Miele K 2602 Vi Mode D'emploi Et Instructions De Montage
Miele K 2602 Vi Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Miele K 2602 Vi Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour K 2602 Vi:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Réfrigérateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as-
surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa-
reil.
fr-FR
M.-Nr. 11 545 980

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele K 2602 Vi

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Réfrigérateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as- surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa- reil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde............Votre contribution à la protection de l'environnement ........14 Installation......................15 Lieu d'installation ....................15 Classe climatique ................... 15 Instructions d'encastrement................16 Meubles/Éléments avoisinants............... 16 Charge admissible du sol de niche ..............17 Aération et évacuation d'air................
  • Page 3 Activer ou désactiver Mode éco ..............63 Effectuer un Auto test  ..................64 Activer l'Assistant de porte ................65 Désactiver l'Assistant de porte  ............... 67 Activer Miele@home.................... 67 Désactiver le Mode expo .................. 71 Réinitialiser les réglages d'usine  ..............72 Activer ou désactiver le Mode Shabbat ............74 Activer, désactiver ou réinitialiser l'Affichage filtre active AirClean ...
  • Page 4 Table des matières Bien entreposer ses aliments ................87 Conservation des aliments dans la zone MasterFresh........88 Zone MasterFresh....................88 Compartiment humide avec réglage d’humidité ........... 88 Compartiment sec avec réglage de la température ........90 Dégivrage automatique..................92 Nettoyage et entretien ..................93 Conseils d'entretien.....................
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 6 En outre, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d'explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation de l’appareil.
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'ap- pareil sans surveillance que s'il leur a été...
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique  Le circuit frigorifique a été testé pour détecter les fuites. L'appareil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur et aux directives européennes en vigueur.  Cet appareil frigorifique contient du fluide frigorigène isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais in- flammable.
  • Page 9 Si le cordon d'alimentation fourni est endommagé, il doit être rem- placé par une pièce de rechange d'origine pour éviter tout danger pour l'utilisateur. Miele ne garantit le respect des consignes de sécu- rité que si les pièces de rechange sont d'origine.
  • Page 10 Cette ampoule convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service après- vente Miele doit se charger de leur remplacement. Cet appareil de froid contient des sources lumineuses de la classe d'efficacité...
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil est conçu pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indi- quées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du compresseur, avec pour conséquence de faire descendre les zones de froid sous les températures requises.
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

     Miele offre une garantie d’approvisionnement de 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l’ar- rêt de la production en série de votre appareil de froid. Vous obtien- drez des pièces détachées pour le maintien en état de fonctionne-...
  • Page 13: Transport

    Consignes de sécurité et mises en garde Transport  L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.  Risque de dommages corporels et matériels ! L'appareil étant très lourd, transportez-le toujours à l'aide d'une deuxième personne. Votre ancien appareil ...
  • Page 14: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 15: Installation

    *INSTALLATION* Installation S'il est impossible de monter l'appareil Lieu d'installation ailleurs qu'à proximité d'une source de Choisissez une pièce très peu humide chaleur, respectez les distances mini- que vous pouvez aérer facilement. males suivantes : Au moment de choisir le lieu d'installa- - avec les cuisinières électriques ou au tion, gardez à...
  • Page 16: Instructions D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Instructions d'encastrement  Risque de dommages dû à un taux d'humidité élevé.  Risque de dommages et de bles- Lorsque le taux d'humidité est élevé, sures dû à l'inclinaison de l'appareil de la condensation peut s'accumuler frigorifique ! sur les parois extérieures de l'ap- L'appareil frigorifique est très lourd et pareil et peut engendrer de la corro- a tendance à...
  • Page 17: Charge Admissible Du Sol De Niche

    Le poids d'un appareil frigorifique plein cuer l'air chaud. est d'environ : Respectez impérativement les consignes concernant les fentes K 2602 Vi, K 2612 Vi 325 kg d'aération et d'évacuation de l'air. K 2802 Vi, K 2812 Vi 380 kg Les fentes d'aération et d'évacuation ne doivent jamais être recouvertes ni...
  • Page 18: Installation Côte À Côte (Side By Side)

    *INSTALLATION* Installation Installation côte à côte (side by side) Si les butées de porte des appareils de froid se trouvent côte à côte, il Cet appareil peut être installé à côté faut impérativement tenir compte de d'un autre appareil frigorifique en confi- l'épaisseur des façades de meuble et guration « side by side ».
  • Page 19 *INSTALLATION* Installation . . . sans paroi de séparation Si les deux appareils de froid ne sont pas séparés par une paroi de sépara- tion, ils doivent être reliés l'un à l'autre grâce au kit de montage side by side. Il faut également installer le chauffage la- téral pour éviter la formation d'eau de condensation et d'éventuels dommages...
  • Page 20: Cotes D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Cotes d'encastrement K 2602 Vi, 2134–2164 mm 610 mm 610 mm + façade du K 2612 Vi meuble (19–38 mm) K 2802 Vi, 2134–2164 mm 762 mm 610 mm + façade du K 2812 Vi meuble (19–38 mm) K 2902 Vi, 2134–2164 mm 915 mm 610 mm + façade du...
  • Page 21 *INSTALLATION* Installation 30 mm ≥ 262 mm 22 mm ≥ 102 mm ≥ 85 mm 102 mm Vue latérale...
  • Page 22: Cotes Avec Porte Ouverte (Angle D'ouverture 90°/115°)

    *INSTALLATION* Installation Cotes avec porte ouverte (angle d’ouverture 90°/115°) 10 mm D (pour une fa- çade de meuble de 19 mm) K 2602 Vi, 677 mm Façade de meuble Poignée de 296 mm K 2612 Vi (19–38 mm) porte K 2802 Vi, 829 mm Façade de meuble Poignée de...
  • Page 23: Dimensions De La Façade Du Meuble

    *INSTALLATION* Installation Dimensions de la façade du meuble ≥ 102–132 mm K 2602 Vi, 604 mm 2029 mm K 2612 Vi ≥ 102–132 mm K 2802 Vi, 756 mm 2029 mm K 2812 Vi ≥ 102–132 mm K 2902 Vi, 908 mm 2029 mm K 2912 Vi...
  • Page 24: Encastrement De L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Outils nécessaires Encastrement de l'appareil - Perceuse sans fil Avant de commencer - Tournevis (TX 20) Lisez attentivement le mode d'emploi - Perforateur et les instructions de montage avant de mettre l'appareil en service. - Perceuse avec forets de L'appareil de froid doit être installé...
  • Page 25: Poids De La Façade De Meuble

    *INSTALLATION* Installation Poids de la façade de meuble Ajustement de la niche d'encastre- ment Avant de monter la façade du meuble, vérifiez que le panneau qui la compose ne dépasse pas le poids maximal auto- risé : Appareil Poids max. de la façade de meuble K 2602 Vi, K 2612 Vi...
  • Page 26: Contrôler La Niche D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Contrôler la niche d'encastrement Avant d'encastrer votre appareil  Contrôlez la niche d'encastrement  Avant d'encastrer l'appareil, retirez (voir chapitre « Installation », section les accessoires de la face extérieure « Cotes d'encastrement »). de l'appareil.  Vérifiez la position du branchement ...
  • Page 27 *INSTALLATION* Installation  Ne retirez pas les dispositifs de ré- glage  de la porte de l'appareil.  Dévissez les équerres de fixation . Vous aurez besoin des dispositifs de  Mettez-vous à plusieurs pour soule- réglage plus tard pour le positionne- ver l'appareil de la palette en faisant ment dans la niche d'encastrement.
  • Page 28: Préparer La Niche D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Préparer la niche d'encastrement Les équerres anti-basculement em- pêchent l'appareil de basculer.  Risque de dommages et de bles- En outre, les équerres anti-basculement sures dû à l'inclinaison de l'appareil aident à fixer solidement la niche d'en- frigorifique ! castrement aux murs qui sont autour.
  • Page 29 *INSTALLATION* Installation  Marquez l'emplacement des trous à  Risques de blessures et de dom- percer sur la paroi arrière de la niche mages en cas de basculement de d'encastrement à l'aide des équerres l'appareil. anti-basculement. Si les équerres anti-basculement sont fixées trop haut, l'appareil ne peut pas être sécurisé...
  • Page 30: Insérer L'appareil Dans La Niche D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Insérer l'appareil dans la niche d'en- castrement En poussant l'appareil de froid dans la niche d’encastrement, veillez à ne pas endommager le raccordement électrique. Si vous souhaitez effectuer une instal- lation side by side de plusieurs appa- reils frigorifiques, raccordez les appa- reils les uns aux autres (voir instruc- tions de montage du kit de montage Fixation avec cale en bois...
  • Page 31 *INSTALLATION* Installation  Poussez l'appareil dans la niche en faisant très attention.  S'il n'est pas possible d'insérer aisé- ment l'appareil dans la niche d'en- castrement, par ex. parce que le fond est irrégulier, dévissez légèrement les pieds réglables situés à l'arrière (voir chapitre « Installation », section « Ajuster l'appareil frigorifique ») et in- sérez l'appareil dans la niche d'en-...
  • Page 32: Ajuster L'appareil Frigorifique

    *INSTALLATION* Installation Ajuster l'appareil frigorifique Les dispositifs de réglage  de la porte de l'appareil aident à positionner ce dernier dans la niche d'encastre- ment. Les dispositifs de réglage sont prévus pour des épaisseurs de façades de 19 mm ou de 38 mm. ...
  • Page 33 *INSTALLATION* Installation  Réglez les pieds arrière à l'aide d'une clé à cliquet (embout : douille, 8 mm) ou d'un tournevis (TX 20) .  Placez les entretoises fournies  des deux côtés au niveau des marquages à côté des pieds réglables de l'ap- pareil.
  • Page 34 *INSTALLATION* Installation  Pour équilibrer l'appareil frigorifique, placez un niveau à bulles sur les dis- positifs de réglage  de la porte de l'appareil.  Dévissez les pieds réglables  et   Réglez les pieds avant à l'aide d'une sur les deux côtés jusqu'à ce que le clé...
  • Page 35: Fixer L'appareil Dans La Niche D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Si vous n'avez pas la possibilité de fixer  Risque de dommages en raison la partie haute de l'appareil frigorifique, d'un réglage trop important des nous vous conseillons de le fixer avec pieds. des languettes latérales dans la niche Les pieds de réglage arrière pour- d'encastrement : raient être endommagés.
  • Page 36: Préparation Du Montage De La Façade Du Meuble

    *INSTALLATION* Installation  Ouvrez la porte de l'appareil. Préparation du montage de la façade du meuble  Ouvrez la porte de l'appareil jusqu'à la butée.  Vissez les languettes supérieures et inférieures de la plaque de fixation  sur les meubles / éléments qui en- tourent l'appareil.
  • Page 37 *INSTALLATION* Installation  Dévissez les écrous et les ron- delles  des boulons filetés  et mettez-les de côté. Vous en aurez be-  Dévissez les équerres d'angle  des soin pour plus tard. deux côtés de la porte et mettez les  Soulevez le cadre de montage  équerres et les vis de côté.
  • Page 38 *INSTALLATION* Installation  Selon la taille, utilisez 6 à 10 vis pour fixer le cadre de montage  à la par- tie supérieure du panneau de façade. Le cadre de montage est équipé d'un nombre de trous suffisant pour  Placez une couverture sur un support s'adapter aux différents modèles de stable pour éviter les rayures puis po- panneaux de façade.
  • Page 39: Fixer Et Ajuster La Façade De Meuble

    *INSTALLATION* Installation  Si nécessaire, vissez la poignée à Fixer et ajuster la façade de meuble partir de l'intérieur de la façade.  Enfoncez des deux côtés les  Ouvrez la porte de l'appareil et sus- équerres d'angle  jusqu'à la butée pendez la façade du meuble avec le dans les ouvertures prévues à...
  • Page 40 *INSTALLATION* Installation  Fermez la porte de l'appareil et véri- fiez la distance entre celle-ci et les fa- çades de meuble avoisinantes.  Appuyez sur les deux côtés des équerres d'angle  dans le cadre en  Réglez la profondeur de la façade de plastique blanc et vissez-les de ma- meuble grâce aux orifices des nière à...
  • Page 41 *INSTALLATION* Installation  Ajustez la façade sur les côtés et en Monter l'équerre de fixation hauteur à l'aide des boulons filetés .  Fermez la porte de l'appareil et véri- fiez la distance entre celle-ci et les fa- L'équerre de fixation permet de fixer le çades de meuble avoisinantes.
  • Page 42 *INSTALLATION* Installation  Vissez la vis située sous la porte de l'appareil.  Vissez ensemble l'équerre de fixation  et la façade de meuble.  Montez le cache  sur l'équerre de fixation .
  • Page 43: Fixer Les Caches

    *INSTALLATION* Installation Fixer les caches  Pour pouvoir fixer le cache  dans l'interstice au-dessus de l'appareil, vous devez assembler le cache comme suit :  Fixez le cache  sur l'équerre de fixation jusqu'au déclic.  Emboîtez les deux pièces du cache. Vue de côté...
  • Page 44 *INSTALLATION* Installation  Montez les caches en plastique  des deux côtés de la porte : enfon-  Insérez le cache  dans l'interstice cez-les bien en commençant par le au-dessus de l'appareil jusqu'à ce bas, dans l'interstice situé entre la qu'il s'encliquète.
  • Page 45: Fixer La Grille De Ventilation Du Socle Et La Plinthe

    *INSTALLATION* Installation Fixer la grille de ventilation du socle et la plinthe  Montez à présent les caches  des  Encliquetez la grille de ventilation du deux côtés sur les clips de serrage socle  en bas dans le socle de l’ap- .
  • Page 46: Limiter L'angle D'ouverture De Porte

    *INSTALLATION* Installation Limiter l'angle d'ouverture de porte Les charnières de portes sont réglées au départ de l'usine pour pouvoir être grandes ouvertes. Si la porte de l'appareil se cogne contre un obstacle à chaque fois que vous l'ouvrez, nous recommandons d'en limi- ter l'angle d'ouverture à...
  • Page 47: Branchement Électrique

    *INSTALLATION* Installation La fiche et le câble d'alimentation ne Branchement électrique doivent pas entrer en contact avec le L'appareil doit exclusivement être rac- dos de l'appareil. Ils pourraient être en- cordé à l'aide du câble d'alimentation dommagés par les vibrations de l'ap- joint (courant alternatif 50/60 Hz, 220 - pareil.
  • Page 48 *INSTALLATION* Installation Brancher l'appareil  Branchez la fiche de l'appareil au dos de l'appareil. Vérifiez que la fiche est correctement enfoncée.  Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise. L'appareil frigorifique est maintenant raccordé au réseau électrique.
  • Page 49: Économies D'énergie

    Économies d'énergie Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Installation / Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non Entretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. Eloigné d'une source de cha- Près d'une source de chaleur leur (chauffage, cuisinière).
  • Page 50 Économies d'énergie Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs, ta- blettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire Le fait d'ouvrir souvent et long- seulement et la refermer le temps la porte entraîne une dé- plus vite possible.
  • Page 51: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Affichage b Bouton Marche/Arrêt c Balconnet de contreporte d Support pour filtre Active AirClean e Tablettes f Tiroir suspendu pour le rangement de denrées alimentaires de petite taille g Éclairage intérieur h Bac à fruits et légumes i Régulateur d'humidité...
  • Page 52 Description de l'appareil Le compartiment sec dans la zone MasterFresh satisfait aux exigences d'un compartiment pour denrées alimentaires hautement périssables selon EN ISO 15502.
  • Page 53: Écran Principal

    Affichage de température de consigne c Touche sensitive  de réglage de la température d Affichage Miele@home, statut de la connexion (visible uniquement si Miele@home a été configuré) e Touche sensitive  pour la sélection de diverses fonctions en mode Réglages...
  • Page 54: Mode Réglages

    éventuels dé- fauts ou dysfonctionnements (voir chapitre « Autres réglages »)  Assistant de porte activer ou désactiver ( Push2open Pull2open (voir chapitre « Autres réglages »)  configurer, désactiver ou demander le statut de la Miele@home connexion Wi-Fi (voir chapitre « Autres réglages »)
  • Page 55: Symboles Du Mode De Réglage

    Description de l'appareil * désactiver Mode expo * (visible uniquement si le Mode expo est activé, voir chapitre « Autres réglages »)  réinitialiser les réglages d'usine Réglages usine (voir chapitre « Autres réglages »)  Mode Shabbat activer ou désactiver (voir chapitre « Autres réglages ») ...
  • Page 56: Accessoires

    Fiche de l'appareil des accessoires et des produits de net- toyage et d'entretien sont disponibles Filtre Active AirClean dans la gamme de produits Miele. Les filtres Active AirClean neutralisent les mauvaises odeurs dans la zone de Chiffon microfibre multi-usages réfrigération et empêchent les transferts Le chiffon microfibre permet d'éliminer...
  • Page 57: Kit De Montage "Side-By-Side

    être démontée. Pour ce faire, il vous faut un élément de charnière. Seul le service après-vente Miele est habilité à effectuer cette opération. Vous pouvez commander des acces- soires en option sur la boutique en ligne ou vous adresser à...
  • Page 58: Première Mise En Service

    Première mise en service Choisir le bon assistant de porte Avant la première utilisation (Push2open/Pull2open) Après le transport, laissez l'appareil L'assistant de porte facilite l'ouverture frigorifique reposer pendant env. de la porte de l'appareil. 1 heure avant de le raccorder. Vous éviterez ainsi d'éventuels dys- Vous avez le choix entre les deux assis- fonctionnements de l'appareil.
  • Page 59: Utiliser L'appareil

    Première mise en service Mode Réglages  Utiliser l'appareil Le mode Réglages  vous permet de Les objets pointus ou tranchants, sélectionner différentes fonctions de tels que des crayons ou des stylos, l'appareil et de modifier en partie leurs peuvent rayer l'écran tactile. paramètres (voir chapitre « Autres ré- Effleurez l'écran tactile avec les glages »).
  • Page 60: Procéder À La Première Mise En Service

    Première mise en service  Sélectionnez Procéder à la première mise en ser- continuer si vous souhai- vice tez configurer Miele@home immédia- tement (suivez les instructions du  Ouvrez la porte de l'appareil. chapitre « Autres réglages », section « Miele@home »).  Sélectionnez...
  • Page 61: Allumer L'appareil

     Nettoyez l'appareil frigorifique. verte.  Laissez les portes de l'appareil ou- Miele puis la page d'accueil s'affichent à vertes afin d'aérer suffisamment et l'écran. éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.
  • Page 62: Autres Réglages

    Autres réglages Le mode Réglages  vous permet de  Suivez les instructions à l'écran. sélectionner différentes fonctions de L'écran se déverrouille temporairement l'appareil et de modifier en partie leurs et vous pouvez procéder au réglage de paramètres pour mieux adapter l'ap- votre choix.
  • Page 63: Régler La Température Dans La Zone Masterfresh (Compartiment Sec)

    Autres réglages Activer ou désactiver Mode Régler la température dans la éco  zone MasterFresh (comparti- ment sec)  Mode éco est recommandé par ex. pendant les vacances, si vous ne vou-  En mode Réglages , utilisez les lez pas complètement débrancher votre touches ...
  • Page 64: Effectuer Un Auto Test

    Autres réglages Le message suivant s'affiche : Auto test Effectuer un Auto test  terminé Effectuez un Auto test si vous avez l'im-  Validez le message avec OK. pression que votre appareil ne fonc- tionne pas parfaitement et qu'il doit être L'écran principal s'affiche à...
  • Page 65: Activer L'assistant De Porte

    Autres réglages Activer l'Assistant de porte  Activer Push2open  En mode Réglages , utilisez les Vous avez le choix entre les deux assis- touches  et  pour sélectionner la tants de porte Push2open Pull2open fonction Assistant de porte puis validez L'assistant Push2open est paramétré...
  • Page 66 Autres réglages - Régler la durée d'AutoClose - Régler l'intensité Vous pouvez également régler la durée Vous pouvez également régler la réacti- d'ouverture de la porte de l'appareil jus- vité de la fonction . Plus l'in- Pull2open qu'à sa fermeture automatique. tensité...
  • Page 67: Désactiver L'assistant De Porte

     Sélectionnez désactivé à l'aide des - l'App Miele@mobile touches sensitives  et  puis vali- - un compte utilisateur Miele. Vous dez en appuyant sur OK. pouvez créer votre compte utilisateur  Effleurez la touche sensitive  pour via l'App Miele@mobile.
  • Page 68 L'utilisation de l'App Miele@mobile dé- La plaque signalétique est située à pend de la disponibilité du service l'intérieur de l'appareil. Miele@home de votre pays. Le service de Miele@home n'est pas XXXXXX XXXXXXXXXX / XX XXXX XX / XXXXXXXXX disponible dans tous les pays.
  • Page 69  Suivez les instructions affichées à l'écran.  Confirmez l'opération avec OK. Pour pouvoir utiliser les fonctionnalités Miele@home, vous devez également connecter votre appareil frigorifique avec l'App.  Dès que votre appareil est bien connecté à votre réseau Wi-Fi via WPS, l'écran affiche :...
  • Page 70 Vous devez réactiver la mise en réseau -  : pas de connexion. dans le cas où vous avez activé Reconfigurer Miele@home Miele@home une fois au préalable et que la connexion a ensuite été inter- Si les informations ou les paramètres de rompue.
  • Page 71: Désactiver Le Mode Expo

    Autres réglages Réinitialiser la configuration du ré- Désactiver le Mode expo  seau Le mode Expo permet aux revendeurs Avant de mettre au rebut votre appa- de présenter l'appareil sans activer la reil frigorifique, de le vendre, ou de production de froid. Ce réglage n'est mettre en service un appareil frigori- d'aucune utilité...
  • Page 72: Réinitialiser Les Réglages D'usine

    Autres réglages Réinitialiser les réglages d'usine  Vous pouvez réinitialiser les réglages de l'appareil frigorifique aux réglages d'usine. Avant de mettre au rebut votre appareil frigorifique, de le vendre, ou de mettre en service un appareil frigorifique d’occasion, réinitialisez ses paramètres à la confi- guration d’usine.
  • Page 73 Verrouillage des touches désactivé  MasterFresh 0 °C (2 sur 5 segments)  Mode éco désactivé  Assistant de porte Push2open  Miele@home désactivé  désactivé Mode Shabbat  activé Affichage filtre active AirClean  4 °C Température de la zone de réfrigération ...
  • Page 74: Activer Ou Désactiver Le Mode Shabbat

    Autres réglages - la fonction SuperFroid Activer ou désactiver le Mode (si elle a été activée au préalable), Shabbat  Peuvent être sélectionnés : Cet appareil propose un Mode Shabbat qui permet de faciliter l'observance des - la touche sensitive du mode de ré- pratiques religieuses.
  • Page 75: Activer, Désactiver Ou Réinitialiser L'affichage Filtre Active Airclean

    Autres réglages Activer l'Affichage filtre active Activer, désactiver ou réinitiali- AirClean  ser l'Affichage filtre active Si l' a été Affichage filtre active AirClean AirClean  désactivé, vous pouvez le réactiver si Affichage filtre active AirClean vous rap- nécessaire. pelle de procéder au remplacement des ...
  • Page 76 Autres réglages Réinitialiser l'Affichage filtre active AirClean  Une fois les filtres Active AirClean rem- placés, vous devez réinitialiser l' Affi- chage filtre active AirClean pour qu'il puisse à nouveau être affiché après une période de 6 mois. Si vous ne réinitialisez pas le rappel, il réapparaîtra sans cesse.
  • Page 77: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une ... dans la zone de réfrigération température correcte afin de bien et dans la zone MasterFresh conserver les aliments. Ceux-ci Nous conseillons une température de s'abîment vite sous l'action de micro- 4 °C dans la zone de réfrigération.
  • Page 78: Régler La Température

    Choix de la bonne température Régler la température dans le com- Régler la température partiment sec de la zone  Effleurez la touche sensitive  pour MasterFresh régler la température. La température dans le compartiment La température préalablement réglée sec de la zone MasterFresh est d’env. apparaît.
  • Page 79: Utilisation De La Fonction Superfroid

    Utilisation de la fonction SuperFroid Désactiver la fonction SuperFroid Fonction SuperFroid   Effleurez la touche sensitive  pour Grâce à la fonction SuperFroid, la zone régler la température. de réfrigération atteint très rapidement la valeur la plus froide (en fonction de la Le symbole ...
  • Page 80: Alarme De Porte

    Alarme de porte L'appareil est équipé d'un système d'alarme afin d'éviter une déperdition énergétique lorsque la porte est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la chaleur. Alarme de porte Un signal sonore retentit si la porte de l’appareil reste ouverte plus de 2 mi- nutes.
  • Page 81: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Déplacer ou retirer les balcon- Retirer ou déplacer les ta- nets de contreporte blettes Déplacez ou retirez les balconnets uniquement lorsqu'ils sont vides.  Saisissez la tablette par en-dessous avec les deux mains et soulevez-la légèrement, de sorte que les ergots arrière sortent du guidage.
  • Page 82: Retirer Le Tiroir Suspendu

    Aménagement intérieur Déplacer le tiroir suspendu Retirer le tiroir suspendu Le tiroir suspendu peut être fixé sous n'importe quelle tablette dans la zone de réfrigération.  Retirez le tiroir suspendu.  Pour retirer le support du tiroir sus- pendu, appuyez sur les deux côtés du support à...
  • Page 83: Retirer Les Compartiments De La Zone De Réfrigération

    Aménagement intérieur Retirer les compartiments de la zone de réfrigération  Sortez légèrement le compartiment.  Saisissez avec les deux mains le bas du cadre de fixation du compartiment et poussez ce dernier par à-coup vers le bas, de manière à ce qu'il sorte des ergots à...
  • Page 84: Conserver Des Aliments - Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments - zone de réfrigération Les différentes zones de froid  Risque d'explosion provoquée par des mélanges gazeux inflam- La circulation naturelle de l'air crée des mables. différences de température de la zone Certains gaz inflammables risquent de réfrigération. de prendre feu en présence de com- L'air froid, plus lourd, descend dans la posants électriques.
  • Page 85: Indicateur De Température Pour La Zone La Plus Froide

    Conserver des aliments - zone de réfrigération Zone la moins froide Indicateur de température pour la zone la plus froide La zone la moins froide du réfrigérateur se trouve tout en haut, au niveau de la L'indicateur de température pour la porte de l'appareil.
  • Page 86: Non Approprié Pour La Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments - zone de réfrigération Affichage de l'indicateur de tempéra- Conseil : contactez le service après- ture vente si l'indicateur de température reste noir après plusieurs contrôles et à un réglage plus froid. L'indicateur de température est endommagé et la bonne conservation n'est pas garantie.
  • Page 87: Conseils Pour L'achat D'aliments

    Conserver des aliments - zone de réfrigération Conseils pour l'achat d'ali- ments La condition préalable à une longue conservation réside dans la fraîcheur des aliments que vous achetez. Vérifiez toujours la date limite de consommation ainsi que la température de conservation appropriée. Autant que faire se peut, ne brisez pas la chaîne du froid.
  • Page 88: Conservation Des Aliments Dans La Zone Masterfresh

    Conservation des aliments dans la zone MasterFresh Compartiment humide avec réglage Zone MasterFresh d’humidité La zone MasterFresh réunit les condi- tions optimales pour stocker fruits, lé- gumes, poissons, viandes et produits laitiers. Les aliments restent frais plus longtemps et les vitamines et le goût sont préservés.
  • Page 89 Conservation des aliments dans la zone MasterFresh Le régulateur d'humidité vous permet Conseil : si le taux d'humidité est trop de réguler le taux d'humidité dans le élevé et qu'une quantité importante compartiment humide via les réglages  d'humidité se concentre dans le com- à...
  • Page 90: Compartiment Sec Avec Réglage De La Température

    Conservation des aliments dans la zone MasterFresh Compartiment sec avec réglage de la Conseil : ces conditions de stockage température conviennent parfaitement pour les plats faits maison puisque la prolifération d'éventuels micro-organismes encore présents est évitée. Le compartiment sec convient tout par- ticulièrement aux aliments fragiles : La température dans le compartiment sec est comprise entre -1 °C et 3 °C.
  • Page 91 Conservation des aliments dans la zone MasterFresh Si vous n'êtes pas satisfait(e) du résultat de conservation des aliments, no- tamment s'ils semblent avoir perdu de leur fraîcheur, veuillez suivre les conseils suivants :  N'entreposez que des aliments frais. Les conditions de stockage sont très im- portantes afin d'assurer la fraîcheur des aliments.
  • Page 92: Dégivrage Automatique

    Dégivrage automatique Zone de réfrigération et zone MasterFresh Le dégivrage de la zone de réfrigération et de la zone MasterFresh est automa- tique. Pendant que le compresseur fonc- tionne, du givre et des gouttelettes d'eau peuvent se former sur la paroi ar- rière de la zone de réfrigération et de la zone MasterFresh.
  • Page 93: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils d'entretien Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni Pour éviter d'endommager les surfaces, dans l'éclairage. n'utilisez pas : - de produits nettoyant à base de  Risque d'endommagement en soude, d'ammoniaque, d'acide ou de cas de pénétration d'humidité.
  • Page 94: Avant Le Nettoyage

    Nettoyage et entretien Avant le nettoyage Intérieur, accessoires  Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt Nettoyez l'appareil au moins une fois pour éteindre l'appareil. par mois. Ne laissez pas les salissures sécher,  Sortez tous les aliments qui se nettoyez-les le plus rapidement pos- trouvent dans l'appareil.
  • Page 95: Nettoyer Le Joint De Porte

    (uti- lisez par exemple la brosse à meubles des aspirateurs Miele).  Sortez les filtres Active AirClean usa- gés puis placez les nouveaux filtres Active AirClean dans leur support, bordure vers le bas.
  • Page 96: Après Le Nettoyage

    Vous pouvez vous procurer des filtres  Déposez les aliments dans la zone de Active AirClean (avec et sans filtre) réfrigération, puis refermez la porte chez votre revendeur, auprès du SAV de l'appareil. Miele ou sur la boutique en ligne Miele.
  • Page 97: En Cas D'anomalie

     Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise. Le disjoncteur de l'installation domestique s'est dé- clenché. Il est possible que l'appareil frigorifique, la tension domestique ou un autre appareil soit défec- tueux.  Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente Miele.
  • Page 98 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonc- Les fentes d'aération et d'évacuation d'air dans le tionne de plus en plus meuble d'encastrement sont recouvertes ou cou- souvent et de plus en vertes de poussière. plus longtemps et la ...
  • Page 99 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur s'en- Ceci n'est pas une anomalie. La température est trop clenche de moins en élevée. moins souvent et de  Corrigez les réglages de température. moins en moins long-  Contrôlez de nouveau la température 24 h plus temps, la température à...
  • Page 100: Messages À L'écran

    Miele.  »  Recopiez le contenu du message, le cas échéant. s'affiche à l'écran et un  Contactez le service après-vente Miele. signal sonore retentit.  Pour désactiver le signal sonore, effleurez le sym- bole . Le message d'erreur disparaît de l'écran uniquement si la cause de l'erreur a été...
  • Page 101 RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provo- quer des blessures oculaires. Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez pas directement l'éclairage à proximité immédiate à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou simi- laire).  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 102: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 103: Service Après-Vente

    Garantie La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies au-...
  • Page 104: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce froid est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresses Internet suivantes : - Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr...
  • Page 105: Droits D'auteur Et Licences

    Pendant une période d’au moins 3 ans après l’achat ou la livraison de l’appareil, Miele propose de vous fournir ou de fournir à des tiers une copie lisible par ma- chine du code source des composants open source contenus dans l’appareil, sous licence GNU General Public License, version 2, ou GNU Lesser General Pu-...
  • Page 107 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 108 K 2602 Vi, K 2612 Vi, K 2802 Vi, K 2812 Vi, K 2902 Vi, K 2912 fr-FR M.-Nr. 11 545 980 / 00...

Ce manuel est également adapté pour:

K 2612 viK 2802 viK 2812 viK 2902 viK 2912 vi

Table des Matières