Page 3
Allgemeines Lieferumfang Dörrgerät, 5 Dörrgitter, Deckel Hinweise zur Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur In- betriebnahme und Benutzung des Geräts. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Das Nichtbeachten der Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
Page 4
Sicherheit • Das Gerät ist ausschliesslich für den dafür vorgesehenen Zweck konzipiert. Es ist für den Privatgebrauch bestimmt und für den gewerblichen Bereich nicht geeignet. • Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäss und kann zu Sach- oder Personenschäden führen.
Page 5
• Ziehen Sie immer am Netzstecker, nicht am Netzkabel, wenn Sie den Netzste- cker aus der Steckdose ziehen. • Verwenden Sie das Netzkabel nicht als Tragegriff. • Halten Sie das Gerät, den Netzstecker und das Netzkabel von Wärmequellen fern. • Vermeiden Sie Stolperstellen beim Verlegen des Netzkabels. •...
Page 6
Unsachgemässer Umgang kann zu Verletzungen oder Beschädigun- gen des Geräts führen. • Stellen Sie das Gerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen, hitzebe- ständigen und ausreichend stabilen Arbeitsfläche auf. • Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von heissen Oberflächen wie Herdplatten ab.
Page 7
Erstinbetriebnahme Gerät und Lieferumfang prüfen Beschädigungsgefahr! Öffnen Sie die Verpackung vorsichtig. Wenn Sie die Verpackung mit einem Messer oder spitzen Gegenstand unvorsichtig öffnen, kann das Gerät beschä- digt werden. 1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie anhand des Lieferumfangs das Gerät auf Vollständigkeit. 3.
Bedienung des Gerätes Bedienungshinweise Stromschlaggefahr! Falscher Umgang mit dem Gerät kann zu einem Stromschlag führen. • Ziehen Sie sofort den Netzstecker, falls eine Flüssigkeit über das Gerät ausläuft. Verletzungsgefahr! Falscher Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen oder wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen.
Page 9
Hinweise und Tipps • Lassen Sie das Gerät nicht länger als 72 Stunden in Betrieb. • Fügen Sie keine Flüssigkeiten hinzu. Das Gerät dörrt ausschliesslich mithilfe der Heissluftzirkulation. • Überfüllen Sie die Dörrgitter nicht. Achten Sie darauf, dass sich die einzelnen Scheiben oder Stücke nicht überlappen.
Page 10
Dörrtabelle Die angegebenen Dörrzeiten sind Richtwerte. Sie verändern sich je nach Grösse und Feuchtigkeitsgehalt der Nahrungsmittel. Früchte Dörrzeit in Dörrgut Zubereitung Dörrprobe Stunden Scheiben 6 – 8 ca. 8 mm dick Äpfel gut biegsam Schnitze 6 – 10 ca. 15 mm dick halbieren, Schnitt- Aprikosen 10 –...
Page 11
Gemüse Blanchieren Sie das Gemüse vor dem Dörren. Dörrzeit in Dörrgut Zubereitung Dörrprobe Stunden Bohnen ganze Bohnen 6 – 10 zerbrechlich Erbsen 8 – 10 hart ungeschält, Scheiben Gurken 6 – 8 hart ca. 1 cm dick schälen, Scheiben Karotten 6 –...
Reinigung und Pflege • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät für min- destens 30 Minuten abkühlen, bevor Sie es reinigen. • Waschen Sie die Dörrgitter nach jedem Gebrauch mit Wasser und etwas Seife oder geben Sie sie in die Spülmaschine. •...
Généralités Contenu de l’emballage Déshydrateur, 5 grilles de déshydratation, Couvercle Consignes à propos de la notice d’instructions Cette notice d’instructions contient des informations importantes sur la mise en service et l’utilisation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement la notice d’instructions, en parti- culier les consignes de sécurité.
Page 15
Sécurité • L’appareil est conçu exclusivement pour l’usage auquel il est destiné. Il est destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. • N’utilisez l’appareil que comme décrit dans cette notice d’instructions. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou corporels.
Page 16
• Pour débrancher l’appareil, tirez toujours sur la fiche d’alimentation, et non sur le câble. • N’utilisez pas le câble d’alimentation comme moyen pour transporter l’appareil. • Tenez l’appareil, la fiche d’alimentation et le câble d’alimentation à l’écart des sources de chaleur. •...
Page 17
Une manipulation non conforme peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. • Installez l’appareil sur une surface de travail facilement accessible, plane, sèche, résistante à la chaleur et suffisamment stable. • Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de surfaces chaudes telles que des plaques de cuisson.
Première mise en service Vérifier l’appareil et le contenu de l’emballage Risque de dommages ! Ouvrez l’emballage avec précaution ; pour ne pas endommager l’appareil, évitez d’utiliser un couteau ou un objet pointu. 1. Retirez l’appareil de son emballage. 2. Vérifiez que le matériel est au complet à l’aide de la liste du contenu de l’emballage.
Utilisation de l’appareil Instructions d’utilisation Danger d’électrocution ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner un risque d’électrocution. • Débranchez immédiatement la fiche d’alimentation si un liquide s’écoule sur l’appareil. Risque de blessure ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des blessures. •...
Conseils et astuces • Ne laissez pas fonctionner l’appareil pendant plus de 72 heures. • N’ajoutez pas de liquides. La déshydratation se fait uniquement à l’aide de la circulation d’air chaud. • Ne remplissez pas trop les grilles de déshydratation. Veillez à ce que les dif- férentes rondelles ou morceaux ne se chevauchent pas.
Page 21
Tableau de déshydratation Les durées de déshydratation indiquées sont des valeurs indicatives. Elles varient en fonction de la taille et du taux d’humidité des aliments. Fruits Durée de Test de Type d’aliment Préparation déshydratation déshydratation en heures Rondelles de 8 mm 6 - 8 d’épaisseur environ Pommes...
Page 22
Légumes Blanchissez les légumes avant de les déshydrater. Durée de Test de Type d’aliment Préparation déshydratation déshydratation en heures Haricots entiers 6 – 10 cassants Petits pois 8 – 10 durs Rondelles non Concombres épluchées de 1 mm 6 – 8 durs d’épaisseur environ Rondelles épluchées...
Nettoyage et entretien • Débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant et laissez l’appareil refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le nettoyer. • Après chaque utilisation, lavez les grilles de déshydratation avec de l’eau et un peu de savon ou mettez-les dans le lave-vaisselle. •...
Informazioni generali Contenuto Disidratatore, 5 griglie di disidratazione, Coperchio Note sulle istruzioni per l‘uso Le presenti istruzioni per l‘uso contengono importanti informazioni sulla messa in funzione e sull‘uso dell‘apparecchio. Prima di utilizzare l‘apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, in particolare quelle relative alla sicurezza.
Page 26
Sicurezza • L‘apparecchio è stato progettato esclusivamente per l‘uso cui è destinato. È destinato all‘uso privato e non è adatto all‘uso commerciale. • Utilizzare l‘apparecchio solo come descritto nelle presenti istruzioni per l‘uso. Qualsiasi altro uso è da considerarsi improprio e può causare danni a cose o persone.
Page 27
• Quando si stacca la spina dalla presa di corrente, tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. • Non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia per il trasporto. • Tenere l‘apparecchio, la spina e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
Page 28
Un uso improprio può provocare lesioni o danni all‘apparecchio. • Collocare l‘apparecchio su una superficie di lavoro facilmente accessibile, piana, asciutta, resistente al calore e sufficientemente stabile. • Non collocare l‘apparecchio su o vicino a superfici calde, come ad esempio le piastre.
Page 29
Messa in servizio iniziale Controllare l‘unità e la fornitura Rischio di danni! Aprire con attenzione la confezione. Se si apre l‘imballaggio in modo incauto con un coltello o un oggetto appuntito, l‘apparecchio potrebbe subire dei danni. 1. Rimuovere l‘unità dall‘imballaggio. 2.
Uso della macchina Istruzioni per l‘uso Rischio di scosse elettriche! L‘uso improprio dell‘apparecchio può provocare scosse elettriche. • Scollegare immediatamente l‘apparecchio in caso di versamento di liquidi sull‘apparecchio. Rischio di lesioni! L‘uso improprio dell‘apparecchio può causare lesioni. • Scollegare l‘apparecchio dalla rete elettrica prima di pulirlo o se lo si lascia incustodito.
Suggerimenti e consigli • Non lasciare l‘apparecchio in funzione per più di 72 ore. • Non aggiungere liquidi. L‘apparecchio disidrata solo con l‘aiuto della circola- zione dell‘aria calda. • Non riempire eccessivamente le griglie di asciugatura. Assicurarsi che le sin- gole fette o pezzi non si sovrappongano.
Page 32
Tempi di asciugatura I tempi di essiccazione indicati sono indicativi. Cambiano a seconda delle di- mensioni e del contenuto di umidità dell‘alimento. Frutta Tempo di asciu- Test di Prodotto Preparazione gatura in ore asciugatura Fette di circa 8 mm 6 – 8 di spessore Mele buono flessibile...
Page 33
Verdura Sbollentare le verdure prima di disidratarle. Tempo di asciu- Test di asciuga- Prodotto Preparazione gatura in ore tura Fagioli Fagioli interi 6 – 10 fragile Piselli 8 – 10 duro non sbucciato, a Cetrioli fette di circa 1 cm di 6 –...
Pulizia e cura • Scollegare il cavo di alimentazione e lasciare raffreddare l‘apparecchio per almeno 30 minuti prima di pulirlo. • Lavare lo stendino con acqua e un po‘ di sapone dopo ogni utilizzo o metterlo in lavastoviglie. • Pulire il disidratatore con un panno umido e morbido. •...