star/Delta
Indirect
The starting current (Is) is three times less than the direct
starting current.
• Étoile/triangle
Starting current Is = In x 1.3 ÷ 2.7
Starting torque Ts = Tn x 0.7 ÷ 1
Le courant de démarrage (Is) est trois fois inférieur
In the star to delta changeover phase (approx. 70 ms) the
au courant de démarrage direct.
motor is not supplied and tends to reduce its rotation
Courant de démarrage Is = In x 1,3 ÷ 2,7
speed.
Couple de démarrage Ts = Tn x 0,7 ÷ 1
In the case of submersible electric pumps with power
Pendant la phase de changement d'étoile à triangle
above 10 HP, the modest mass of the rotor causes a
(environ 70 ms), le moteur n'est pas alimenté et tend
slowdown at changeover, so that the initial Star supply
à réduire sa vitesse de rotation.
phase is rendered partially useless.
Dans le cas d'électropompes immergées d'une
In such cases we recommend using impedance panels or
puissance supérieure à 10 HP, la masse modérée du
an autotransformer.
rotor cause un ralentissement lors du changement,
ainsi la phase d'alimentation d'étoile initiale est ren-
• Impedances
due partiellement inutile.
Dans ce cas, nous conseillons d'utiliser des tableaux
The motor is started with a voltage which is lower than
d'impédance ou un autotransformateur.
the rated one, and which is obtained by means of
impedances.
• Impédances
The Lowara panels use impedances which cut down to
Le moteur est démarré avec une tension inférieure à la
70% the starting voltage.
tension nominale, obtenue au moyen d'impédances.
The switch to the rated voltage takes place without any
Les tableaux Lowara utilisent des impédances dimi-
interruptions of the power supply.
nuant de 70 % la tension de démarrage.
Le passage à la tension nominale se produit sans
Rated voltage Un = 400 V
interruption de l'alimentation.
Starting voltage Us = Un x 0,7 = 280 V
Tension nominale Un = 400 V
Starting current
Tension de démarrage Us = Un x 0,7 = 280 V
Is = In x 4÷8 x
Courant de démarrage
Starting torque
Ts = Tn x 2÷3 x
Couple de démarrage
ANNEXE TECHNIQUE
(
)
Us
= In x 3÷6
Un
(
)
Us
2
= Tn x 1÷1,5
Un
TECHNICAL APPENDIX
Autotransformer
The pump is started with a voltage which is lower than
Autotransformateur
the rated one.
The Lowara panels use an autotransformer with a voltage
La pompe est démarrée avec une tension inférieure
that is 70% the value of the line voltage.
à la tension nominale.
The switch to the rated voltage occurs without any
Les tableaux Lowara utilisent un autotransformateur
interruptions of the power supply.
avec une tension correspondant à 70 % de la valeur
de la tension de la ligne.
Rated voltage
Un = 400 V
Le passage à la tension nominale se produit sans
interruption de l'alimentation.
Tension nominale Un = 400 V
Starting current
Courant de démarrage
Is = In x 4÷8 x
Starting torque
Couple de démarrage
Ts = Tn x 2÷3 x
SCHÉMA DES VALEURS DE DÉMARRAGE
DIAGRAM OF STARTING INPUTS
Ia
1 = Direct
1 = Direct
2 = Étoile/triangle
2 = Star-Delta
3 = Impédances
3 = Impedances
4 = Autotransformateur
4 = Autotransformer
74
(
)
Us
= In x 3÷6
Un
(
)
Us
2
= Tn x 1÷1,5
Un
VITESSE
SPEED'