Page 2
Google account your phone last logged in to on the startup navigation screen for identity authentication. Your phone can properly power on only after the identity authentication passes. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recent updated hotline and email address in your country or region. Model: LON-L29...
English For more information Go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the user guide for your device and read the FAQ, privacy policy, and other information. Go to Settings > About phone > Legal information to read the legal information. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ for the...
Page 6
Your phone at a glance Optical proximity sensor Earpiece Secondary Status indicator Secondary microphone 2 Before you start, let's take a look at your new phone. microphone 1 Ambient light Infrared sensor sensor • To turn on your phone, press and hold the power Front camera Dual-tone flash Dual-lens...
Getting started Insert the SIM card into the correct card slot to Caution ensure that it can be recognized by the phone. Follow the instructions in the following figures to set up your phone. • Do not insert or remove a SIM card while your phone is on.
Page 8
Dual card dual standby single • When you are using SIM card 1's data service, SIM card 2's data service will be disabled. pass Your phone's single pass feature helps reduce power consumption and increase your phone's standby time. It Your phone supports only dual card dual standby single is not related to your service provider's network pass, which means you cannot use both SIM cards for...
Safety Information Operation and safety Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. • To prevent possible hearing damage, do not listen at Viewing the safety and regulatory high volume levels for long periods.
Page 10
• • Pacemaker manufacturers recommend that a While flying in an aircraft or immediately before minimum distance of 15 cm be maintained between boarding, only use your device according to a device and a pacemaker to prevent potential instructions provided. Use of a wireless device in an interference with the pacemaker.
Page 11
0.96 W/kg, and when properly worn hazards. on the body is 0.98 W/kg. • Use only the following listed AC Adapters/Power Statement Supplies: HUAWEI: HW-050450B00, Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this HW-050450E00, HW-050450U00, HW-050450A00. device is in compliance with the essential requirements...
Page 12
Restrictions in the 2.4 GHz band: (declaration of conformity) can be viewed at Norway: This subsection does not apply for the http://consumer.huawei.com/certification. geographical area within a radius of 20 km from the The following marking is included in the product: centre of Ny-Ålesund.
Ensure that the device accessories, such as a device case FCC statement and device holster, are not composed of metal This equipment has been tested and found to comply components. Keep the device away from your body to with the limits for a Class B digital device, pursuant to meet the distance requirement.
Page 14
Caution: Any changes or modifications to this device not more of the following measures: expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for --Reorient or relocate the receiving antenna. compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Bluetooth SIG, Inc. and any use of All pictures and illustrations in this guide, including such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under but not limited to the phone color, size, and display license.
Pour connaître les coordonnées à jour des contacts de votre pays ou région, accédez à Pour consulter le guide d'utilisation et les informations http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/. de service ou obtenir de l'aide sur le forum en ligne, accédez à HiCare. Pour télécharger le guide d'utilisation de votre appareil et consulter la FAQ, la politique de confidentialité...
Prise en main du téléphone Écouteur Micro Avant de commencer, jetons un coup d'œil à votre secondaire 2 Capteur de proximité optique Témoin d'état nouveau téléphone. Détecteur de Micro lumière secondaire 1 ambiante Capteur • infrarouge Appareil Pour allumer le téléphone, maintenez le bouton photo frontal Flash double tonalité...
Mise en route Insérez la carte SIM dans l'emplacement approprié Caution pour que le téléphone puisse la reconnaître. Pour configurer votre téléphone, suivez les instructions présentées sur les figures ci-dessous. • Vous ne devez pas insérer ni retirer une carte SIM lorsque le téléphone est allumé.
Gestion de l’attente associée • Si vous utilisez le service de données de carte SIM 1, le service de données de carte SIM 2 se désactivera. à l’utilisation simultanée des Cette fonctionnalité aide à optimiser la consommation deux cartes SIM d’énergie de votre smartphone et augmente son autonomie en veille.
Informations relatives à la Pour plus d'informations règlementaires, touchez Paramètres > À propos du téléphone > Information sécurité d'authentification. Prenez connaissance attentivement des consignes de Utilisation et sécurité sécurité avant d’utiliser votre appareil afin d’être sûr de l’utiliser correctement et afin de savoir comment le mettre correctement au rebut.
Page 21
provoquer un incendie, une explosion ou d’autres • Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur accidents. excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les • placez pas sur ou dans des appareils générant de la Pour le fonctionnement, les températures idéales chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs).
Page 22
• Utilisez uniquement les adaptateurs/alimentations • Débranchez le chargeur de la prise électrique et de électriques CA indiqués ci-dessous : HUAWEI: l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. HW-050450B00, HW-050450E00, HW-050450U00, • N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont HW-050450A00 stockées des matières inflammables ou explosives...
Conformité réglementaire UE Déclaration Utilisation près du corps Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est et autres dispositions pertinentes des directives utilisé à l'oreille ou à une distance de 0,5 cm de votre 1999/5/CE et 2009/125/CE.
Page 24
Respectez les règlementations locales et nationales en Conformité réglementaire FCC vigueur lors de l'utilisation de l'appareil. Utilisation près du corps L'utilisation de cet appareil peut être restreinte en L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est fonction du réseau local. utilisé...
Page 25
La limite DAS adoptée par les États-Unis est de 1,6 W/kg adéquate contre les interférences nocives dans les sur 1 gramme de tissu. La valeur DAS la plus élevée installations résidentielles. Cet appareil produit, utilise et signalée à la FCC pour ce type d'appareil est conforme à peut émettre une énergie radiofréquence et peut, si son cette limite.
: (1) l'appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet sont des marques de appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris commerce ou des marques déposées de Huawei une interférence susceptible d'entraîner un Technologies Co., Ltd. fonctionnement indésirable.
Huawei Technologies Co., Ltd. est effectuée Toutes les illustrations et photos dans ce guide, y sous licence. compris la couleur du téléphone, la taille et le ® contenu d'affichage la liste est non-exhaustive, sont Wi-Fi , le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des à...
Anda. Buka untuk membaca panduan pengguna dan informasi layanan atau dapatkan bantuan dari forum online. Buka http://consumer.huawei.com/en/ untuk mengunduh panduan pengguna untuk perangkat Anda serta membaca Pertanyaan Umum, kebijakan privasi, serta informasi yang lain.
Page 38
Sekilas tentang ponsel Anda Sebelum Anda memulai, mari kita lihat ponsel baru Sensor proksimitas optik Lubang suara Indikator status Anda. Mikrofon sekunder 2 Mikrofon sekunder 1 Sensor cahaya Sensor inframerah lingkungan Lampu kilat • Kamera depan Untuk menghidupkan ponsel Anda, tekan dan tahan warna-ganda Tombol volume Kamera lensa-ganda...
Page 39
Cara memulai mereka sendiri dengan tidak sengaja. Sisipkan kartu SIM ke dalam slot kartu yang benar Caution Ikuti petunjuk di dalam gambar berikut ini untuk untuk memastikan bahwa kartu tersebut dapat menyiapkan ponsel Anda. dikenali ponsel. • Jangan sisipkan atau keluarkan kartu SIM saat ponsel Anda dihidupkan.
Page 40
Dua kartu dua siaga satu Anda hubungi tidak dapat tersambung untuk saat ini, harap coba lagi nanti." Pesan aktual akan panggilan bervariasi berdasarkan penyedia layanan. • Saat Anda menggunakan layanan data kartu SIM 1, Ponsel Anda hanya mendukung dua kartu dua siaga satu layanan data kartu SIM 2 akan dinonaktifkan.
Informasi Keselamatan Operasi dan keselamatan Harap baca semua informasi keselamatan dengan saksama sebelum menggunakan perangkat Anda untuk memastikan pengoperasian yang aman dan benar dan • Untuk mencegah kemungkinan kerusakan untuk mempelajari cara membuang perangkat Anda pendengaran, jangan dengarkan pada level volume dengan benar.
Page 42
perangkat pemanas, seperti oven microwave, • Suhu pengoperasian ideal adalah 0 °C hingga 35 °C. kompor, atau radiator. Suhu penyimpanan ideal adalah -20 °C hingga • +45 °C. Patuhi undang-undang dan peraturan setempat saat menggunakan perangkat ini. Untuk mengurangi • Produsen alat pacu jantung menganjurkan agar ada risiko kecelakaan, jangan gunakan perangkat jarak minimal 15 cm antara peranti dengan alat pacu...
Page 43
• Hanya gunakan Adaptor AC/Catu Daya dalam daftar • Lepaskan pengisi daya dari stop kontak dan berikut ini: HUAWEI: HW-050450B00, perangkat ini jika tidak digunakan. HW-050450E00, HW-050450U00, HW-050450A00 • Jangan gunakan, simpan, atau transportasikan perangkat di tempat penyimpanan bahan mudah...
Page 44
Patuhi peraturan nasional dan lokal di mana perangkat ini digunakan. Pernyataan Penggunaan perangkat ini mungkin terbatas, tergantung Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan pada jaringan lokal. bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Directive 1999/5/EC dan Pembatasan dalam 2,4 GHz band: 2009/125/EC.
Page 45
Pembatasan dalam 5 GHz band: Informasi sertifikasi (SAR) Fungsi WLAN perangkat ini terbatas untuk penggunaan Perangkat ini dirancang untuk memenuhi persyaratan di dalam ruangan hanya ketika beroperasi pada kisaran untuk paparan terhadap gelombang radio yang dibuat frekuensi 5150 hingga 5350 MHz. oleh Federal Communications Commission (AS).
Page 46
mematikan peralatan, pengguna dianjurkan untuk Pernyataan FCC mencoba memperbaiki gangguan tersebut dengan satu Peralatan ini telah diuji dan telah mematuhi batas-batas atau lebih dari tahapan berikut: perangkat digital Kelas B, menurut Bagian 15 pada --Ubah arah atau pindahkan posisi antena penerima. Aturan FCC.
Page 47
Pemberitahuan Hukum Kebijakan Privasi Untuk dapat memahami lebih baik mengenai cara kami Merek Dagang dan Perizinan melindungi informasi pribadi Anda, harap lihat kebijakan privasi di http://consumer.huawei.com/privacy-policy. , dan adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Huawei Technologies Co., Ltd.
Pergi ke http://consumer.huawei.com/en/ bagi memuat turun panduan pengguna untuk peranti anda dan baca Soalan Lazim, dasar privasi serta maklumat lain. Pergi ke Tetapan > Mengenai telefon > Maklumat undang-undang untuk membaca maklumat undang- undang.
Page 50
Telefon anda sepintas lalu Sebelum anda mulakan, mari lihat telefon baharu anda. Pengesan kehampiran optik Cuping telinga Penunjuk status Mikrofon kedua 2 Mikrofon kedua 1 • Untuk menghidupkan telefon anda, tekan dan tahan Pengesan cahaya sekitar Pengesan inframerah Denyar dua tona Kamera depan butang kuasa sehingga telefon anda bergetar dan Kamera dua lensa...
Page 51
Bermula tercedera secara tidak sengaja. Masukkan kad SIM ke dalam slot kad yang betul Caution Ikut arahan dalam rajah berikut untuk menyediakan untuk memastikan kad dapat dikenali oleh telefon. telefon anda. • Jangan masukkan atau keluarkan kad SIM semasa telefon anda hidup. •...
Page 52
Dwikad dwibersedia laluan pada ketika ini, sila cuba sebentar lagi." Mesej sebenar mungkin berbeza mengikut pembekal tunggal perkhidmatan. • Apabila anda menggunakan perkhidmatan data kad Telefon anda hanya menyokong dwikad dwibersedia SIM 1, perkhidmatan data kad SIM 2 akan laluan tunggal, bermakna anda tidak boleh dinyahdayakan.
Maklumat Keselamatan Operasi dan keselamatan Sila baca semua maklumat keselamatan dengan teliti sebelum penggunaan peranti anda untuk memastikan operasi yang selamat dijalankan dan mempelajari cara • Untuk mengelakkan kerosakan pendengaran, jangan membuang peranti anda dengan betul. dengar bunyi yang berkelantangan tinggi untuk Melihat maklumat keselamatan dan tempoh masa yang panjang.
Page 54
panas, seperti ketuhar gelombang mikro, alat • Suhu operasi yang sesuai adalah antara 0 °C hingga pemanas, atau radiator. 35 °C. Suhu storan yang sesuai adalah antara -20 °C • hingga +45 °C. Perhatikan undang-undang dan peraturan tempatan semasa menggunakan peranti. Untuk •...
Page 55
• peranti dan adalah mudah diambil. Hanya gunakan Penyesuai AC/Pembekal Kuasa yang tersenarai: HUAWEI: HW-050450B00, • Cabut palam pengecas dari salur keluar elektrik dan HW-050450E00, HW-050450U00, HW-050450A00 peranti semasa tidak digunakan.
Page 56
Patuhi peraturan negara dan setempat di mana peranti 0,98 W/kg. digunakan. Kenyataan Peranti ini mungkin dihadkan untuk kegunaan, Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. bergantung pada rangkaian tempatan. mengisytiharkan bahawa peranti ini mematuhi keperluan Sekatan dalam Jalur 2,4 GHz: penting dan peruntukan lain Arahan 1999/5/EC dan 2009/125/EC yang berkenaan.
Page 57
Sekatan dalam Jalur 5 GHz: Maklumat Pensijilan (SAR) Fungsi WLAN peranti ini dihadkan kepada penggunaan Peranti ini juga direka bentuk untuk memenuhi dalam rumah sahaja apabila beroperasi dalam julat keperluan pendedahan kepada gelombang radio yang frekuensi 5150 to 5350 MHz. disediakan oleh Suruhanjaya Komunikasi Persekutuan (AS).
Page 58
pengguna digalakkan untuk cuba membetulkan Kenyataan FCC gangguan dengan satu atau lebih daripada langkah Peralatan ini telah diuji dan mematuhi had untuk peranti berikut: digital Kelas B, menurut Bahagian 15 Peraturan FCC. Had --Mengorientasikan semula atau menempatkan semula ini direka untuk memberikan perlindungan yang antena penerima.
Page 59
Tanda Dagangan dan Kebenaran Langkah berjaga-jaga: Sebarang perubahan atau pengubahsuaian kepada peranti ini yang tidak diluluskan dengan jelas oleh Huawei Technologies Co., Ltd. untuk , and adalah tanda dagangan pematuhan boleh membatalkan kuasa pengguna untuk atau tanda dagangan berdaftar Huawei Technologies mengoperasi peralatan.
Abra HiCare para ler o manual do utilizador e as informações de serviço ou obtenha ajuda no fórum online. Aceda a http://consumer.huawei.com/en/ para transferir o manual do utilizador do dispositivo e leia as perguntas frequentes, a política de privacidade e outras informações.
Page 62
Breve descrição do telefone Antes de começar, examinemos o seu novo telefone. Auscultador Sensor de proximidade ótico Microfone Indicador de estado secundário 2 Microfone • Para ligar o telefone, prima continuamente o botão secundário 1 Sensor de Sensor de luz ambiente infravermelhos de alimentação até...
Page 63
Introdução Insira o cartão SIM na ranhura do cartão correta para Caution garantir que o telefone consegue reconhecê-lo. Siga as instruções nas figuras que se seguem para configurar o telefone. • Não insira nem remova um cartão SIM com o telefone ligado.
Page 64
Modo de espera singular para mais tarde." A mensagem actual irá variar de acordo com o fornecedor de serviços. dois cartões • Ap utilizar o serviço de dados do cartão SIM 1, o serviço de dados do cartão SIM 2 irá ser desactivado. O seu telefone apenas suporta modo de espera singular para dois cartões, o que significa que não é...
Informações de segurança Operação e segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender • Para prevenir possíveis danos de audição, não como se desfazer do seu dispositivo corretamente. coloque o volume em níveis demasiado altos durante Visualizar a informação de segurança e longos períodos.
Page 66
• • A temperatura ideal de operação é de 0 °C até 35 °C. Respeite as leis e os regulamentos locais durante a A temperatura ideal de armazenamento é de -20 °C utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de até...
Page 67
à tomada perto do • dispositivo e de fácil acesso. Utilize apenas as fontes de alimentação/ transformadores de CA indicados a seguir: HUAWEI: • Desligue o carregador da tomada eléctrica e do HW-050450B00, HW-050450E00, HW-050450U00, dispositivo quando não estiver a utilizá-lo.
Page 68
Cumpra os regulamentos nacionais e locais aplicáveis no Declaração local de utilização do dispositivo. Por este meio, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara A utilização deste dispositivo pode estar restrita, que este dispositivo cumpre os requisitos necessários e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/EC e consoante a rede local.
Page 69
Restrições na banda de 5 GHz: Informação de certificação (SAR) A função WLAN deste dispositivo está apenas restrita à Este dispositivo foi igualmente concebido para cumprir utilização em interiores quando operar no intervalo de as exigências da exposição a ondas de rádio frequência de 5150 a 5350 MHz.
Page 70
ligando o equipamento, recomenda-se que o utilizador Declaração da FCC tente corrigir a interferência através de uma ou mais das Este equipamento foi testado e considerado em seguintes medidas: conformidade com os limites para um dispositivo digital --Reoriente ou reposicione a antena receptora. de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC.
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. em utilização dessas marcas por parte da Huawei termos de conformidade podem anular a autoridade do Technologies Co., Ltd. é efectuada sob licença.
Tải về hướng dẫn sử dụng cho thiết bị, xem các câu hỏi thường gặp, chính sách quyền riêng tư hoặc các thông tin khác tại http://consumer.huawei.com/en/. Xem thông tin pháp lý tại Cài đặt > Giới thiệu về điện thoại >...
Page 85
Sơ lược về điện thoại của bạn Để bắt đầu, chúng ta hãy xem qua chiếc điện thoại Cảm biến khoảng cách quang học Tai nghe Đèn chỉ thị trạng thái mới của bạn. Micrô phụ 2 Micrô phụ 1 Cảm biến ánh sáng Cảm biến hồng ngoại môi trường...
Page 86
Bắt đầu Làm theo chỉ dẫn trong các hình minh họa bên dưới để lắp đặt điện thoại của bạn. • Đừng tháo hoặc lắp SIM khi điện thoại đang bật. • Chú ý lắp SIM đúng chiều, luôn giữ khay đựng nằm ngang khi đưa vào điện thoại.
Page 87
Hai SIM hai chế độ chờ Thông báo thực tế sẽ tùy thuộc vào nhà cung cấp dịch vụ. chuyển tác đơn • Khi bạn đang sử dụng dịch vụ dữ liệu thẻ SIM 1, dịch vụ dữ liệu thẻ SIM 2 sẽ bị vô hiệu. Điện thoại của bạn chỉ...
Thông tin An toàn Vận hành và an toàn Vui lòng đọc toàn bộ các thông tin an toàn một cách cẩn thận trước khi sử dụng thiết bị, để đảm bảo an toàn và vận hành chính xác, và học cách xử lý thiết bị •...
Page 89
• • Các nhà sản xuất máy trợ tim khuyến rằng cần Khi bạn đang ngồi trên máy bay hoặc chuẩn bị lên duy trì một khoảng cách tối thiểu là 15 cm giữa máy bay, chỉ sử dụng thiết bị theo các chỉ dẫn đã thiết bị...
Page 90
Chỉ sử dụng Bộ đổi nguồn AC/Bộ Cấp Nguồn Tuyên bố trong danh sách dưới đây: HUAWEI: Theo đó, Công ty Trách nhiệm Hữu hạn Kỹ thuật HW-050450B00, HW-050450E00, Huawei tuyên bố rằng thiết bị này tuân thủ mọi quy HW-050450U00, HW-050450A00...
Page 91
20 km tính từ trung tâm hợp (DoC) tại Ny-Ålesund. http://consumer.huawei.com/certification. Các giới hạn trên dải tần 5 GHz: Mã hiệu sau được đưa vào trong sản phẩm: Chức năng WLAN của thiết bị này chỉ bị hạn chế đối với việc sử...
Page 92
các thành phần bằng kim loại. Để thiết bị cách xa cơ Tuyên bố của FCC thể bạn để đáp ứng yêu cầu về khoảng cách. Thiết bị này đã được kiểm tra và xác định là tuân thủ Thông tin xác nhận (SAR) các giới hạn kỹ...
Thận trọng: Bất cứ sự thay đổi hoặc chỉnh sửa nào nhiễu bằng một trong những biện pháp sau đây: đối với thiết bị này sẽ không được Huawei Technologies Co., Ltd. chấp thuận vì quy định tuân --Đổi hướng hoặc đổi vị trí ăng-ten thu.
Page 94
KHẢO, VÀ KHÔNG CHỨA ĐỰNG BẤT CỨ SỰ BẢO và bất cứ việc sử dụng nhãn từ và biểu trưng này của HÀNH NÀO. Huawei Technologies Co., Ltd. đều được cấp phép. ® Wi-Fi , logo CHỨNG NHẬN Wi-Fi và logo Wi-Fi là...