Miele K 2602 Vi Mode D'emploi Et Instructions De Montage
Miele K 2602 Vi Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Miele K 2602 Vi Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour K 2602 Vi:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Réfrigérateurs
Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil,
veuillez lire attentivement les instructions avant de l'installer ou de
l'utiliser.
fr-CA
M.-Nr. 11 510 090

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele K 2602 Vi

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Réfrigérateurs Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions avant de l'installer ou de l'utiliser. fr-CA M.-Nr. 11 510 090...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ..........Protection de l'environnement ................. 14 Installation......................15 Emplacement d’installation ................. 15 Catégorie de température ................15 Notes d'installation....................16 Armoires et unités adjacentes ................ 16 Capacité de charge du plancher de la niche..........17 Aération ......................
  • Page 3 Effectuer un Auto test  ..................67 Activation de la fonction Assistant de porte  ............ 68 Désactivation de la fonction Assistant de porte ..........69 Miele@home ......................70 Désactivation de la fonction Mode expo ............74 Réinitialisation des réglages par défaut ............75 Activation et désactivation de la fonction Mode Shabbat  ....... 77 Activation, désactivation ou réinitialisation du rappel Affichage filtre active...
  • Page 4 Table des matières Entreposage des aliments dans la partie réfrigérateur ......... 87 Différentes zones de stockage ................87 Les aliments qui ne conviennent pas à la réfrigération ........88 Que faut-il savoir au moment d’acheter des aliments? ........89 Conservation des produits alimentaires.............. 89 Conservation des aliments dans la zone MasterFresh........
  • Page 5: Instructions Importantes De Sécurité

    Pour éviter le risque de blessure ou de dommage à l'appareil, il est important pour vous de lire attentivement les instructions. Miele ne peut être tenue responsable des dommages survenant à la suite de la non-conformité à ces INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IM- PORTANTES.
  • Page 6: Utilisation Appropriée

    De plus, l'appareil ne convient pas à une uti- lisation dans des zones où il y a un risque d'explosion. Miele ne peut pas être tenue responsable des dommages résultants d'une utilisation inappropriée ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 7 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Sécurité des enfants  Ne laissez pas des enfants sans surveillance à proximité de l'ap- pareil et ne les laissez pas jouer avec ou à l'intérieur de celui-ci.  Les charnières de porte peuvent causer des blessures. Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'appareil.
  • Page 8: Sécurité Technique

    - Évitez les flammes nues ou toute autre source d’étincelles. - Débranchez l’appareil de réfrigération de l’alimentation électrique. - Aérez la pièce dans laquelle l’appareil de réfrigération se trouve pendant plusieurs minutes. - Communiquez avec le service à clientèle de Miele.
  • Page 9  Ne faites remplacer un câble endommagé que par un câble d’ori- gine afin de prévenir tout danger pour l’utilisateur. Seule l’utilisation de pièces d’origine permet à Miele de garantir la conformité de l’ap- pareil aux exigences de sécurité. ...
  • Page 10 Miele.  Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces de re- change d'origine. Seule l'utilisation de pièces de rechange Miele per- met de garantir la conformité de l'appareil aux exigences de sécurité.
  • Page 11 Respectez les dates de péremption et les recom- mandations de conservation du fabricant.  N'utilisez que des pièces de rechange d'origine Miele. Si vous uti- lisez des pièces ou des accessoires d'autres fabricants, cela pourrait invalider la garantie.
  • Page 12: Transport

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Nettoyage et entretien  N'appliquez pas d'huile ou de graisse sur les joints des portes, car cela pourrait les détériorer au fil du temps.  N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. La vapeur peut atteindre les composantes électriques et causer un court-circuit.
  • Page 13 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Mise au rebut de votre ancien appareil  Les enfants pourraient s'enfermer à l'intérieur de l'appareil et s'étouffer. - Enlevez les portes de l'appareil. - Retirez les tiroirs. - Laissez les tiroirs de stockage dans l'appareil afin que les enfants ne puissent facilement y grimper.
  • Page 14: Protection De L'environnement

    Veuillez consulter les centres de recy- clage de votre localité, votre revendeur ou Miele pour savoir comment mettre au rebut et recycler les appareils élec- triques et électroniques. Miele décline...
  • Page 15: Installation

    *INSTALLATION* Installation S'il n'est pas possible d'installer l'ap- Emplacement d’installation pareil loin d'une source de chaleur, gar- Cet appareil doit être installé dans une dez les distances minimales suivantes pièce bien aérée et non humide. par rapport à une telle source : Lors du choix de l’endroit d’installation - Au moins 3 cm (1 1/4 po) d'une cuisi- de votre appareil de réfrigération, sa-...
  • Page 16: Notes D'installation

    *INSTALLATION* Installation de la température à l’intérieur de l’appa- Notes d'installation reil de réfrigération, ce qui risque de dé-  tériorer et d’abîmer les aliments. Risque de dommages et de bles- sures en raison d’un basculement  Risque de dommages. possible de l’appareil de réfrigéra- tion.
  • Page 17: Capacité De Charge Du Plancher De La Niche

    Poids approximatif de l'appareil une fois Ne bouchez pas les fentes d’aéra- complètement rempli : tion. N’obstruez en aucun cas les fentes d’aération. K 2602 Vi, K 2612 Vi 325 kg (717 lb) Charnières de la porte K 2802 Vi, K 2812 Vi 380 kg ...
  • Page 18: Côte À Côte

    La trousse de juxtaposition nécessaire est disponible auprès de votre reven- Chaque appareil de réfrigération est en- deur Miele ou du service technique castré dans sa niche à l’aide du maté- Miele. riel d’installation fourni. Consultez le manuel d'instructions de Si l’épaisseur de la cloison a est infé-...
  • Page 19 *INSTALLATION* Installation . . . sans cloison S’il n’y a pas de cloison entre deux ap- pareils installés juxtaposés, ceux-ci doivent être directement fixés l’un à l’autre à l’aide de la trousse de juxtapo- sition côte-à-côte. En outre, vous devez poser le panneau chauffant latéral pour éviter la formation de condensation et des dégâts subséquents.
  • Page 20: Dimensions

    *INSTALLATION* Installation Dimensions Position du branchement électrique - La position de la prise électrique ne doit pas être supérieure à 228 mm (9 po) au-dessus du sol. La prise électrique doit être facilement accessible en cas d’urgence et ne pas être dissimulée derrière l’appareil.
  • Page 21 *INSTALLATION* Installation K 2602 Vi, 2 134–2 164 mm 610 mm (24 po) 610 mm (24 po) + K 2612 Vi (84–85 3/16 po) façade d’armoire 19–38 mm (3/4–1 1/2 po) K 2802 Vi, 2 134–2 164 mm 762 mm (30 po) 610 mm (24 po) + K 2812 Vi (84–85 3/16 po) façade d’armoire 19–38 mm (3/4–1 1/2 po) K 2902 Vi, 2 134–2 164 mm 915 mm (36 po) 610 mm (24 po) + K 2912 Vi (84–85 3/16 po) façade d’armoire 19–38 mm (3/4–1 1/2 po)
  • Page 22 *INSTALLATION* Installation 1 3/16" (30 mm) 7/8" 10 5/16" (22 mm) (262 mm) 3 3/8" 4" 4" (85 mm) (102 mm) (102 mm) Vue latérale...
  • Page 23: Dimensions À L'ouverture De La Porte (Angle D'ouverture 90°/115°)

    *INSTALLATION* Installation Dimensions à l’ouverture de la porte (angle d’ouverture 90°/115°) 3/8" (10 mm) D (avec façade d’armoire de 19 mm (3/4 po)) K 2602 Vi, 677 mm Façade d’ar- Poignée de 296 mm K 2612 Vi (26 5/8 po) moire 19–38 mm porte (11 2/3 po) (3/4–1 1/2 po) K 2802 Vi, 829 mm Façade d’ar- Poignée de 363 mm K 2812 Vi (32 5/8 po)
  • Page 24 *INSTALLATION* Installation * La mesure de la façade d’armoire et de la poignée varie en fonction de la confi- guration de la cuisine.
  • Page 25: Dimensions De La Façade D'armoire

    *INSTALLATION* Installation Dimensions de la façade d'armoire ≥ 102–132 mm K 2602 Vi, 604 mm 2 029 mm K 2612 Vi (23 3/4 po) (79 7/8 po) (4–5 3/16 po) ≥ 102–132 mm K 2802 Vi, 756 mm 2 029 mm K 2812 Vi (29 3/4 po) (79 7/8 po) (4–5 3/16 po) ≥ 102–132 mm K 2902 Vi, 908 mm 2 029 mm K 2912 Vi (35 3/4 po) (79 7/8 po) (4–5 3/16 po)
  • Page 26: Encastrer L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Outils nécessaires Encastrer l'appareil - Perceuse sans fil Avant de commencer... - Tournevis TX 20 Veuillez lire attentivement le mode - Marteau perforateur d'emploi et les instructions d'installa- tion de l'appareil avant de l'installer. - Forets de différentes tailles, en fonc- L'appareil doit être installé...
  • Page 27: Poids De La Façade De L'armoire

    *INSTALLATION* Installation Poids de la façade de l’armoire Mise à niveau de la niche d’encastre- ment Avant d’installer la façade de l’armoire, assurez-vous que le poids de la porte ne dépasse pas le poids maximal auto- risé : Appareil Poids maxi- mal de la fa- çade de l’ar- moire...
  • Page 28: Vérifier La Niche D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Vérifier la niche d’encastrement Avant l’installation  Vérifiez les dimensions d’installation  Retirez tout accessoire se trouvant à (voir « Installation – Dimensions »). l’arrière de l’appareil avant l’encastre- ment.  Vérifiez la position du raccord élec- trique. Longueur du cordon d’alimen- ...
  • Page 29 *INSTALLATION* Installation  Ne retirez pas les guides de réglage  de la porte de l’appareil. Vous en  Dévissez les supports  qui fixent aurez besoin plus tard pour mettre à l’appareil à la palette. niveau l’appareil dans la niche d’en- ...
  • Page 30: Préparation De La Niche D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Préparation de la niche d’encastre- Les supports anti-basculement em- ment pêchent le basculement de l’appareil de réfrigération.  Risque de dommages et de bles- Les supports anti-basculement as- sures en raison d’un basculement surent également que la niche d’encas- possible de l’appareil de réfrigéra- trement soit fermement fixée au mur.
  • Page 31 *INSTALLATION* Installation  Tout en maintenant les supports anti-  Risque de dommages et de bles- basculement en place, marquez l’em- sures en raison d’un basculement placement des trous de perforation possible de l’appareil de réfrigéra- dans la paroi arrière de la niche d’en- tion.
  • Page 32: Positionnement De L'appareil Dans La Niche

    *INSTALLATION* Installation Positionnement de l'appareil dans la niche Poussez l'appareil dans la niche. As- surez-vous de ne pas endommager le cordon d'alimentation. Si vous installez plusieurs appareils de réfrigération juxtaposés, reliez-les maintenant (voir les instructions d’ins- tallation pour la trousse de juxtaposi- tion).
  • Page 33 *INSTALLATION* Installation Conseil : Faites attention pour que le cordon d’alimentation ne se coince pas. Attachez un bout de ficelle au milieu du cordon et tirez le câble électrique en dessous de l’appareil de réfrigération à mesure que vous poussez ce dernier dans la niche.
  • Page 34: Mise À Niveau De L'appareil De Réfrigération

    *INSTALLATION* Installation Mise à niveau de l’appareil de réfrigé- ration Les guides de réglage  sur la porte de l’appareil aident à la mise à niveau de l’appareil de réfrigération dans la niche d’encastrement. Les guides de réglage sur la porte de l’appareil sont prévus pour des épais- seurs de façades d’armoires de 19 mm (3/4 po) ou de...
  • Page 35 *INSTALLATION* Installation  Réglez les pieds arrière à l’aide d’une clé à rochet (douille de 8 mm (5/16 po)) ou d’un tournevis TX 20 .  Placez les entretoises fournies  des deux côtés sur les marques à côté des pieds réglables à l’avant de l’ap- pareil.
  • Page 36: Fixation De L'appareil Dans La Niche

    *INSTALLATION* Installation  Réglez les pieds avant à l’aide d’une  Risque de dommage si les pieds clé à rochet (douille de 8 mm sont dévissés au-delà du nécessaire. (5/16 po)) ou d’un tournevis TX 20 . Les pieds réglables arrière peuvent Conseil : Pour ajuster les pieds ré- s’abîmer.
  • Page 37 *INSTALLATION* Installation  Ouvrez la porte de l'appareil. S'il est impossible de fixer l'appareil sur la face supérieure, vous pouvez le fixer à la niche à l'aide des plaques de fixa- tion latérales :  Vissez les languettes de la plaque de fixation ...
  • Page 38: Préparation Des Façades De L'armoire

    *INSTALLATION* Installation Préparation des façades de l'armoire  Ouvrez la porte de l’appareil au maxi- mum.  Dévissez les cornières  des deux côtés de la porte de l’appareil et met- tez-les de côté avec les vis, vous en aurez besoin plus tard. ...
  • Page 39 *INSTALLATION* Installation  Retirez les écrous et rondelles  des goujons filetés  et mettez-les de côté, vous en aurez besoin plus tard.  Soulevez le cadre de montage  pour le dégager de la porte de l’ap-  Posez la façade de l’armoire à monter pareil.
  • Page 40 *INSTALLATION* Installation  Sur la partie supérieure de la façade de l’armoire, fixez le cadre de mon- tage  à l’aide de 6 à 10 vis, selon la taille. Le cadre de montage a plusieurs  Pour les façades encastrées : fixez types de trous correspondant aux dif- uniquement le cadre de montage ...
  • Page 41: Fixation Et Centrage De La Façade De L'armoire

    *INSTALLATION* Installation Fixation et centrage de la façade de l’armoire  Glissez les cornières , des deux cô- tés, jusqu’à la butée dans les ouver- tures prévues à cet effet sur le cadre de montage .  Ouvrez la porte de l’appareil et sus- pendez la façade de l’armoire avec le cadre de montage ...
  • Page 42 *INSTALLATION* Installation  Ajustez la façade de l’armoire par rapport à la profondeur à l’aide des  Des deux côtés, poussez les cor- ouvertures des cornières . nières  dans le cadre en plastique blanc et vissez-les sans trop serrer. Vous trouverez des vis de rechange dans le sac en plastique marqué...
  • Page 43 *INSTALLATION* Installation  Fermez la porte de l’appareil et véri- Montage des supports de fixation fiez la distance entre celle-ci et les fa- çades d’armoire adjacentes. Le support de fixation sert à fixer la fa- çade de l'armoire au bas de la porte de l'appareil.
  • Page 44 *INSTALLATION* Installation  Serrez la vis au bas de la porte de l'appareil.  Vissez bien le support de fixation  sur la façade de l'armoire.  Posez le cache  sur le support de fixation .
  • Page 45: Fixer Les Caches

    *INSTALLATION* Installation Fixer les caches  Le cache supérieur  doit être monté de la façon suivante avant de pouvoir l'installer :  Enclenchez le cache  sur le support de fixation.  Insérez les deux pièces du cache l'une dans l'autre.
  • Page 46 *INSTALLATION* Installation Montage du cache dans une combi- naison côte à côte  Insérez la cheville d'assemblage (dans la trousse de juxtaposition) à mi-chemin dans le canal du cache de l'appareil gauche. Vue latérale du cache  Placez le deuxième cache sur la che- ville et rapprochez les deux caches.
  • Page 47 *INSTALLATION* Installation  Placez le cache  sur l'interrupteur de l'éclairage.  Fixez les deux côtés de l'appareil à l'aide d'au moins 3 étriers  pour les caches.  Montez les caches  sur les étriers  des deux côtés. En cas d'installation de deux appa- reils côte à...
  • Page 48: Fixation De La Grille D'aération Et Du Cache-Plinthe

    *INSTALLATION* Installation Fixation de la grille d’aération et du Restriction de l’angle d’ouverture de cache-plinthe la porte Les charnières ont été ajustées en usine de façon à ce que la porte de l’appareil s’ouvre en grand. Si, en ouvrant la porte de l’appareil, vous risquez par exemple de cogner contre un mur adjacent, il faut en limiter l’angle d’ouverture à...
  • Page 49: Branchement Électrique

    *INSTALLATION* Installation Après avoir encastré l'appareil, attendez Branchement électrique 1 heure avant de le raccorder au réseau  Risque de décharge électrique! électrique pour permettre au fluide fri- gorigène et à l'huile de se déposer L'appareil doit seulement être mis en conformément aux règlements.
  • Page 50 *INSTALLATION* Installation prévu pour chaque pôle. Les section- Branchement de l'appareil neurs qui ont au moins 3 mm (1/8 po) d'écartement entre les contacts offrent un moyen de coupure approprié. Exemples : disjoncteurs, fusibles et re- lais. La fiche et le cordon d'alimentation ne doivent pas toucher l'arrière de l'ap- pareil, car les vibrations de celui-ci pourraient les endommager.
  • Page 51: Économies D'énergie

    Économies d’énergie Consommation Consommation d'énergie normale d'énergie accrue Installation et Dans une pièce bien aérée. Dans une pièce fermée, mal entretien aérée. Protégé des rayons directs Exposé directement au so- du soleil. leil. À l'écart de sources de cha- Près d'une source de cha- leur (radiateur, surface de leur (radiateur, four).
  • Page 52 Économies d’énergie Consommation Consommation d'énergie normale d'énergie accrue Utilisation Les tiroirs et les tablettes sont disposés comme au moment de leur livraison. Ouvrez la porte seulement si L’ouverture trop fréquente et nécessaire et le moins long- trop prolongée de la porte temps possible.
  • Page 53: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Écran b Bouton marche/arrêt c Balconnets dans la porte de l'appareil d Support du filtre à charbon Active AirClean e Balconnets de l'appareil f Tiroir suspendu g Éclairage intérieur h Bac à fruits et légumes i Régulateur d'humidité j Compartiment à...
  • Page 54 Description de l'appareil Le compartiment sec de la zone MasterFresh répond aux exigences de réfrigéra- tion d'aliments selon la norme EN ISO 15502.
  • Page 55: Écran Principal

    (visible uniquement lorsque la fonction SuperFroid a été activée) b Affichage de température (température réglée) c Touche  pour régler la température d Affichage de l'état de la connexion de Miele@home (visible uniquement lorsque Miele@home a été configuré) e Touche  pour régler divers paramètres en mode de réglage...
  • Page 56: Mode De Réglage

    Le système redémarre tout en vérifiant les pannes ou les défaillances (voir « Réglages supplémentaires »)  Assistant de porte Activer ( Push2open Pull2open ) ou désactiver (voir « Réglages supplémentaires »)  Miele@home Configurer, désactiver ou interroger l'état de la connexion WiFi (voir « Réglages supplémentaires »)
  • Page 57: Symboles En Mode De Réglage

    Description de l'appareil * Désactiver Mode expo * (visible uniquement lorsque Mode expo est acti- vé voir « Réglages supplémentaires »)  Réinitialiser aux réglages par défaut Réglages usine (voir « Réglages supplémentaires »)  Mode Shabbat Activer ou désactiver (voir « Réglages supplémentaires »)  Activer ou désactiver ou réinitialiser Affichage filtre active AirClean...
  • Page 58: Accessoires

    Accessoires Accessoires fournis Accessoires en option Une gamme d'accessoires et de pro- Prise de l’appareil duits d'entretien Miele sont conçus spécialement pour votre appareil. Filtres à charbon Active AirClean Les filtres Active AirClean neutralisent Filtres à charbon Active AirClean les odeurs désagréables dans le réfrigé- Pour une description, consultez la sec- rateur et empêchent l’imprégnation des...
  • Page 59 Accessoires Bande métallique Les accessoires en option sont dispo- nibles auprès de Miele (voir la couver- ture arrière de ce livret pour les coor- données) ou auprès de votre détaillant Miele. Si vous souhaitez installer deux pan- neaux frontaux l'un à côté de l'autre au lieu d'un seul, vous devez les joindre à...
  • Page 60: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Choisissez le bon assistant de porte Avant la première utilisation (Push2open/Pull2open) Laisser l'appareil reposer pour envi- L'assistant de porte vous aide à ouvrir ron 1 heure avant de le brancher. la porte de l'appareil. Cela aidera à prévenir les dysfonc- tionnements.
  • Page 61: Insertion Des Filtres À Charbon Active Airclean

    Avant la première utilisation Insertion des filtres à charbon Active Fonctionnement de l’appareil AirClean de réfrigération Votre appareil de réfrigération est équi- L’écran tactile peut être rayé par des pé de 2 filtres Active AirClean qui neu- objets pointus ou durs, comme les tralisent les odeurs désagréables.
  • Page 62: Première Mise Sous Tension

     Appuyez sur OK pour confirmer votre ouverte. choix. Miele s’affiche alors à l’écran de l’appa- Le réglage dont l’arrière-plan est colo- reil de réfrigération. ré est toujours le réglage sélectionné;...
  • Page 63 Avant la première utilisation  Sélectionnez continuer si vous souhai- tez configurer Miele@home maintenant (pour ce faire, suivez les instructions dans « Réglages supplémentaires –  Miele@home »).  Sélectionnez passer si vous préférez configurer plus tard. Miele@home  Utilisez les touches flèches  et ...
  • Page 64: Mise En Marche Et Arrêt

     débranchez l'appareil ou déclenchez tivé lorsque la porte de l’appareil est le disjoncteur ; ouverte.  nettoyez l'appareil ; Miele apparaît, suivi de l’affichage prin-  laissez la porte entrouverte pour aérer cipal à l’écran de l’appareil de réfrigéra- l'appareil et prévenir ainsi la forma- tion :...
  • Page 65: Réglages Supplémentaires

    Réglages supplémentaires En mode de réglage , il est possible Le message Presser la touche OK pendant de modifier le réglage de certaines 6 secondes pour déverrouiller s'affiche à fonctions pour programmer l'appareil l'écran si vous sélectionnez une touche lorsque le verrouillage des touches  selon vos besoins.
  • Page 66: Réglage De La Température Dans La Zone Masterfresh (Compartiment Sec)

    Réglages supplémentaires Réglage de la température Activation et désactivation du dans la zone MasterFresh mode Mode éco  (compartiment sec)  Mode éco est utile lorsque vous partez en vacances, par exemple si vous ne  En mode de réglage , à l'aide des souhaitez pas mettre l’appareil complè- touches flèches ...
  • Page 67: Effectuer Un Auto Test

    Réglages supplémentaires Le message Redémarrage système s'af- Garder les aliments à une tempéra- fiche à l'écran. ture de 6 °C (43 °F) pendant une pé- riode prolongée peut nuire à la durée L'appareil s'éteint brièvement puis se de conservation et à la qualité des rallume automatiquement.
  • Page 68: Activation De La Fonction Assistant De Porte

    Réglages supplémentaires  À l'aide des touches flèches  et  Activation de la fonction Assis- sélectionnez Mode et confirmez votre tant de porte  choix avec OK. Vous pouvez choisir entre les deux as-  À l'aide des touches flèches  et  sistants de porte Push2open sélectionnez...
  • Page 69: Désactivation De La Fonction Assistant De Porte

    Réglages supplémentaires - Réglage de la durée de la fonction – Réglage de l’intensité de fermeture automatique Vous pouvez également régler l’intensi- Vous pouvez également régler la durée té de la fonction  . Plus l’inten- Pull2open pendant laquelle la porte de l'appareil sité...
  • Page 70: Miele@Home

    Par conséquent, la disponibilité des fonctions présentées ne peut être ga- - L'application Miele@mobile rantie à tout moment. - Un compte utilisateur Miele. Le compte utilisateur Miele peut être Disponibilité Miele@home créé via l'application Miele@mobile. La capacité à utiliser l'application L'application Miele@mobile vous guide- Miele@mobile dépend de la disponibili-...
  • Page 71  À l’aide des touches flèches  et  WPS, le message Connexion réussie sélectionnez Via l'App et confirmez s'affiche à l'écran. votre choix avec OK.  Appuyez sur OK pour confirmer le  Ouvrez l’application Miele@mobile et processus. suivez-y les instructions.
  • Page 72 Le symbole  ne s’affiche plus à l’écran. Activation de Miele@home Si vous avez déjà activé Miele@home, puis l'avez déconnecté, vous pouvez toujours réactiver la connexion.  En mode de réglage , utilisez les touches flèches  et  pour sélec-...
  • Page 73 Réglages supplémentaires Reconfiguration de Miele@home Réinitialisation de la configuration du réseau Si vous avez changé votre réseau WiFi, vous pouvez reconfigurer Miele@home Rétablissez les paramètres par défaut pour votre appareil. de l’appareil de réfrigération lorsque vous vous débarrassez de votre appa- ...
  • Page 74: Désactivation De La Fonction Mode Expo

    Réglages supplémentaires Désactivation de la fonction Mode expo  Le mode démo permet de présenter l'appareil dans une salle d'exposition sans l'activation du système de re- froidissement. Ce mode ne devrait pas être activé à la maison. Si le mode démo a été activé par dé- faut, le symbole ...
  • Page 75: Réinitialisation Des Réglages Par Défaut

    Réglages supplémentaires Réinitialisation des réglages par défaut  Vous pouvez rétablir tous les réglages par défaut de l'appareil de réfrigération. Rétablissez les paramètres par défaut de l’appareil de réfrigération lorsque vous vous débarrassez de votre appareil de réfrigération, le vendez ou mettez en ser- vice un appareil de réfrigération d’occasion.
  • Page 76 Désactivé  MasterFresh 0 °C (32 °F) (2 des 5 segments)  Mode éco Désactivé  Assistant de porte Push2open  Miele@home Désactivé  Désactivé Mode Shabbat  Activé Affichage filtre active AirClean  4 °C (37 °F) Température dans le réfrigé- rateur ...
  • Page 77: Activation Et Désactivation De La Fonction Mode Shabbat

    Réglages supplémentaires - La fonction SuperFroid automatique Activation et désactivation de (si déjà activée) la fonction Mode Shabbat  Vous pouvez toujours choisir : L'appareil offre un mode Shabbat afin de respecter les pratiques religieuses. - La touche du mode de réglage  pour désactiver le mode Shabbat .
  • Page 78: Activation, Désactivation Ou Réinitialisation Du Rappel Affichage Filtre Active Airclean

    Réglages supplémentaires Activation du rappel Affichage filtre Activation, désactivation ou ré- active AirClean  initialisation du rappel Affi- Si le rappel Affichage filtre active AirClean chage filtre active AirClean  a été désactivé une fois, il doit être ré- Tous les 6 mois environ, Affichage filtre activé...
  • Page 79 Réglages supplémentaires Réinitialisation du rappel Affichage filtre active AirClean  Le rappel Affichage filtre active AirClean doit être réinitialisé chaque fois que les filtres Active AirClean sont remplacés, afin qu’il s’affiche à nouveau au bout de 6 mois. Si vous ne réinitialisez pas l’affichage, il continue sans cesse à...
  • Page 80: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est très important de régler la bonne ... dans le réfrigérateur et la température dans l’appareil pour la zone MasterFresh conservation des aliments. Les bacté- Une température de 4 °C (39 °F) est re- ries entraîneront la décomposition ra- commandée dans le réfrigérateur.
  • Page 81: Régler La Température

    Choix de la bonne température Réglage de la température dans le Régler la température compartiment sec de la zone  Touchez le symbole  pour régler la MasterFresh température. La température dans le compartiment La température déjà réglée s'affiche. sec de la zone MasterFresh est mainte- nue à...
  • Page 82: Utilisation De La Fonction Réfrigération Rapide (Superfroid) Automatique

    Utilisation de la fonction Réfrigération rapide (SuperFroid) automatique Désactivation de la fonction Super- Fonction SuperFroid Froid automatique La fonction SuperFroid (réfrigération ra-  Appuyez sur la touche  pour régler pide) peut être utilisée pour baisser ra- la température. pidement la température dans le réfrigé- rateur à...
  • Page 83: Alarme De La Porte

    Alarme de la porte Pour éviter la perte d'énergie, l'appareil est muni d'une alarme qui retentit lorsque la porte est restée ouverte long- temps. Alarme de porte Si la porte de l’appareil reste ouverte pendant environ plus de 2 minutes, une alarme sonore retentit.
  • Page 84: Ajustement Des Pièces Intérieures

    Ajustement des pièces intérieures Retrait ou déplacement des Retirer et déplacer les ta- balconnets blettes Pour changer la position des bal- connets ou les retirer, veillez à ce qu’ils soient vides.  Saisissez la tablette par les côtés et soulevez-la un peu pour pouvoir dé- gager les loquets du guide à...
  • Page 85: Dépose Du Tiroir Suspendu

    Ajustement des pièces intérieures Déplacement du tiroir suspendu Dépose du tiroir suspendu Le tiroir suspendu peut être fixé sous l’une des tablettes du réfrigérateur.  Sortez le tiroir suspendu.  Pour retirer le support du tiroir sus- pendu, appuyez contre les pattes de fixation des deux côtés du support par l’arrière et tirez le support vers le bas en diagonale du cadre.
  • Page 86: Dépose Des Compartiments Du Réfrigérateur

    Ajustement des pièces intérieures Dépose des compartiments du réfrigérateur  Tirez le compartiment légèrement vers vous.  À l’aide des deux mains, saisissez le cadre du compartiment par le bas et poussez-le vers le bas de sorte que la partie arrière se dégage et se sou- lève.
  • Page 87: Entreposage Des Aliments Dans La Partie Réfrigérateur

    Entreposage des aliments dans la partie réfrigérateur Différentes zones de stockage Observez toujours les lignes direc- trices de l'ACIA sur la sécurité ali- Grâce à la circulation naturelle de l’air, mentaire. la partie réfrigérateur comporte diffé- rentes zones de température. ...
  • Page 88: Les Aliments Qui Ne Conviennent Pas À La Réfrigération

    Entreposage des aliments dans la partie réfrigérateur Zone la plus chaude Les aliments qui ne conviennent pas à la réfrigéra- La zone la plus chaude de la partie ré- frigérateur est dans la section supérieu- tion re de la porte. Utilisez cette zone pour Certains aliments ne conviennent pas à...
  • Page 89: Que Faut-Il Savoir Au Moment D'acheter Des Aliments

    Entreposage des aliments dans la partie réfrigérateur Que faut-il savoir au moment d’acheter des aliments? La fraîcheur des aliments placés dans l’appareil constitue le facteur principal pour la préservation de la fraîcheur. Respectez la date de péremption et la bonne température de conservation. Les aliments devraient rester le moins longtemps possible à...
  • Page 90: Conservation Des Aliments Dans La Zone Masterfresh

    Conservation des aliments dans la zone MasterFresh Compartiment à humidité contrôlée Zone MasterFresh par régulation de l’humidité La zone MasterFresh assure les condi- tions de conservation idéales pour les fruits, les légumes, le poisson, la viande et les produits laitiers. Les aliments restent frais considérablement plus longtemps en gardant leur saveur et L’humidité...
  • Page 91 Conservation des aliments dans la zone MasterFresh Le compartiment à humidité contrôlée Conseil : Si le degré d’humidité est trop utilise un régulateur pour y régler l’hu- élevé et beaucoup d’humidité s’est midité de  à . condensée dans le compartiment, sé- lectionnez .
  • Page 92: Compartiment Sec À Température Réglable

    Conservation des aliments dans la zone MasterFresh Compartiment sec à température ré- Conseil : Ce compartiment convient glable pour tous les plats cuisinés à la maison, car les micro-organismes qui peuvent encore être présents ne peuvent pas se multiplier. Le compartiment sec est idéal pour l’entreposage des aliments périssables La température dans le compartiment comme :...
  • Page 93 Conservation des aliments dans la zone MasterFresh Les conseils suivants pourraient être utiles si vous trouvez que les aliments que vous avez entreposés ne se conservent pas bien (p. ex. ils flétrissent ou se gâtent après peu de temps) :  Ne placez que des aliments frais dans l'appareil, car l'état initial des aliments est un élément crucial pour maintenir leur fraîcheur.
  • Page 94: Dégivrage Automatique

    Dégivrage automatique  AVERTISSEMENT! Risque de blessure et de dommage! N'utilisez pas d'aides, mécaniques ou autres, qui ne sont pas conseillés par le fabricant pour accélérer le pro- cessus de dégivrage. Dans le réfrigérateur et le tiroir MasterFresh Le réfrigérateur et le tiroir MasterFresh se dégivrent automatiquement.
  • Page 95: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Produits nettoyants  AVERTISSEMENT! Risque de dé- charge électrique! Pour éviter d’endommager les surfaces Débranchez l'appareil ou déclenchez de l’appareil, n’utilisez pas : le disjoncteur. - De produits nettoyant à base de soude, d’ammoniaque, d’acide ou de  AVERTISSEMENT! Risque d'in- chlorure cendie!
  • Page 96: Avant De Nettoyer L'appareil

    Nettoyage et entretien Avant de nettoyer l’appareil Intérieur et accessoires  Mettez l’appareil hors tension en ap- Nettoyez l'appareil régulièrement ou puyant sur le bouton marche/arrêt. au moins une fois par mois. Nettoyez immédiatement les déver-  Retirez la nourriture qui s’y trouve et sements, taches ou aliments.
  • Page 97: Nettoyage Du Joint De La Porte

    (utili- le dans l’espace situé sous le cadre sez par exemple la brosse à meuble par le bas. des aspirateurs Miele). Le support peut être fixé sous l’une des tablettes du réfrigérateur.
  • Page 98: Après Le Nettoyage

    Vous pouvez vous procurer les filtres à charbon Active AirClean (avec et sans support) auprès du service technique Miele, de votre revendeur ou sur le site Web de Miele. Après le nettoyage  Remettez toutes les tablettes et tous les accessoires en place dans l’appa-...
  • Page 99: Foire Aux Questions

     Insérez la fiche dans la prise de courant. Le fusible a sauté. Si c'est le cas, l'appareil, le câblage électrique de la maison ou un autre appareil électrique pourraient être défectueux.  Adressez-vous à un électricien ou au service tech- nique Miele.
  • Page 100 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles Le compresseur s'en- Les fentes d'aération des armoires sont obstruées ou clenche plus souvent et trop poussiéreuses. pendant plus long-  Ne bouchez pas les fentes d'aération. temps, et la tempéra-  Nettoyez régulièrement les fentes d'aération pour ture baisse à...
  • Page 101 Foire aux questions Problème Cause et solution possibles Le compresseur fonc- Il ne s'agit pas d'une anomalie. Quand le besoin de tionne sans cesse. refroidissement diminue, le compresseur fonctionne à vitesse réduite, ce qui permet de réduire la consommation d'électricité. Cela augmente le temps de fonctionnement du compresseur.
  • Page 102: Messages Affichés

    Une anomalie a été détectée. F Veuillez ap- peler le service après-vente  Notez le message d'anomalie au besoin. Miele. s'affiche à l'écran  Communiquez avec le service technique. et une alarme sonore  Pour désactiver l'alarme, touchez le symbole .
  • Page 103 Foire aux questions L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution possibles L’éclairage intérieur ne L’appareil de réfrigération n’a pas été mis en marche. fonctionne pas.  Mettez l’appareil de réfrigération en marche. La fonction Mode Shabbat est activée : l’affichage de température est sombre et le symbole ...
  • Page 104: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Origine normaux Brrrrr ... Le bourdonnement vient du moteur (compresseur). Il peut deve- nir plus fort brièvement lorsque le moteur s'enclenche. Blub, blub... Les gargouillements ou ronronnements proviennent du passage du fluide frigorigène dans le circuit. Clic...
  • Page 105: Service Technique

    Miele ou votre revendeur Miele. Les coordonnées du service à la clien- tèle Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces deux in- dications figurent sur la plaque signalé- tique.
  • Page 106: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Bande de fré- 2,412 GHz – quence 2,462 GHz Puissance de < 100 mW transmission maximale...
  • Page 107: Droits D'auteur Et Licences

    Pendant une période d’au moins 3 ans après l’achat ou la livraison de l’appareil, Miele propose de vous fournir ou de fournir à des tiers une copie lisible par ma- chine du code source des composants open source contenus dans l’appareil, sous licence GNU General Public License, version 2, ou GNU Lesser General Pu-...
  • Page 111 à la clientèle. Canada Importateur Miele Limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 800 565-6435 customercare@miele.ca...
  • Page 112 K 2602 Vi, K 2612 Vi, K 2802 Vi, K 2812 Vi, K 2902 Vi, K 2912 fr-CA M.-Nr. 11 510 090 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

K 2612 viK 2802 viK 2812 viK 2902 viK 2912 vi

Table des Matières