Publicité

Liens rapides

NOTICE TECHNIQUE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
Bio 90
AVANT LA PREMIERE MISE EN MARCHE DE LA MACHINE
LIRE ATTENTIVEMENT LA PRESENTE NOTICE
Caravaggi Srl - Via Monte Adamello, 20 - 25037 Pontoglio (BS) - ITALY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Caravaggi Bio 90

  • Page 1 NOTICE TECHNIQUE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN Bio 90 AVANT LA PREMIERE MISE EN MARCHE DE LA MACHINE LIRE ATTENTIVEMENT LA PRESENTE NOTICE Caravaggi Srl - Via Monte Adamello, 20 - 25037 Pontoglio (BS) - ITALY...
  • Page 2: Déclaration De Conformité Ce

    BROYEUR BIO 90 Modèle Bio 90 essence Bio 90 Version avec accouplement à un motocultivateur Bio 90 à cardan 540 rev. N° de série Voir plaque sur le broyeur Année de fabrication : Voir plaque sur le broyeur est conforme à...
  • Page 3: Broyeur Bio 90 E

    BROYEUR BIO 90 E Modèle Bio 90 électrique 7,5 hp 380 V / 10 hp 380 V / 12,5 hp 380 V N° de série Voir plaque sur le broyeur Année de fabrication : Voir plaque sur le broyeur est conforme à...
  • Page 4: Pictogrammes De Sécurité

    1. PICTOGRAMMES DE SÉCURITÉ Attention ! Port de casque, de protecteurs auditifs et de lunettes de protection. Attention ! Port de gants de protection. Attention ! Port de chaussures de sécurité. Attention ! Port de vêtements adaptés au travail avec des machines présentant des organes en mouvement.
  • Page 5 Attention ! Débrancher l’appareil avant toute opération de maintenance. Attention ! Débrancher la bougie du moteur à explosion avant toute opération de maintenance. Attention ! Éteindre le moteur avant toute opération de maintenance. Danger ! Projection d’éclats. Se tenir à distance de sécurité des appareils de chargement et de déchargement du matériel.
  • Page 6 Danger ! Tenir les bras et les mains à l'écart des organes en mouvement. Danger ! Tenir les mains éloignées des organes coupants. Danger ! S'assurer que les lames sont complètement à l'arrêt avant de s'approcher. STOP Attention ! La machine ne doit être utilisée que par une seule personne.
  • Page 7 Attention ! Ne pas utiliser la machine à moteur à explosion dans un lieu fermé. Danger d’intoxication. Attention ! Machine à fonctionnement électrique. Danger d’électrocution. Attention ! Point de levage de la machine. Danger ! Se tenir à l'écart des organes en mouvement.
  • Page 8 ATTENTION ! Respecter le nombre de révolutions de la prise de force de la machine.
  • Page 9: Comment Utiliser Et Conserver Correctement Le Present Manuel

    2. COMMENT UTILISER ET CONSERVER CORRECTEMENT LE PRESENT MANUEL La prèsente notice d’emploi s’addresse à l’utilisateur de la machine, a son proprietaire, a la personne effectuant l’entretien/nettoyage, au reparateur et doit tojours être conservée dans un endroit facile d’accèss pour une consultation immédiate.
  • Page 10: Identification Des Principaux Composants

    3. IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX COMPOSANTS 1. Trémie avec protections 7. Prise de force pour motoculteur 2. Déchargement 8. Pied d’appui 3. Moteur (essence-électrique) 9. Châssis 3 point 4. Roues / essieu 10. Prise de force pour tracteur 5. Châssis 6. Inspection du crible Version essence-électrique Fig.
  • Page 11 Si quelqu’un devait s’approcher, arrêter immédiatement la machine. Le broyeur mod. Bio 90 Caravaggi a été réalisé pour broyer des végétaux, des feuilles et du bois naturel de 7 cm. Toute utilisation pour des finalités différentes est formellement interdite (par ex.
  • Page 12: Deportage De La Machine Et Preparation

    5. DEPORTAGE DE LA MACHINE ET PREPARATION Le broyeur mod. Bio 90 est livré partiellement monté. Selon les versions, il peut être placé sur palette afin de faciliter les opérations de manutention et de transport avant sa mise en service par l'usager.
  • Page 13 Kg. 150 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Page 14: Caracteristiques Techniques

    6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Le broyeur mod. Bio 90 est pourvu d’une plaquette d’immatriculation CE extrêmement facile à repérer (fig. 9). Pour d’éventuelles communications et/ou demandes adressées au fabricant, veuillez tojours indiquer le numéro d’immatriculation deladite plaquette d’identification. Version essence-électrique 25037 PONTOGLIO (BS) - VIA M. ADAMELLO, 20 TEL.
  • Page 15 25037 PONTOGLIO (BS) - VIA M. ADAMELLO, 20 TEL. 030 7470464 - FAX 030 7470004 - ITALY Fig. 9c Version Puissance HP / kw Alimentation Prod. m BIO 90 E 7.5÷12.5 / 5.5÷9 Electrique 6÷7* BIO 90 B 9÷13 / 6.7÷9.6 Essence 6÷7*...
  • Page 16: Encombrements Et Dimensions

    Encombrements et dimensions Version essence/électrique Longueur (mm): 1440 Largeur (mm): 755 Hauteur (mm): 1385 Poids (kg.): ~ 125 (dB): 104 WA MAX Fig. 10a Version avec accouplement à un motocultivateur Longueur (mm): 1350 Largeur (mm): 950 Hauteur (mm): 1350 Poids (kg.): ~ 100 (dB): 104 WA MAX Fig.
  • Page 17: Règles De Sécurité

    7. RÈGLES DE SÉCURITÉ Les avertissements contenus dans ce manuel se réfèrent exclusivement aux utilisations prévues et aux utilisations incorrectes raisonnablement prévisibles. Les indications qui suivent doivent être complétées par le bon sens et l’expérience de l’opérateur, facteurs indispensables pour la prévention des accidents.
  • Page 18 • Tenir la machine bien propre et libre de matériaux étrangers (outils, objets divers) susceptibles de compromettre son fonctionnement ou de provoquer des dommages à l’opérateur. • Utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine Caravaggi. Consignes de sécurité pendant l'utilisation • Avant de commencer à travailler, s’assurer que la trémie est vide.
  • Page 19: Règles Spécifiques De Sécurité Et De Prévention Des Accidents

    7.2 RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉVENTION DES ACCIDENTS 7.2.1 Modèles à motocultivateur • Toute activité de maintenance, de mise au point et de nettoyage (par ex. enlèvement de corps étranger des trémies) doit être effectuée machine au sol, moteur du motocultivateur éteint, frein à...
  • Page 20: Modèles À Moteur À Explosion

    7.2.3 Modèles à moteur à explosion • En cas de panne ou, d’une façon générale, avant toute activité de mise au point, de maintenance et de nettoyage (par ex. extraction de corps étrangers dans les trémies), arrêter le moteur et débrancher le câble de la trémie. •...
  • Page 21: Mise En Marche

    8. MISE EN MARCHE Attention! Avant de mettre en marche la machine, s’assurer qu’elle soit correctement positionnée sur un surface plane et qu’il n’y ait personne at/ou animaux à proximité. 8.1 Version avec moteur essence • Lire attentivement la notice technique du moteur fourni par le fabricant correspondant.
  • Page 22: Version Avec Accouplement À Un Motocultivateur

    • Vérifier le sens de rotation de la prise de force du motocultivateur par rapport au sens de fonctionnement du rotor du broyeur. • Caravaggi décline toute responsabilité pour tous dommages provoqués par une exécution et une utilisation non correctes de l'accouplement motocultivateur- broyeur.
  • Page 23: Installation De L'arbre De Cardan

    • Quand l’arbre de cardan est débranché de la prise de puissance du tracteur, il doit TOUJOURS être placé sur le support prévu à cet effet. • Caravaggi décline toute responsabilité pour les dommages provoqués par un montage et une utilisation non corrects de la transmission à cardan.
  • Page 24: Fonctionnement

    8.5 Fonctionnement Aprés avoir préparé le broyeur comme indiqué ci-avant, vous pouvez à présent commencer le broyage proprement dit. Trémie supérieure Placer dans la Trémie de chargement supérieure émondes et feuillages en tenant compte de la puissance disponible de votre appareil. Ø...
  • Page 25: Entretien

    9. ENTRETIEN Attention! Avant une opération, il faut éteindre le moteur et s’assurer que la machine ne puisse en aucun cas se remettre en marche. Le port des gants spéciaux est obligatoire. 9.1 Remplacement des la lame broyeuse • Dévisser les vis. Démonter la lame et la remplacer ou donner le fil. •...
  • Page 26: Remplacement Des Éléments De Découpe

    9.2 Remplacement des éléments de découpe • Desserrer les vis. • Remplacer les coteaux en respectant la position originaire pour l’équilibrage. • Remonter et serrer les vis. Coteaux TR 3 Fig. 15...
  • Page 27: Remplacement De La Contrelame

    9.3 Remplacement de la contrelame • Enlever la trémie supérieure en dévissant les ecrous de fixation. • Dévisser les écrous de fixation de la contre-lame et l'extraire. Fig. 16 Contrelame Fig. 17...
  • Page 28: Remplacement De La Courroie Et Tensionnement

    9.4 Remplacement de la courroie et tensionnement 9.4.1 Version à essence / électrique • Enlever le carter de protection des courroies. • Extraire la courroie et la remplacer par une courroie neuve. • Mettre la courroie sous tension en desserrant les quatre vis du moteur et en vissant l’écran du tirant de régulation jusqu’à...
  • Page 29: Version Mtc (Avec Motocultivateur)

    9.4.2 Version MTC (avec motocultivateur) • Retirer le carter de protection des courroies. • Dévisser suffisamment les deux vis (2) sur la plaque d’attelage (1) avec une clé hexagonale pour relâcher la tension des courroies. • Enlever les courroies et les remplacer. •...
  • Page 30 9.4.3 Version PTO • Retirer le carter de protection des courroies. • Dévisser la vis de réglage (1) et la vis d’arrêt (2) pour relâcher le tendeur. • Enlever les courroies et les remplacer. • Revisser la vis de réglage (1) jusqu’à atteindre la tension optimale des courroies, puis remettre en place le tendeur et le bloquer à...
  • Page 31 9.5 Entratien courant Au debut Au debut A la fin de la de la saison broyage saison ♦ Contrôler le niveau d’huile du moteur ♦ ♦ Contrôler le serrage des vis, carter, trémie, etc. ♦ ♦ Contrôler la tension de la courroie et l’usure ♦...
  • Page 32: Problemes Et Solutions

    10. PROBLEMES ET SOLUTIONS Problemes Solutions Le broyeur ne part pas Contrôler la tension et l’usure de la courroie, le blocage des poulies, les prises de force ou les engrenages. Vérifier couteaux, lame, contre-lame et présence de matériau dans la chambre de broyage. Vérifier l’état du moteur (consulter la notice technique d’emploi ci-incluse).
  • Page 33: Garantie

    2. La garantie de votre broyeur prend effet à partir de la date d'achat et/ou de livraison; elle est valable 12 mois et uniquement pour le premier propriétaire. 3. CARAVAGGI aura le droit de contrôler le broyeur et les éléments pour lesquels une demande d'intervention sous garantie aura été présentée afin de déterminer la validité de ladite demande.
  • Page 34 NOTES ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________...
  • Page 35 NOTES ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________...
  • Page 36 CARAVAGGI MACCHINE INDUSTRIALI Via Monte Adamello, 20 25037 Pontoglio (BS)-ITALY Tel. +39 030 7470464 - Fax +39 030 7470004 Internet http://www.caravaggi.com Email info@caravaggi.com Rev.1-2012...

Table des Matières