Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSIEME EVOe 32 V LN
FR NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello INSIEME EVOe 32 V LN

  • Page 1 INSIEME EVOe 32 V LN FR NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE...
  • Page 2: Accessoires

    Cordialement Riello S.p.A. CONFORMITÉ Les chaudières INSIEME EVOe 32 V LN sont conformes à : − Directive « Rendement » 92/42/CEE − Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE − Directive Basse Tension 2014/35/UE − Directive « Écoconception de produits liés à l’énergie »...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN .
  • Page 4: Généralités

    Ce manuel doit être lu attentivement afin de faciliter une installation, une utilisation et un entretien appropriés et Le groupe thermique INSIEME EVOe 32 V LN est un générateur sûrs de l’appareil. Le propriétaire doit être correctement in- d'eau chaude pour le chauffage des locaux et la production formé...
  • Page 5: Dispositifs De Sécurité Et De Réglage

    T067815GE leur lui-même. RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY Toute anomalie affectant le bon fonctionnement du générateur l'arrête forcément (blocage) et l'écran du régulateur affiche un Mod.
  • Page 6: Structure

    GÉNÉRALITÉS Structure INSIEME EVOe 32 V LN Soupape de sécurité Actionneur électrique Vanne déviatrice à 3 voies Interrupteur principal Tableau de commande Vase d'expansion chauffage Brûleur Robinet de vidange Circulateur 10 Voyant de flamme Corps de chauffe 12 Plaque du n° de fabrication 13 Évacuation fumées...
  • Page 7 GÉNÉRALITÉS BRÛLEUR Pompe Vis de réglage de la pression de la pompe Coffret de commande et de contrôle Raccord manomètre Bouton de réarmement avec signalisation de Photorésistance mise en sécurité 10 Gueulard Bride avec joint Condenseur Vis de réglage du registre de l'air 12 Moteur Prise d'air 13 réchauffeur...
  • Page 8: Données Techniques

    GÉNÉRALITÉS Données techniques DESCRIPTION INSIEME EVOe 32 V LN de chauffage mixte à Type d'appareil basse température B23- B23P-C13(*)-C33(*)-C63(*) Fioul de chauffage (brut Combustible léger) Chambre de combustion verticale Débit thermique au foyer nominal maximal relatif au PCS (PCI) 36 (33,9)
  • Page 9: Courbe Circulateur

    GÉNÉRALITÉS Circulateur DESCRIPTION INSIEME EVOe 32 V LN Puissance électrique IEE Partie 3 (*) ≤ 0,20 P L,Avg (**) ≤ 23 Pression minimale en aspiration du circulateur bars (*) Indice d'efficacité énergétique selon les règlements 641/2009-622/2012 (**) Indication annuelle de la consommation moyenne de puissance électrique selon les règlements 641/2009-622/2012 COURBE CIRCULATEUR Hauteur manométrique résiduelle [m] - [kPa]...
  • Page 10: Positionnement Des Sondes

    GÉNÉRALITÉS Positionnement des sondes INSIEME EVOe 32 V LN Sonde de température refoule- ment Sonde de température retour Thermostat de sécurité Transducteur de pression...
  • Page 11: Tableau De Commande

    GÉNÉRALITÉS 1.10 Tableau de commande Interface de commandes Porte Signalisations lumineuses Afficheur rétroéclairé Touche ENTER/RESET : permet d'entrer dans le menu principal et de rétablir le fonctionnement après un arrêt pour anomalie Touches de navigation Interrupteur principal (sur le paroi arrière de l’appareil) Affichage Signalisations Lumineuses ÉTAT DESCRIPTION...
  • Page 12 GÉNÉRALITÉS Visualisation afficheur HEAT °C °F OUTSIDE Icône affichée lorsque le mode chauffage est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une demande de chaleur Icône affichée lorsque le mode production d’ECS est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une de- mande d’eau chaude sanitaire Icône affichée en accédant au menu «...
  • Page 13: Installation

    Dimensions et poids Réception du produit INSIEME EVOe 32 V LN La chaudière INSIEME EVOe 32 V LN est fournie sur une palette protégée par une toile antirayures et par l’emballage en carton à triple cannelure. Il est important de vérifier tout de suite qu'elle est en bon état et conforme à...
  • Page 14: Manutention Et Retrait De L'emballage

    INSTALLATION Manutention et retrait de l'emballage Le matériel d’emballage peut être très dangereux. Ne pas le laisser à la portée des enfants et ne pas le jeter n’importe où. Il doit être éliminé conformément à la législation en vi- Avant d'effectuer les opérations de retrait de l'emballage gueur.
  • Page 15: Local D'installation

    INSTALLATION La manutention de l'appareil s'effectue manuellement comme Les chaudières ne peuvent pas être installées en plein air suit: parce qu’elles ne sont pas conçues pour fonctionner à l’ex- − enlever les vis de fixation à la palette (1); térieur. −...
  • Page 16: Raccordements Hydrauliques

    Raccordements hydrauliques Circuit hydraulique de la chaudière Les dimensions et le positionnement des raccords hydrauliques de la chaudière INSIEME EVOe 32 V LN sont indiqués dans le ta- bleau. Avant l'installation, il est conseillé de laver soigneusement toutes les conduites de l'installation pour éliminer les éventuels résidus d'usinage.
  • Page 17: Installations Hydrauliques De Principe Et Configurations

    INSTALLATION 2.8 Installations hydrauliques de principe et configurations Schéma 1 : circuit avec groupe thermique directement raccordé au système de chauffage Vannes d'arrêt PC Circulateur groupe thermique Réducteur de pression MI Départ installation Filtre adoucisseur RI Retour installation Vase d’expansion RB Retour chauffe-eau By-pass circuit sanitaire (*) MB Refoulement chauffe-eau...
  • Page 18 INSTALLATION Schéma 2 : circuit avec groupe thermique directement raccordé au système de chauffage et de production d'ECS avec ballon PR (*) Vannes d'arrêt PC Circulateur groupe thermique Clapet anti-retour PR Circulateur de recirculation sanitaire Réducteur de pression SB Sonde/thermostat chauffe-eau Filtre adoucisseur MI Départ installation Soupape de sécurité...
  • Page 19: Raccordements Du Combustible

    Si l'installation est en dépression, la conduite de retour doit ar- river à la même hauteur que la conduite d'aspiration. Le clapet Avec la chaudière INSIEME EVOe 32 V LN deux tuyaux flexibles à de pied n'est ainsi pas nécessaire, alors qu'il est indispensable fioul domestique sont fournis pour alimenter le brûleur à...
  • Page 20: Système À Double Tuyau

    INSTALLATION 2.9.1 Système à double tuyau L (m) H (m) Øi (8mm) Øi (10mm) Dans les systèmes à double tuyau sous vide, la pression du com- bustible à l’entrée du brûleur est négative (dépression). Leur réservoir est normalement situé à une hauteur inférieure par rapport au brûleur.
  • Page 21 INSTALLATION Systèmes à un seul tuyau sous pression Systèmes à un seul tuyau sous vide VIC : Vanne d'arrêt du combustible (si prévu) VIC : Vanne d'arrêt du combustible (si prévu) Pour le branchement électrique, voir le paragraphe « Vanne d'arrêt combustible VIC (non fournie) ».
  • Page 22: Évacuation Des Produits De La Combustion

    INSTALLATION 2.10 Évacuation des produits de la combustion La chaudière INSIEME EVOe 32 V LN aspire l'air comburant de la chaufferie à travers les orifices d'aération qui doivent être réali- sés conformément aux normes techniques. Le conduit de fumée (1) et la cheminée (2) doivent être construits conformément aux normes, à...
  • Page 23 Description INSIEME EVOe 32 V LN 20 (*) (*) Cette longueur est réduite de 1 mètre pour chaque courbe à 90° et de 0,5 mètres pour chaque courbe à 45°.
  • Page 24 45°) Accessoire de transformation de type C Acc. d'évacuation des fumées concentrique Système d’évacuation des condensats (non fourni) Description INSIEME EVOe 32 V LN Grille de protection (non fournie) 7 (*) Terminal Longueur maximale rectiligne (cette longueur est réduite de 1 mètre pour chaque (*) Cette longueur est réduite de 1 mètre pour chaque courbe à...
  • Page 25: Chargement Et Déchargement Installations

    − Avant de débuter le chargement, vérifier que le robinet de vidange de la chaudière (1) soit fermé. Pour la chaudière INSIEME EVOe 32 V LN, il faut prévoir un sys- tème de remplissage à raccorder sur la ligne de retour de l'ap- pareil.
  • Page 26: Schéma Électrique

    INSTALLATION 2.12 Schéma électrique Mod. INSIEME EVOe 32 V LN P W M ⏚ L N PE 3 2 1 CNX1 CNX4 CN X9 CN 25 CN X19 CN X8 CN X21 CN X2 1 2 3 4 5 6...
  • Page 27: Branchements Électriques

    INSTALLATION 2.13 Branchements électriques Vanne d'arrêt combustible VIC (non fournie) La chaudière INSIEME EVOe 32 V LN quitte l’usine entièrement câblée et doit simplement être raccordée au réseau d’alimenta- tion électrique, ainsi que le thermostat d’ambiance et d’autres composants éventuels de l’installation.
  • Page 28 INSTALLATION − fermer la porte et tourner le tableau de commande vers − une fois les raccordements électriques terminés, remon- l’extérieur; ter tous les composants en effectuant les opérations in- diquées en sens inverse. Pour le branchement électrique d’un ballon, consulter les ins- tructions fournies avec le kit d’interface électrique du ballon (voir Catalogue).
  • Page 29: Navigation Menu

    INSTALLATION 2.14 Navigation menu Au moment du démarrage ou si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 4 minutes, l'afficheur se trouve dans le mode « af- fichage de base » et fournit des informations générales sur le fonctionnement de l'appareil. Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes : N°...
  • Page 30: Saisie Du Mot De Passe

    INSTALLATION Choix d’un menu Entrer dans le mode « menu » en appuyant sur la touche « ENTER/RESET ». Les chiffres de l’afficheur petit indiquent « 0000 », qui est le premier menu accessible. Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes : N°...
  • Page 31: Arbre De Navigation

    INSTALLATION 2.16 Arbre de navigation Mode « affichage de base » °C Mode « utilisateur » Mode « installateur » Saisie du mot de passe Exemple de programmation d’un paramètre modi cation con rmée modi cation annulée...
  • Page 32: Liste Des Paramètres

    INSTALLATION 2.17 Liste des paramètres Niveau d’accès : Les lignes de programmation peuvent être cachées, en fonction du niveau d'accès (Utilisa- Utilisateur teur, Installateur) et de la configuration du groupe thermique. Installateur Les paramètres du niveau Installateur ne doivent être modifiés que par le Service Technique d’Assistance Légende: Sonde d’ambiance...
  • Page 33 INSTALLATION Réglage d’usine Par. Menu Description Plage INSIEME EVOe 32 Accès N° V LN 1000 1057 Heures totales de fonctionnement en sanitaire h x 10 1000 1058 Heures totales de fonctionnement h x 10 1000 1062 Fonction non activée 1000 1063 Signal d'entrée 0-10V Comptage des jours restants jusqu'au prochain entretien (s'il est expiré, une valeur négative est...
  • Page 34 INSTALLATION Réglage d’usine Par. Menu Description Plage INSIEME EVOe 32 Accès N° V LN Tension maximale entrée 0-10V en mode chauffage 2000 0...10 2026 Par. 2001= 4 Entrée programmable 2 0 = Désactivé 1= (*) 2000 2027 0…3 2= (*) 3= Programmateur horaire (*) Fonction non activée Entrée programmable 1...
  • Page 35 INSTALLATION Réglage d’usine Par. Menu Description Plage INSIEME EVOe 32 Accès N° V LN Nombre de cycle de désaération Chaque cycle prévoit deux séquences de ON / OFF , chacune de 10 secondes ON et 10 secondes OFF . La configuration d'usine prévoit 2 cycles de désaéra- tion chaque fois que la fonction de désaération est activée.
  • Page 36 INSTALLATION Réglage d’usine Par. Menu Description Plage INSIEME EVOe 32 Accès N° V LN Si la Zone 1 n’est pas Valeur de consigne chauffage Zone directe/Zone 1 à la activée : température extérieure maximale (Par. 2122) (Par. 2023, Par. 2119) Programmation de la valeur de consigne chauffage 30 (AT) 2000...
  • Page 37 INSTALLATION Réglage d’usine Par. Menu Description Plage INSIEME EVOe 32 Accès N° V LN Programmations Chauffage Zone 2 Valeur de consigne chauffage Zone 2 en mode chauf- fage 0 et 3 Le réglage du groupe thermique détermine la valeur de consigne de la chaudière en chauffage en utili- BT: (Par.
  • Page 38 INSTALLATION Réglage d’usine Par. Menu Description Plage INSIEME EVOe 32 Accès N° V LN Utilisation accessoire de contrôle Zone 2 0 = Non 1 = Oui 3000 3200 Si l’accessoire de contrôle Zone 2 est utilisé les en- 0…1 trées TA et OT ne sont pas activées. L’entrée TA n’est utilisée que pour activer la réduction nocturne sur toutes les zones actives (Par.
  • Page 39 INSTALLATION Réglage d’usine Par. Menu Description Plage INSIEME EVOe 32 Accès N° V LN Augmentation du point de consigne Zone 3 Augmente la valeur de consigne de la zone de chauf- fage. Par exemple, si le point de consigne de la zone 2000 2339 est de 40 °...
  • Page 40 INSTALLATION Réglage d’usine Par. Menu Description Plage INSIEME EVOe 32 Accès N° V LN Valeur de consigne minimale température EFS échangeur ECS (active pompe et vanne déviatrice sur 2000 2052 sanitaire) 10...35 °C Paramètre valable seulement pour des groupes ther- miques avec échangeur à...
  • Page 41: Mise En Service Et Entretien

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Version micrologicielle de l’interface du groupe thermique. Le message de l’exemple indique une version micrologicielle = Préparation à la première mise en service La première mise en service du groupe thermique doit être ef- fectuée par Service d’Assistance Technique.
  • Page 42: Réglage De La Valeur De Consigne Chauffage

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.2.1 Réglage de la valeur de consigne À la fin de la phase d’initialisation l’afficheur se place en mode chauffage « affichage de base ». Dans ce mode les informations principales sur le fonctionne- ment de l’appareil sont affichées. La signification de différentes icônes qui se trouvent sur l’afficheur est expliquée au para- graphe «...
  • Page 43: Activer/Désactiver La Fonction Sanitaire

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.2.4 Activer/Désactiver la fonction sanitaire Les paramètres qui régulent ce mode sont les suivants : Par. N° Description − Appuyer simultanément sur les touches « ▲ » et « ▼ » Valeur de consigne Zone principale/Zone 1 en mode pendant quelques secondes;...
  • Page 44 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN La température de refoulement chauffage est définie par une Paramètre 2131 (niveau installateur) valeur de consigne variable en fonction de la température am- Pendant les demi-saisons quand la température extérieure se biante sur la base d’une courbe climatique définie par les pa- rapproche de la limite maximale programmée au Par.
  • Page 45 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Paramètre 2130 (niveau utilisateur) L’appareil travaille avec une valeur de consigne variable défi- nie par la courbe climatique (réglable d’une manière analogue La translation parallèle de la courbe climatique est utilisée pour par rapport à la description de la modalité 1) en fonction de la modifier de façon homogène la température de refoulement température extérieure.
  • Page 46: Réglage Des Paramètres Du Circuit Sanitaire

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Mode 3: fonctionnement continu à valeur de consigne fixe et Les paramètres qui régulent ce mode sont les suivants : réduction nocturne avec thermostat d'ambiance (TA) Par. N° Description 2023 Valeur de consigne minimale chauffage Dans cette modalité...
  • Page 47: Priorité Demande De Chaleur

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Demande eau chaude sanitaire avec thermostat chauffe-eau − Protection antigel chauffe-eau sanitaire (Par. 2076): Si la Quand la température mesurée par le thermostat chauffe-eau température de la sonde chauffe-eau descend au-des- descend au-dessous de la valeur de consigne ECS (Par. 2041) sous de 5°C, le brûleur s’allume et le circulateur et la moins la valeur de l’hystérésis (Par.
  • Page 48: Non-Allumage

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.2.9 Non-allumage Avertissements Le texte « AttE » est affiché avec le numéro d’avertissement. En cas d’anomalie d’allumage ou de fonctionnement un mes- L’appareil n'est pas bloqué, mais il pourrait avoir des fonctions sage (chiffre petit) et un numéro (chiffre grand), variables selon réduites (selon l’avertissement).
  • Page 49: Contrôle Et Réglage Du Brûleur

    évacuer l’éventuelle cha- leur excédentaire. Après l’analyse des produits de la combustion, désactiver la fonction (Par. 200 = 0). INSIEME EVOe 32 V LN (*) Réglage de la pression de la 14,5 bar pompe ≥5°...
  • Page 50: Fonctionnement Et Programmation Du Brûleur

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.3.2 Fonctionnement et programmation du DESCRIPTION VALEUR brûleur Stand-by: Le brûleur attend la demande de chaleur Fonctionnement normal Temps d’attente pour un signal en entrée : temps de réaction, la boîte de contrôle reste ≤ 1 sec ALIMENTATION en état d’attente pendant un temps t1 Temps d’attente pour initialisation: intervalle...
  • Page 51 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Mise en sécurité causée par le non-allumage DESCRIPTION VALEUR Stand-by: Le brûleur attend la demande de chaleur ALIMENTATION Temps d’attente pour un signal en entrée : temps de réaction, la boîte de contrôle reste ≤ 1 sec en état d’attente pendant un temps t1 Temps d’attente pour initialisation: intervalle de temps de vérification qui suit l'activation...
  • Page 52 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Indication de l'état de fonctionnement Bouton de réarmement Secondes Type de État de fonctionnement Couleur du bouton de réarmement clignotement Préventilation lent Clignotement ORANGE Temps de sécurité lent Clignotement VERT Position de fonctionnement normal TOUJOURS ON VERT Lumière étrangère ou présence de signal de lent...
  • Page 53: Principales Fonctions Du Brûleur

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN PRINCIPALES FONCTIONS DU BRÛLEUR POST-VENTILATION Fonction de réchauffeur toujours activé La post-ventilation est la fonction qui permet de maintenir la Le brûleur doté de la fonction de réchauffeur toujours activé en ventilation de l’air à l'arrêt du brûleur en l'absence de demande présence d’une demande de chaleur, démarre immédiatement de chaleur pendant un temps préétabli.
  • Page 54: Fonctionnement (Avec Flamme) Et Stand-By

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Schéma fonctionnel pour l'entrée dans le menu FONCTIONNEMENT (AVEC FLAMME) ET STAND-BY ÉTAT BRÛLEUR TYPE DE TEST DE POST FONCTIONNEMENT DERNIÈRE MISE EN FONCTION INTERMITTENT SÉCURITÉ MÉMORISÉE EXTINCTION VENTILATION TEMPS DE 20 SEC. 25 SEC. 5 SEC.
  • Page 55 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN FONCTIONNEMENT INTERMITTENT TEST D'ARRÊT Séquence pour l’activation/désactivation: Si le bouton de réarmement est pressé pendant plus de 5 se- − programmation possible en mode de FONCTIONNEMENT et condes et moins de 10 secondes (pour ne pas passer au menu en STAND-BY;...
  • Page 56 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN PRÉSENCE DE LUMIÈRE ÉTRANGÈRE OU DE FLAMME PARASITE CONTRÔLE DU MOTEUR DU VENTILATEUR La présence d'une flamme parasite ou d'une lumière étrangère Le dispositif de contrôle détecte automatiquement la présence du moteur du ventilateur et, en cas de panne, déclenche une peut être détectée à...
  • Page 57: Liste Des Erreurs

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.4.2 Erreurs temporaires CONTRÔLE DE L'EEPROM Le dispositif de contrôle détecte automatiquement une erreur Message Erreur n° Description de la mémoire EEPROM du microcontrôleur et déclenche une Pression circuit primaire insuffi- mise en sécurité. La mise en sécurité est signalée par le cligno- sante (temporaire) tement de la LED (voir paragraphe "Diagnostic des anomalies - mises en sécurité", page 49).
  • Page 58: Arrêt Temporaire Ou Pour De Courtes Périodes

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Arrêt temporaire ou pour de courtes périodes Avant d'effectuer les opérations d'entretien et de nettoyage: − positionner l'interrupteur général de l'installation sur En cas d’arrêt temporaire ou pour de courtes périodes (par (OFF) et l'interrupteur principal de l'appareil sur (0); exemple, pour les vacances), agir comme suit: −...
  • Page 59: Démontage Du Brûleur

    − retirer le brûleur (3) avec précaution afin de ne pas l'en- dommager; Pour le remontage, procéder à l'inverse de ce qui a été décrit. REMPLACEMENT DU GICLEUR INSIEME EVOe 32 V LN (*) Type de gicleur 0.65 80°HF Fluidics Brûleur avec réchauffeur au fioul Avec le gueulard enlevé:...
  • Page 60: Positionnement Des Électrodes

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN NETTOYAGE DU VENTILATEUR POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES Le positionnement des électrodes d'allumage (A) est fondamen- Vérifier qu'il n'y a pas d'accumulation de poussière à l'intérieur tal pour obtenir des allumages fiables de la flamme. du ventilateur et sur les pales de la turbine car cela réduirait le Vérifier leur état d'usure et leur bon positionnement, comme la débit d’air et causerait donc une combustion polluante.
  • Page 61: Nettoyage De L'échangeur De La Chaudière

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.8.2 Nettoyage de l'échangeur de la chaudière − démonter le brûleur; − retirer le panneau supérieur (3); Pour accéder facilement aux parties intérieures: − enlever la couverture d’isolation (4); − déposer la vis de fixation (2) et extraire le panneau avant −...
  • Page 62: Nettoyage Extérieur

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Nettoyage extérieur − enlever les turbulateurs (7), vérifier leur état d’usure et l’ouverture des ailettes (les remplacer si nécessaire); − utiliser un écouvillon (8) ou un autre accessoire adapté; Le nettoyage de la carrosserie extérieure de la chaudière et du tableau de commande doit être effectué...
  • Page 63: Guide De Dépannage

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.10 Guide de dépannage ANOMALIE CAUSE REMÈDE − Vérifier la propreté du corps du brûleur − Vérifier la propreté de l'évacuation des Odeur de produits imbrûlés Dispersion des fumées dans les locaux fumées − Vérifier l'herméticité du générateur −...
  • Page 64 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN ANOMALIES/SOLUTIONS Anomalies Signal Cause probable Solutions Vérifier la présence de tension en L, N et dans la fiche Pas d'alimentation Vérifier l'état des fusibles électrique Vérifier que le thermostat de sécurité ne soit pas bloqué Pas de démarrage du brûleur lors Le détecteur de flamme d'une demande de chaleur...
  • Page 65: Recyclage Et Élimination

    RECYCLAGE ET ÉLIMINATION 4 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION La collecte sélective adéquate, le traitement et l'élimination compatible du point de vue environnemental contribuent L'appareil est principalement composé de : à éviter des effets négatifs possibles sur l'environnement et Matériau Composant sur la santé, en même temps ils facilitent la réutilisation et/ ou recyclage des matériaux qui composent l'appareil.
  • Page 67 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION...
  • Page 68 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées né- cessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Ce manuel est également adapté pour:

20130415

Table des Matières