Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MUCNR-H9M
R32
Manuel d'utilisation et d'installation
CL20478 ~ CL20479
Français
www.mundoclima.com
www.mundoclima.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour mundoclima MUCNR-H9M

  • Page 1 MUCNR-H9M Manuel d'utilisation et d'installation CL20478 ~ CL20479 Français www.mundoclima.com www.mundoclima.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Manuel d'utilisation et d'installation Cet équipement doit être installé par un professionnel qualifié selon RD 795/2010, RD1027 / 2007, RD238 / 2013. Cet appareil doit être installé par un professionnel spécialisé conformément aux normes RD 795/2010, RD 1027/2007 et RD 238/2013. L'entretien doit seulement se faire sur la recommandation du fabricant.
  • Page 3 Manuel d'installation et d’utilisation Accessoires ....................18 Résumé d'installation ................19 Parties de l'unité ..................20 Installation de l'unité intérieure ............... 1. Sélection du lieu d'installation ......................21 2. Accrocher l'unité intérieure ......................23 3. Perforer un trou pour les tuyaux de connexion ................24 4.
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'installer et de la mise en marche de l'unité. Une installation incorrecte dû au non-respect de ces mesures peut causer des blessures ou des dommages matériels. La gravité des dommages ou blessures potentiels est classée comme AVERTISSEMENT ou ATTENTION .
  • Page 5: Avertissement De Nettoyage Et Entretien

    AVERTISSEMENT DE NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Éteignez l'appareil et déconnectez-le avant de le nettoyer. Sinon, il y a des risques de décharges électriques. • Ne nettoyez pas le climatiseur avec une quantité excessive d'eau. • Ne nettoyez pas l'air conditionné avec produits de nettoyage inflammables. Les produits inflammables peuvent causer incendies ou déformation de l'unité.
  • Page 6: Des Avertissements Pour L'installation Du Produit

    DES AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION DU PRODUIT L'installation doit être réalisée par un technicien ou un professionnel agréé. Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des décharges électriques ou des incendies. L'installation doit être réalisée selon les paramètres décrits dans les instructions de l'installation. Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des décharges électriques ou des incendies.
  • Page 7: Avertissements Uniquement Pour L'utilisation Du Réfrigérant R32/R290

    Avertissements uniquement pour l'utilisation du réfrigérant R32/R290 • L'appareil doit se trouver dans un endroit bien ventilé dans lequel les dimensions de la pièce soit suffisantes pour son fonctionnement. Pour les modèles réfrigérants R32 : L'équipement doit être installé, utilisé et stocké dans un local d'une surface minimale de X m L'appareil ne doit pas être installé...
  • Page 8: Guide De L'élimination Des Déchets

    Guide de l'élimination des déchets Cette marque, qui apparaît sur le produit ou dans son manuel, indique que les déchets d'équipe- ments électriques et électroniques ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers généraux. Élimination appropriée de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques) Cet appareil contient du réfrigérant et d'autres matériaux potentiellement dangereux.
  • Page 9: Caractéristiques Et Fonctions De L'unité

    Caractéristiques et fonctions de l'unité Affichage de l'unité intérieure REMARQUE : Le panneau d'affichage de l'unité intérieure peut être utilisé pour faire fonctionner l'unité en cas de perte de la télécommande ou d'épuisement des piles. Ailette de flux d'air (sortie d'air) Panneau d'affichage Entrée de flux d’air (avec filtre d'air)
  • Page 10: Température De Fonctionnement

    Température de fonctionnement. Lorsque votre équipement de climatisation est utilisé en dehors de ces paramètres, certaines fonctions de protection de sécurité seront activées et votre équipement fonctionnera et s'arrêtera. Mode COOL Mode HEAT Mode DRY Température am- 17°C - 32°C 0°C - 30°C 10°C - 32°C biante...
  • Page 11: Autres Caractéristiques

    Autres caractéristiques Paramètres par défaut (certains modèles) Fonction de mémoire de l'angle de l'ailette (certains modèles) Lorsque la climatisation est redémarrée Certains modèles sont conçus avec une fonction après une coupure de courant, elle est réglée de mémoire d'angle d'ailette. Lorsque l'appareil sur les paramètres d'usine (mode AUTO, est redémarré...
  • Page 12: Réglage De La Direction Du Flux D'air

    Réglage de la direction du flux d'air • • Oscillation manuelle : Ajuster la direction du flux d'air à gauche Le store se déplace et à droite (vers le haut ou vers le bas) selon un angle dif- férent à chaque pression sur le bouton. Tenez le bouton et déplacez l'ailette.
  • Page 13: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance 4. Nettoyez le filtre à air en aspirant la surface ou Nettoyage de l'unité intérieure en la lavant à l'eau chaude avec un détergent doux. 5. Rincez le filtre à l'eau claire et laissez-le sé- AVANT LE NETTOYAGE OU cher à...
  • Page 14: Maintenance - Longues Périodes Sans Utilisation

    PRECAUTIONS Maintenance - Longues périodes sans utilisation • Avant de remplacer ou de nettoyer le Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre filtre, éteignez l'unité et déconnectez-la du climatiseur pendant une longue période de temps, courant. procédez comme suit: •...
  • Page 15: Localisation Des Pannes

    Localisation de pannes MESURES DE SÉCURITÉ Si une de ces conditions se produit, éteignez immédiatement l'appareil! • Le câble d’alimentation est endommagé ou surchauffé en excès. • Il y a une odeur de brûlé. • L'appareil émet des bruits forts et inhabituel. •...
  • Page 16: Causes Possibles

    Problème Causes possibles L'unité extérieure fait du bruit. L'unité fera différents bruits basés sur son mode actuel de fonctionnement. L'appareil peut accumuler de la poussière pendant de longues périodes de non-utili- La poussière est sation, qui sera émise lorsque l'appareil est mis en marche. Il est possible d'améliorer émise par l'unité...
  • Page 17: L'unité Ne Fonctionne Pas

    Problème Causes possibles Solution Panne d'alimentation électrique. Attendez que le courant soit rétabli. L'unité est éteinte. Allumez l'interrupteur Le fusible est grillé. Remplacez le fusible. L'unité ne fonctionne Les piles de la télécommande Remplacez les piles. son déchargées. La fonction de 3 minutes de pro- Attendez trois minutes après d'allumer l'unité...
  • Page 18: Accessoires

    Accessoires Le climatiseur est fourni avec les accessoires suivants. Utilisez toutes les pièces et accessoires d'installation pour installer le climatiseur. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites de l'eau, décharges électriques et incendies, en plus des pannes sur l'équipe. Les articles qui ne sont pas inclus dans la climatisation doivent être achetés séparément.
  • Page 19: Résumé D'installation

    Résumé d'installation Installation d'une ligne de drainage Installation Installez l'unité intérieure d'une unité intérieure Évacuer le système Connecter les câbles Connecter le réfrigérant de réfrigération Tuyaux Effectuer un test...
  • Page 20: Parties De L'unité

    Parties de l'unité REMARQUE: Les travaux électriques doivent être effectués conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur et aux instructions contenues dans ce manuel. L'installation peut être légère- ment différente selon les pays. Ailette de flux d'air (sortie d'air) Entrée de flux d’air (avec filtre d'air) Panneau d'affichage Tuyau d'écoulement...
  • Page 21: Installation De L'unité Intérieure

    Installation de l'unité intérieure Instructions d'installation - Unité intérieure REMARQUE : L'installation du panneau doit être faite après que la tuyauterie et le câblage soient terminés. Ne installez pas l'unité dans les en- Étape 1 : Sélection de l'emplacement droits suivants : d'installation Avant d'installer l'unité...
  • Page 22 173 mm 285 mm 94 mm Plaque de montage Étape 2 : Installation du corps principal Fixez la plaque de montage au mur à l'aide d'une vis. Plaque de montage Profiter de Rondelle <6 mm Placez l'unité intérieure sur le support de montage. (Le bas du corps peut toucher le sol ou rester suspendu, mais le corps doit être installé...
  • Page 23: Étape 3 : Démonter L'unité Intérieure Pour Connecter Les Tubes

    Étape 3 : Démonter l'unité intérieure pour connecter les tubes 1. Ouvrez le panneau frontal. 3. Retirez la plaque frontale. Retirez les quatre vis. Faites glisser les deux butées de gauche et de droite vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elles s'en- Ouvrez le bas de la plaque frontale à...
  • Page 24: Perforer Un Trou Pour Les Tuyaux De Connexion

    Étape 5 : Connexion du tuyau d’écoulement Étape 4 : Perforer un trou pour les tuyaux de connexion. Le tuyau d'évacuation est utilisé pour évacuer l'eau de l'unité. Déterminez l'emplacement du trou dans le Une installation incorrecte peut causer des dom- mur en tenant compte de la position de la mages aux biens et à...
  • Page 25 NOTE SUR L'INSTALLATION DU TUYAU D'ÉVACUATION • Si un tube de drainage prolongé est utilisé, resserrez le raccord intérieur avec un tube de protection supplémentaire. Cela l'empêche de se détacher. • Le tuyau de drainage doit être incliné vers le bas d'au moins 1/100e de degré pour empêcher l'eau de refluer dans le climatiseur.
  • Page 26: Installation De L'unité Extérieure

    Installation de l'unité extérieure Ne installez pas l'unité dans les endroits Installez l'unité conformément aux codes et suivants : règlements locaux, il peut y avoir de légères différences entre les régions. Près d'un obstacle qui peut bloquer la circulation de l'air. Près des zones publiques avec beaucoup de public ou où...
  • Page 27: Étape 2 : Installer La Pipette D'évacuation (Uniquement Pour La Pompe À Chaleur)

    Étape 3 : Fixer l'unité extérieure Étape 2 : Installer la pipette d'évacuation (uniquement pour la pompe à chaleur) L'unité extérieure peut être ancrée au sol ou Avant de fixer l'unité intérieure dans sa place, il faut à un support mural à l'aide d'un boulon (M10). installer la pipette d'écoulement dans la partie inférieure Préparez la base d'installation de l'unité...
  • Page 28: Installation Individuelle

    ■ Installation individuelle Remarque : Les distances indiquées sont les distances minimales. ■ Les rangées d'installation de la série Les relations entre H, A et L sont les suivantes. L ≤ 1/2H 25 cm / 9,8" o plus L ≤ H 1/2H <...
  • Page 29: Connexion De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Connexion de la tuyauterie de réfrigérant Lors de la connexion de tuyauterie de réfrigérant, ne laissez pas d'autres substances ou d'autre gaz que ceux spécifiés entrer dans l'unité. La présence d'autres gaz ou de substances diminuent la capacité de l'unité et peuvent provoquer une pression anormalement haute dans le cycle du réfrigérant. Cela peut provoquer une explosion et des blessures.
  • Page 30 PRECAUTIONS PRECAUTIONS • Piège à huile Si l'unité extérieure est installée plus haut que Si l'unité intérieure est installée plus haut que l'unité intérieure : l'unité extérieure : -Il est recommandé de ne pas augmenter la -Si l'huile retourne au compresseur de taille des ascenseurs à...
  • Page 31: Instructions De Connexion - Tuyauterie De Réfrigérant

    Instructions de connexion — Tuyauterie de réfrigérant Avec l'aide d'un alésoir ou un ébarbeur, PRECAUTIONS éliminez toutes les bavures de la section de • Le tuyau de dérivation doit être installé coupe de la tuyauterie. horizontalement. Un angle supérieur à 10° peut provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 32: Connexion De La Tuyauterie

    6. Placez l'évaseur dans la forme. 7. Tournez la poignée de l'évaseur vers la droite jusqu'à que la tuyauterie soit évasée. Évasée des tuyaux en fonction de leurs dimensions. EXTENSION DE LA TUYAUTERIE APRÈS L'ÉVASEMENT Mano- Dimension de l'éva- sement (A) mètre Couple de (Unité...
  • Page 33: Orifice Pour Câble

    Orifice pour câble Pour éviter tout choc électrique, ne touchez AVANT D'EFFECTUER TOUT jamais les composants électriques peu après TRAVAIL ÉLECTRIQUE, LISEZ la coupure de l'alimentation électrique. Après CES RÈGLEMENTS avoir coupé le courant, attendez toujours 10 minutes ou plus avant de toucher les Tous les câbles électriques doivent accomplir composants électriques des régulations nationales de connexions...
  • Page 34 Section minimale des câbles d'alimen- tation et de communication (référence) UNITÉ EXTÉRIEURE Surface nominale de INDOOR UNIT Courant nominal de la section transversale l'unité (mm²) > 3 et ≤ 6 0,75 > 6 et ≤ 10 > 10 et ≤ 16 >...
  • Page 35: Câblage De L'unité Intérieure

    Câblage de l'unité intérieure Anneau magnétique (si fourni et emballé avec des accessoires) 1. Préparez le câble pour la connexion. a. Utilisez les pinces á dénuder pour retirer le revêtement en caoutchouc des deux extrémités du câble de communication sur une longueur d'environ 15 cm.
  • Page 36: Purge D'air

    Purge d'air Préparations et précautions S'il y a un changement de pression, consultez la section "Vérifications de fuites" pour plus d'information sur comment vérifier les fuites. S'il y a de l'air ou des corps étrangers dans S'il n'y a pas de changement de pression, le circuit réfrigérant, on peut provoquer une dévissez le couvercle de la vanne (vanne de augmentation anormale de la pression, ce qui peut...
  • Page 37 Note pour l'ajout de liquide de réfrigérant. Certains systèmes exigent un supplément en fonction de la longueur des tubes. La longueur standard des tuyaux varie en fonction de la réglementation locale. La longueur standard du tube est de 5 m. Le réfrigérant doit être facturé à partir du port de service sur l'unité...
  • Page 38: Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement. Avant du test de fonctionnement f. Assurez-vous que le système de drainage n'est pas entravé et qu'il s'écoule sans Un test doit être effectué après l'installation problème. complète du système. Confirmez les points g. S'il y a des vibrations ou un bruit anormal suivants avant de procéder au test : pendant le fonctionnement.
  • Page 39: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE...
  • Page 40 Bouton UP ( Appuyez sur ce bouton pour augmenter l'ajustement de la temp. intérieure en augmentations de 1 ºC (max. 30ºC). Bouton DOWN ( Appuyez sur ce bouton pour diminuer l'ajustement de la temp. intérieure en diminutions de 1 ºC (max. 30ºC). NOTE: Le contrôle de la température n'est pas disponible dans le mode FAN.
  • Page 41 Mode de fonctionnement AUTO COOL HEAT S'affiche quand la signal s'envoie à l'unité intérieure. S'affiche quand la télécommande est allumée. Affiche la batterie (détecte batterie faible). N'est pas disponible dans cet unité. Il s'affiche lorsque TIMER ON se règle (minuterie). Il s'affiche lorsque TIMER OFF se règle (minuterie).
  • Page 42 Fonctionnement en mode Réfrigération/ Chauffage/ Ventilation Assurez-vous que l’unité soit correctement connectée et qu'il ait du courant à la prise. 1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode COOL (réfrigération), HEAT (chauffage) ou le mode FAN (ventilation). 2. Appuyez sur la touche UP/DOWN pour régler la température souhaitée.
  • Page 43 Fonctionnement du TIMER (minuterie) Si on appuie sur la touche TIMER ON, on peut programmer l'heure d'allumage de l'unité automatiquement. Si on appui sur TIMER OFF, l'arrête automatique se programmera. Réglage de la minuterie d'allumage 1. Appuyez sur la touche TIMER ON. La télécommande montre TIMER ON, le dernier réglage de l'allumage et la lettre "H"...
  • Page 44 TIMER OFF (Fonctionnement de la minuterie d'arrêt) Le TIMER OFF est utile lorsque vous souhaitez que l'appareil s'éteigne automatiquement après l'heure du coucher. L'appareil s'arrêtera automatiquement à la fin de l'heure prévue. Exemple Pour arrêter l'air conditionné dans 10 heures 1.
  • Page 45 Emplacement de la télécommande Utilisez la télécommande à une distance maximale de 8 m de l'appareil et l'émetteur doit rester en face le récepteur. La réception du signal est confirmée par un bip. Avertissement L'air conditionné ne fonctionne pas s'il y a des rideaux, des portes ou d'autres obstacles qui bloquent le signal de la télécommande de l'unité...
  • Page 46: Information De Maintenance

    Information de maintenance...
  • Page 51 C/ NÁPOLES 249 P1 08013 BARCELONA ESPAÑA / SPAIN (+34) 93 446 27 80 SAT: (+34) 93 652 53 57...

Table des Matières