Publicité

Liens rapides

Dynamics 840
Betriebsanleitung ...........................2
Operating Instructions ....................9
Notice d'utilisation .......................16
Gebruiksaanwijzing .......................23
Istruzioni sull'uso ......................... 30
Driftsinstruks................................37
Bruksanvisning ............................. 44
Driftsvejledning ............................51
Käyttöohje....................................58
Navodilo za uporabo ................... 65
Uputstvo za rad ............................ 72
Prevádzkový návod ..................... 79
Provozní návod ............................ 86
Instrukcja obsługi ........................ 93
Kezelési utasítás ........................ 100
Instrucciones de manejo ............. 107
Instruções de operação ............... 114
Οδηγίες λειτουργίας .................121
65320 - 020500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nilfisk ALTO Dynamics 840

  • Page 1 Dynamics 840 Betriebsanleitung ......2 Operating Instructions ....9 Notice d'utilisation .......16 Gebruiksaanwijzing .......23 Istruzioni sull'uso ......30 Driftsinstruks........37 Bruksanvisning ......44 Driftsvejledning ......51 Käyttöohje........58 Navodilo za uporabo ....65 Uputstvo za rad ......72 Prevádzkový návod ..... 79 Provozní návod ......86 Instrukcja obsługi ......
  • Page 2: Pour Votre Propre Sécurité

    S'abstenir de tout mode qu'ils soient hors tension de fonctionnement avant de les brancher. présentant un risque pour la sécurité. ATTENTION ! POUSSIERES NOCIVES Observer les Cet aspirateur ne convient instructions de service pas à l’aspiration de des appareils branchés poussières nocives.
  • Page 3: Pendant Le Fonctionnement

    PENDANT LE Ne pas apporter de Il est recommandé FONCTIONNEMENT modifications techniques d'amener l'alimentation à l'aspirateur. électrique de l'aspirateur Veiller à ne pas détériorer ATTENTION ! par un disjoncteur de le câble d'alimentation Il pourrait y avoir un protection contre le secteur (par ex.
  • Page 4 Dynamics 840...
  • Page 5 Dynamics 840...
  • Page 6: Vue D'ensemble

    Dynamics 840 1 Description Vue d’ensemble Le contrôle suivant DIN VDE 0700 Partie 1 et Partie 205 a (fig. 1) montré que les exigences 1 Capot techniques de sécurité sont 2 Plaque signalétique remplies à l’égard de la sécurité 3 Manchon d’admission électrique, même en cas 4 Cuve d’aspiration d’un mélange eau/...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Dynamics 840 Caractéristiques Dynamics techniques Tension volts Fréquence du secteur Branchement 3 phases sans zéro, champ magnétique rotatif à droite Puissance absorbée watts 2 x 4000 Débit max. (air) max. m max. l/min 12900 Dépression max. max. hPa Surface filtrante Degré...
  • Page 8: Commande / Fonctionnement

    Dynamics 840 2 Commande / Fonctionnement Installation de secteur CEE installée l’aspirateur marche avec deux l’aspirateur réglementairement (champ turbines. magnétique rotatif à droite, NOTE ! L’aspirateur doit être installé sur valeur connectée 3 x 16 A) Faire d’abord démarrer un sol ferme qui puisse Veiller à...
  • Page 9: Entretien / Maintenance

    Dynamics 840 3 Entretien / Maintenance Consignes de sécurité N’effectuer que les travaux de Pour des travaux de maintenance importantes maintenance qui sont décrits et de réparation plus importants, dans la notice d’utilisation. veuillez vous adresser au service Utiliser exclusivement des pièces après-vente de Wap ou à...
  • Page 10: Affichages Des Dérangements

    Dynamics 840 l Amener le capot (2) dans la (fig. 11) 3.5.3 Avertisseur acoustique du l Extraire le disque porte-filtre (5) bonne position. Aucune filtre avec la cartouche filtrante (6). conduite ne doit être visible dans la zone de la bouche du flux La cartouche filtrante est très (fig.
  • Page 11: Contrôle Du Volet D'échappement D'air

    Dynamics 840 Contrôle du volet d’échappement d’air Le volet d’échappement d’air de la turbine immobilisée est coincé. (fig. 14) l Déverrouiller la vis de fermeture rapide (1) de la paroi arrière de l’aspirateur en la faisant tourner de 90°. l Basculer la paroi arrière de l’aspirateur (2) en arrière et la décrocher.
  • Page 12: Recherche Des Dérangements

    Dynamics 840 Recherche des dérangements Dérangement Cause Suppression ≠ Le moteur ne marche pas • Brancher la fiche secteur dans > La fiche secteur n’est pas branchée une prise, voir paragraphe • Enclencher le fusible > Le fusible de secteur est déclenché...
  • Page 13: Eg-Konformitätserklärung

    Déclaration de conformité CE EG - Konformitätserklärung Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg D-89287 Bellenberg Erzeugnis: Schmutzsauger Produit: Aspirateurs de saletés Typ: Dynamics 840 Type: Dynamics 840 Beschreibung: 400 V 3~, 4000 W Description: 400 V 3~, 4000 W La construction de l’appareil est...
  • Page 14 Atestado de ∆ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ conformidade da UE Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg D-89287 Bellenberg Προϊόν: µηχανής αναρρόφησης Produto: Aspirador de sujidades Τύπος: Dynamics 840 Dynamics 840 Dynamics 840 Dynamics 840 Dynamics 840 Modelo:...
  • Page 15 Division of Nilfisk-Advance A/S Nilfisk-ALTO Food Division 05-800 Pruszków ALTO Cleaning Systems Inc. Division of Nilfisk-Advance A/S ul. 3-go MAJA 8 Part of the Nilfisk-Advance Group Blytækkervej 2, Poland 12249 Nations Ford Road 9000 Aalborg Tel.: (+48) 22 738 37 50...

Table des Matières