Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Appareil réfrigérant
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de
montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous
assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre
appareil.
fr-BE
M.-Nr. 10 361 360

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele K 28463 D ed/cs

  • Page 1 Mode d’emploi et instructions de montage Appareil réfrigérant Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr. 10 361 360...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Comment économiser de l'énergie ? .............. 14 Description de l'appareil.................. 16 Symboles à l'écran ....................17 Commande.......................  17 Accessoires ...................... 18 Accessoires fournis ....................18 Accessoires en option ...................
  • Page 3 Régler la période jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte .... 35 Modification de la température dans la zone PerfectFresh Pro  .... 35 Paramètres système Miele@home  ..............  36 Activation/désactivation du bip touches / .......... 38 Régler / désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement  .. 38 Régler la luminosité...
  • Page 4 Remplacer le filtre à charbon actif ................ 57 Mettre l'appareil en service après son nettoyage ..........58 En cas d'anomalie .................... 59 Origines des bruits .................... 69 Miele@home...................... 70 Service après-vente et garantie.................  73 Raccordement électrique ...................  74 Brancher l'appareil ....................75 Conseils d'installation..................
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour votre protection et vous éviterez d'endommager votre appareil frigorifique. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 6 Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil frigorifique dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l’appareil.  Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil frigorifique en toute sécurité...
  • Page 7: Sécurité Technique

    Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 8 électrique public.  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. ...
  • Page 9  Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Seuls des professionnels agréés par Miele sont habilités à réaliser des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation sur votre appareil.  Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil frigorifique par un SAV non agréé...
  • Page 10 Respectez la date limite de consommation et les indications présentes sur les emballages !  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Pour les appareils en acier inoxydable, suivez les instructions suivantes :  N'utilisez pas de substance collante sur l'acier inoxydable de votre appareil ; il s'en trouverait abîmé et perdrait son effet protecteur contre les salissures. Ne collez jamais de post-it, de scotch ou autre matériau collant sur les surfaces en inox.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Transport  L'appareil frigorifique doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.  L'appareil frigorifique étant très lourd, transportez-le à deux personnes. Risque de dommages corporels et matériels ! Élimination de votre ancien appareil ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Élimination de l'emballage de Élimination de l'ancien appareil transport La plupart du temps, les anciens appareils électriques et électroniques Nos emballages protègent votre contiennent encore des matériaux appareil frigorifique des dommages précieux. Cependant, ils contiennent pouvant survenir pendant le transport.
  • Page 14: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée installation/ Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non entretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. Éloigné d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 15 Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs, tablettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. La porte de l'appareil doit être Des ouvertures de porte trop ouverte en cas de nécessité fréquentes et trop longues uniquement et le moins entraînent des pertes de froid longtemps possible.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil h Balconnet à bouteilles avec cale- bouteilles i Support avec filtre à charbon actif (Active AirClean) j Poignée avec système d'ouverture de porte (Click2open) k PerfectFresh Pro avec Infosystem l Compartiment sec de la zone PerfectFresh Pro sur rails entièrement télescopiques (ComfortAccess) m Curseur de réglage du taux...
  • Page 17: Symboles À L'écran

    Description de l'appareil Symboles à l'écran Commande Symbole Fonction  Veille Allumer l'appareil  Mode réglages Effectuer les réglages (voir chapitre « Autres réglages »).  /  moins / plus Modifier le réglage (par ex. température) Confirmer le réglage  /  Flèche de navigation Faire défiler dans le mode réglage pour gauche / droite sélectionner un réglage...
  • Page 18: Accessoires

    Accessoires Balconnet à œufs Accessoires fournis Cale-bouteilles Beurrier Quand vous ouvrez / fermez la porte de l'appareil, les bouteilles tiennent mieux Filtre à charbon actif avec support grâce au cale-bouteilles. KKF-FF (Active AirClean) Clayette range-bouteilles Gain de place, la clayette range- Ce filtre à...
  • Page 19: Accessoires En Option

    Chiffon microfibre multi-usage en ligne shop.miele.be ou adressez- vous à votre revendeur ou au service Le chiffon microfibre permet d'éliminer après-vente Miele (voir fin du mode facilement traces de doigts et salissures d'emploi). légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres, Entretien de l'acier inoxydable meubles, vitres de voiture, etc.
  • Page 20: Première Mise En Service

    (voir « Accessoires - Accessoires en option »). Important ! Lors de chaque application, le produit d'entretien pour acier inoxydable Miele dépose sur les surfaces un film de protection contre l'eau et les salissures !  Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les...
  • Page 21: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil Frigorifique

    électrique aussitôt identifiée Un message de bienvenue par la surface de l'écran tactile. apparaît à l'écran Miele - Willkommen L'écran tactile ne réagit pas au contact pendant env. 3 secondes. des objets. Dans le cas contraire, et si ...
  • Page 22: Écran D'accueil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Écran d'accueil Éteindre l'appareil Le mode réglages vous permet d'éteindre l'appareil (voir également « Autres réglages »). °C  °C  Vous pouvez effectuer tous les réglages depuis l'écran d'accueil. L'écran est divisé en deux zones : Écran d'accueil Dans la zone gauche se trouve ...
  • Page 23: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique En cas d'absence prolongée  En cas d'arrêt prolongé de l'appareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l'appareil reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l'appareil.
  • Page 24: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Répartition automatique de la Il est primordial de sélectionner une température (DynaCool) température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci L'appareil enclenche automatiquement s'abîment vite sous l'action de micro- le ventilateur lorsque la réfrigération de organismes.
  • Page 25: Régler La Température

    Choix de la bonne température Température dans la zone Régler la température PerfectFresh Pro  Effleurez à l'écran l'affichage de Dans la zone PerfectFresh Pro, la température. température se maintient La température préalablement réglée automatiquement entre 0 et 3 °C apparaît.
  • Page 26: Utilisation De Superfroid

    Utilisation de SuperFroid Vous pouvez activer la fonction  SuperFroid . °C Fonction SuperFroid    Grâce à la fonction SuperFroid, la zone de réfrigération atteint très rapidement Affichage – SuperFroid la valeur la plus froide (selon la température ambiante). La température actuelle et  apparaissent à...
  • Page 27: Alarme De La Porte

    Alarme de la porte Arrêt manuel de l'alarme de porte Alarme de la porte Si le signal sonore vous dérange, vous L'appareil est équipé d'un système pouvez le désactiver manuellement. d'alarme afin d'éviter une déperdition énergétique lorsque la porte est ouverte ...
  • Page 28: Autres Réglages

    Autres possibilités de Miele@home réglages : voir aux pages (uniquement visible lors de suivantes "Explications l'utilisation de clé de relatives aux réglages communication) correspondants - Paramètres système Miele@home"  / Activer / désactiver le bip Activé / désactivé   touches /...
  • Page 29  Restaurer les réglages d'usine  Consulter les informations Affichages (important pour la concernant votre appareil communication d'une anomalie au service après-vente Miele !)  Rappel : remplacer le filtre à Activé (symbole orange) / charbon actif Désactivé  Rappel : nettoyer la grille Activé...
  • Page 30 Autres réglages Autres réglages    En mode réglages , vous pouvez appliquer certains réglages et sélectionner des fonctions souhaitées,    afin d'adapter votre appareil en fonction de vos habitudes. Mode réglages Vous trouverez plus d'explications et  Faites défiler à gauche ou à droite à d'informations à...
  • Page 31: Explications Relatives Aux Réglages

    Autres réglages Saisir des valeurs Explications relatives aux réglages Toutes vos saisies doivent être confirmées avec . Si la saisie n'est Activer / désactiver le mode pas confirmée, l'affichage passe à Holiday  (vacances) l'écran d'accueil après env. 15 secondes et les valeurs réglées ou Cette fonction est recommandée si modifiées ne sont pas appliquées.
  • Page 32: Utiliser La Minuterie  (Minuterie Quickcool)

    Autres réglages Utiliser la minuterie  (minuterie QuickCool)  Vous avez la possibilité de programmer  la minuterie pour surveiller certaines opérations annexes, notamment pour refroidir de la pâte. Le signal sonore Écran d'accueil mode Holiday (vacances) vous rappelle le moment réglé. Si les fonctions Party (fête) ou La durée maximale de la minuterie est SuperFroid sont activées, ces...
  • Page 33: Activer / Désactiver Le Verrouillage

    Autres réglages - La minuterie est écoulée Activer / Désactiver le verrouillage / Un signal sonore retentit et  clignote. Le verrouillage permet de prévenir :  Effleurez l'écran. – toute mise hors tension intempestive, L'écran d'accueil apparaît. – toute modification inopinée de la - Corriger la minuterie température, ...
  • Page 34: Éteindre L'appareil

    Autres réglages – Désactivation du verrouillage  Activer/ désactiver le mode Shabbat   Effleurez l'écran. Afin de respecter les traditions  apparaît. religieuses, l'appareil est doté du mode  Effleurez pendant env. 6 secondes la Shabbat. touche . Les éléments suivants sont désactivés : L'écran d'accueil apparaît.
  • Page 35: Régler La Période Jusqu'au Déclenchement De L'alarme De Porte

    Autres réglages - Activer le mode Shabbat Régler la période jusqu'au déclenchement de l'alarme de  Effleurez . porte    s'allume en orange. L'appareil dispose d'une alarme de Ensuite,  s'allume en blanc à l'écran. porte. Si une porte d'appareil doit rester ouverte de manière prolongée, un signal sonore retentit (sous réserve qu'il n'ait pas été...
  • Page 36: Paramètres Système Miele@Home

    Sous cette option, vous pouvez – WPS = Bouton notification push WPS connecter votre appareil au réseau Miele@home existant ou créer un –  = point accès sans fil (Soft réseau Miele@home avec votre access point) appareil.
  • Page 37 L'affichage bascule vers l'écran d'accueil. – Reset module Wi-Fi  Vous pouvez réinitialiser tous les réglages effectués et les valeurs entrées pour Miele@home. Tous les réglages qui ne concernent pas Miele@home, demeurent et le module Wi-Fi est activé.  Effleurez .  apparaît.
  • Page 38: Activation/Désactivation Du Bip Touches

    Autres réglages Activation/désactivation du bip Régler la luminosité de l'écran  touches  / Vous pouvez régler la luminosité de   Un bip touches retentit à chaque fois l'écran dans la barre de segments : que vous effleurez un champ si tous les segments sont pleins, la sélectionnable à...
  • Page 39: Restaurer Les Réglages D'usine

    Remplacer le filtre à charbon actif »). communication d'une anomalie au   apparaît sur l'écran d'accueil dans service après-vente Miele ! l'affichage de température de la zone Confirmez avec pour quitter de réfrigération et un signal sonore (si l'affichage des informations.
  • Page 40: Rappel : Nettoyer La Grille D'aération

    Remarque : Nettoyez la grille d'aération à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele). Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique. En effleurant le symbole, vous validez le message.
  • Page 41: Les Différentes Zones De Froid

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération  Cet appareil offre un refroidissement Risque d'explosion ! dynamique (DynaCool) qui permet Ne conservez aucune substance d'atteindre une température uniforme explosive ni aucun produit contenant lorsque le ventilateur tourne. Par des gaz propulseurs inflammables conséquent, les différences entre les (bombes aérosols, par exemple) zones de froid s'atténuent.
  • Page 42: Conservation Des Aliments Dans La Zone De Réfrigération

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération – les légumes sous cellophane et À savoir au moment de faire autres aliments frais dont la date de les courses péremption est conditionnée par un La condition préalable à une longue stockage inférieur à...
  • Page 43: Conserver Des Aliments - Zone Perfectfresh Pro

    Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro La zone PerfectFresh Pro réunit les La zone PerfectFresh Pro se divise en conditions optimales pour stocker deux compartiments : fruits, légumes, poissons, viandes et Le système d'information (illustrés ici produits laitiers. Les aliments restent en plusieurs parties) situé...
  • Page 44: Compartiment Sec

    Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro Compartiment humide , Compartiment sec   /  Le compartiment sec convient particulièrement aux aliments fragiles : Taux d'humidité faible  – poisson frais, coquillages et Ce réglage  transforme le crustacés compartiment humide en compartiment sec. Le curseur de réglage ouvre les –...
  • Page 45: Régler Le Taux D'humidité Dans Le Compartiment Humide

    Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro Si les aliments ne sont pas emballés, le Régler le taux d'humidité dans taux d'humidité nécessaire à l'intérieur le compartiment humide du compartiment humide dépend Le curseur de réglage vous permet de principalement de la nature et de la réguler le taux d'humidité...
  • Page 46: Résultat De Conservation Dans Les Compartiments De La Zone Perfectfresh Pro

    Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro – L'eau contenue dans les aliments Résultat de conservation dans stockés dans le compartiment les compartiments de la zone humide peut suffire à obtenir un taux PerfectFresh Pro d'humidité élevé /. On peut donc en conclure que plus vous Prenez une nouvelle fois en compte conservez d'aliments dans un les astuces suivantes si vous n'êtes...
  • Page 47 Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro – Si la modification ne suffit pas, essayez de réguler la température via la zone de réfrigération en augmentant légèrement la température de 1 à 2 °C. Si des cristaux de givre se forment au fond des compartiments de la zone PerfectFresh Pro, augmentez aussitôt la température car le froid risque...
  • Page 48: Aménagement De L'intérieur De La Zone De Réfrigération

    Aménagement de l'intérieur de la zone de réfrigération Tablette éclairée Déplacer le balconnet/le balconnet à bouteilles L'éclairage LED se trouve au niveau de la baguette en acier inoxydable de la  Poussez le balconnet vers le haut et tablette. En déplaçant la tablette, vous retirez-le par l'avant.
  • Page 49: Retirer Les Tiroirs De La Zone Perfectfresh Pro

    Aménagement de l'intérieur de la zone de réfrigération Retirer les tiroirs de la zone PerfectFresh Pro Les tiroirs de la zone PerfectFresh Pro sont posés sur des rails télescopiques et sont amovibles. Ils peuvent être retirés pour le nettoyage : Pour retirer plus facilement les tiroirs, enlevez le porte-bouteilles se trouvant dans la porte de l'appareil.
  • Page 50: Déplacer Le Filtre À Charbon Actif

    Aménagement de l'intérieur de la zone de réfrigération Déplacer le filtre à charbon Déplacer et remettre le cale- actif bouteilles en place Veillez à conserver des aliments qui sentent fort, notamment certains fromages, comme suit : – placez le support avec les filtres à charbon actif sur la tablette où...
  • Page 51: Zone De Réfrigération Et Zone Perfectfresh Pro

    Dégivrage Zone de réfrigération et zone PerfectFresh Pro Le dégivrage de la zone de réfrigération et de la zone PerfectFresh Pro est automatique. Quand le compresseur est en marche, il peut y avoir apparition de givre et de gouttelettes sur la paroi arrière de la zone de réfrigération et la zone PerfectFresh Pro.
  • Page 52: Nettoyage Et Entretien

    Miele (voir « Description de l'appareil » - « Commander vos accessoires »). Ne retirez pas la plaque signalétique Ce produit contient des composants qui se trouve à l'intérieur de l'appareil protecteurs.
  • Page 53: Préparer De L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Démonter la tablette/tablette éclairée Préparer de l'appareil au nettoyage  Ne plongez pas la baguette en  Éteignez l'appareil. acier inoxydable avec éclairage LED de la tablette dans l'eau pour la  apparaît à l'écran. Le refroidissement nettoyer ! est désactivé.
  • Page 54 Nettoyage et entretien Démonter les casiers porte- bouteilles et balconnets  Les caches en inox qui se trouvent sur les balconnets à bouteilles et de rangement ne sont pas adaptés au lave-vaisselle ! Retirez les bandeaux avant de mettre les balconnets dans le lave-vaisselle. ...
  • Page 55: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Les pièces suivantes vont au lave- Nettoyer l'intérieur de vaisselle : l'appareil et les accessoires  La température du programme Nettoyez l'appareil au moins une fois du lave-vaisselle choisi ne peut par mois. excéder 55 °C ! Ne laissez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement Les éléments plastifiés qui entrent en possible.
  • Page 56: Nettoyer La Façade Et Les Parois Latérales

    12 Ne traitez pas ces surfaces avec du mois, activez le témoin de nettoyage de produit spécial inox de Miele, vous la grille d'aération (voir « Autres laisserez des traces visibles ! réglages - Rappel : nettoyer la grille d'aération  »).
  • Page 57: Nettoyage Du Joint De Porte

    KKF-RF auprès de votre revendeur, auprès du service après- N'appliquez aucun corps gras sur le vente Miele ou sur le site Internet de joint de porte : il risque de devenir Miele. poreux.  Retirez le support du filtre à charbon ...
  • Page 58: Mettre L'appareil En Service Après Son Nettoyage

    Nettoyage et entretien Mettre l'appareil en service après son nettoyage  Replacez tous les éléments dans l'appareil.  Rebranchez l'appareil frigorifique puis mettez-le en marche.  Activez la fonction Superfroid pendant un certain temps afin de  Sortez les deux filtres à charbon actif refroidir rapidement la zone de puis placez-en deux nouveaux dans réfrigération.
  • Page 59: En Cas D'anomalie

    Les travaux d'installation et d'entretien non conformes ou les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Les travaux d'installation d'entretien et de réparation sont à confier exclusivement à des spécialistes agréés par Miele. Problème Cause et solution L'appareil ne produit L'appareil n'est pas allumé.
  • Page 60 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur  Éliminez régulièrement la poussière des fentes fonctionne de plus en d'aération et de ventilation. plus souvent et de plus La porte a été ouverte trop souvent ou vous avez en plus longtemps et la congelé...
  • Page 61 Cause et solution Le joint de porte est Le joint de porte peut être remplacé sans outil. endommagé et doit être  Remplacez le joint de porte. Il est disponible chez remplacé. votre revendeur ou auprès du service après-vente Miele.
  • Page 62: Messages Affichés

    En cas d'anomalie Messages affichés Message Cause et solution  s'allume à l'écran, Le mode expo est activé. l'appareil ne produit pas  Désactivez le mode expo (voir chapitre « Autres de froid bien que les réglages - Activation/désactivation du mode commandes de expo »).
  • Page 63 En cas d'anomalie Message Cause et solution Le symbole de l'alarme Le réglage Rappel : nettoyer la grille d'aération est  s'allume et un signal activé : l'appareil vous demande de nettoyer la grille sonore retentit. d'aération.  Confirmez le message en appuyant sur  à l'écran et nettoyez la grille d'aération (voir « Nettoyage et entretien - Nettoyer la grille d'aération »).
  • Page 64 En cas d'anomalie Message Cause et solution  s'allume en rouge Une anomalie s'est produite. dans l'afficheur, un  Arrêtez le signal sonore en effleurant  sur code d'anomalie (F et l'écran. chiffres) s'affiche, et un  Contactez le service après-vente. signal sonore retentit.
  • Page 65: Problèmes D'ordre Général

    En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Les parois externes de Il ne s'agit pas d'une anomalie ! La chaleur générée l'appareil sont chaudes. par la production de froid est utilisée pour éviter la condensation. Aucun signal sonore Aucune erreur ! Le signal sonore a été...
  • Page 66 En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne L'appareil n'est pas allumé. fonctionne pas.  Allumez l'appareil. Le mode Shabbat est activé : l'écran et noir et l'appareil refroidit.  Effleurez l'écran. Ensuite,  s'allume en blanc à l'écran (voir « Autres réglages - Activer/désactiver le mode Shabbat »).
  • Page 67 été retirés en raison de dommages ! Risque de blessures oculaires. Ne jamais regarder l'éclairage LED (rayonnement laser de classe 1/1M) à travers des instruments grossissants (tels qu'une loupe) !  Remplacez la tablette avec éclairage LED (disponible auprès du service après-vente Miele).
  • Page 68 En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'éclairage LED de Du liquide a coulé sur l'éclairage LED d'une tablette toutes les tablettes ne ou sur les plaquettes métalliques (contacts) des fonctionne pas. supports gauches. Une coupure de sécurité désactive l'éclairage LED de toutes les tablettes.
  • Page 69: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide blubb..
  • Page 70: Miele@Home

    Miele@home a Appareil ménager compatible Miele@home b Stick de communication et module de communication Miele@home c Appareil ménager avec fonction SuperVision compatible Miele@home d Appareil ménager compatible Miele@home (Wi-Fi intégré) e Gateway XGW3000 Miele@home f routeur (Wi-Fi) g Connexion à des systèmes de domotique h Smartphone, tablette PC, ordinateur portable i Connexion à...
  • Page 71 Votre appareil électroménager / est Affichage des informations, commande des appareils un appareil interactif qui peut être électroménagers intégré dans le système Miele@home via un module de communication  – Appareil électroménager SuperVision disponible en option et éventuellement  un jeu d'adaptation.
  • Page 72 Vous trouverez de plus amples Assurez-vous que sur le lieu informations sur Miele@home sur le site d'installation de votre appareil, le Internet de Miele ainsi que dans les signal de votre réseau Wi-Fi est modes d'emploi de chacun des suffisamment fort.
  • Page 73: Afficher Les Informations Sur L'appareil

    Si l’utilisateur ne peut pas éliminer les défauts lui-même, il doit contacter La durée de garantie est de 2 ans. – son revendeur Miele ou Vous pourrez obtenir plus d’informations sur les conditions de – le service après-vente Miele.
  • Page 74: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique L'appareil ne peut être raccordé La fiche ainsi que le câble qu'avec le câble d'alimentation d'alimentation de l'appareil frigorifique électrique fourni (courant alternatif ne doivent pas toucher l'arrière de cet 50 Hz, 220 – 240 V). Un câble appareil étant donné que la fiche et le d'alimentation électrique plus long est câble d'alimentation risqueraient d'être disponible auprès du service après-...
  • Page 75: Brancher L'appareil

    Raccordement électrique Brancher l'appareil  Branchez la fiche de l'appareil à l'arrière de ce dernier. Veillez à ce que la fiche de l'appareil soit bien enfoncée.  Enfoncez correctement la fiche de l'appareil dans la prise. L'appareil frigorifique est maintenant raccordé...
  • Page 76: Conseils D'installation

    Conseils d'installation – La fiche et le câble d'alimentation ne  Risque d'incendie et de dégâts ! doivent pas entrer en contact avec le Les appareils qui dégagent de la dos de l'appareil frigorifique. Ils chaleur sur l'appareil, comme un pourraient être endommagés par les minifour, un réchaud électrique ou un vibrations de l'appareil.
  • Page 77: Classe Climatique

    Conseils d'installation Classe climatique Monter les entretoises murales jointes L'appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une classe climatique Afin de respecter les indications donnée (plage de température relatives à la consommation ambiante). Veuillez respecter les limites d'électricité et d'éviter la formation de indiquées sur la plaque signalétique condensation lorsque la température placée à...
  • Page 78: Limitation De L'angle D'ouverture De La Porte De L'appareil

    Conseils d'installation Limitation de l'angle Installation de l'appareil d'ouverture de la porte de frigorifique l'appareil  Faites appel à une deuxième Les charnières sont placées de telle personne pour installer l'appareil. manière que la porte puisse s'ouvrir à 115°. Si en ouvrant la porte de ...
  • Page 79: Ajustement De L'appareil Frigorifique

    Conseils d'installation Ajustement de l'appareil Soutien de la porte de frigorifique l'appareil  À l'aide de la clé à fourche jointe, ajustez l'appareil frigorifique en vous  Dévissez systématiquement le pied servant des pieds d'ajustage. réglable  du support palier inférieur de sorte qu'il repose sur le sol.
  • Page 80: Encastrement De L'appareil Dans La Rangée De Meubles

    Conseils d'installation Encastrement de l'appareil * Pour les appareils avec des dans la rangée de meubles entretoises murales installées, prévoyez une augmentation de la  Si les consignes concernant les profondeur de l'appareil de 15 mm fentes d'aération et de ventilation ne env.
  • Page 81: Dimensions De L'appareil

    Conseils d'installation Dimensions de l’appareil * Dimensions sans entretoises murales. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur augmente de 15 mm. [mm] [mm] K 28463 D ed/cs 1850 1815...
  • Page 82: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte Votre appareil frigorifique est livré avec Retirer les caches supérieurs une ouverture à droite. Si vous  Ouvrez la porte supérieure de souhaitez une ouverture à gauche, vous l'appareil. devez inverser la butée de porte. ...
  • Page 83: Retirer L'amortisseur De Porte Supérieur

    Inversion du sens d'ouverture de porte Retirer l'amortisseur de porte Retirer la porte de l'appareil supérieur  Risque de blessures lors du retrait de la porte de l'appareil ! Dès que le boulon sur la charnière de la porte aura été retiré, la porte supérieure de l'appareil ne sera plus sécurisée ! La porte de l'appareil doit être tenue...
  • Page 84: Mise En Place Du Support Palier Inférieur

    Inversion du sens d'ouverture de porte Mise en place du support palier inférieur  Vissez le support palier  sur la partie opposée, commencez avec la vis  en dessous au milieu.  Serrez ensuite les deux autres vis .  Retirez tout le support palier  avec ...
  • Page 85: Déplacer La Charnière De Porte Supérieure

    Inversion du sens d'ouverture de porte Déplacer la charnière de porte supérieure  Retirez l'habillage  par le côté.  Replacez le cache de protection tourné de 180° sur le côté opposé. Pour ce faire, poussez sur le cache par le côté et insérez-le. ...
  • Page 86 Inversion du sens d'ouverture de porte Préparer la porte de l'appareil Remarque : Pour protéger la porte de l'appareil d'éventuels dommages, placez un support approprié sur un sol stable. Placez ensuite la porte démontée avec la façade extérieure vers le bas. Déplacer le système d'ouverture de porte ...
  • Page 87 Inversion du sens d'ouverture de porte  Remettez le système d'ouverture de  Fixez le dispositif d'aide à l'ouverture porte  sur le côté opposé. de porte à l'aide de vis collerette en plastique comprise  et la vis sans collerette . Ne serrez pas trop les vis ! Remarque : Vérifiez si le système d'ouverture de porte bouge un peu en...
  • Page 88 Inversion du sens d'ouverture de porte Déplacer l'amortisseur de porte  Posez d'abord l'amortisseur de porte  de travers sur le côté de la charnière jusqu'à la butée.  Insérez ensuite l'autre extrémité de l'amortisseur de porte dans  Dévissez la vis  de l'amortisseur  l'encoche.
  • Page 89 Inversion du sens d'ouverture de porte Installer la porte de l'appareil  Placez le boulon  avec les doigts dans la douille du palier de porte.  Vissez le boulon  (env. ¼ de tour), jusqu'à ce qu'il clique.  Placez le cache de sécurité  sur le boulon.
  • Page 90: Fixer L'amortisseur De Porte Supérieur

    Inversion du sens d'ouverture de porte Fixer l'amortisseur de porte Poser les caches supérieurs supérieur  Ouvrez la porte de l'appareil à 90°.  Placez le cache de protection  sur la charnière de porte.  Insérez le bandeau  par le côté jusqu'à...
  • Page 91: Alignement De La Porte De L'appareil

    Alignement de la porte de l'appareil La porte de l'appareil peut être alignée ultérieurement sur la carrosserie de l'appareil. Sur l'illustration ci-après, la porte n'est pas représentée pour que vous puissiez mieux suivre les différentes étapes. Vous alignez la porte sur les trous oblongs extérieurs dans le support palier inférieur : ...
  • Page 95 Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S. à R.L. Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg Réparations: 49711-20, -22 Pièces de rechange: 49711-36 Informations générales: 49711-28, -29...
  • Page 96 K 28463 D ed/cs  fr-BE M.-Nr. 10 361 360 / 00...

Table des Matières