Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
Appareil Photo - Film Numérique
Remarque importante
Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-C5EX, VPC-C5E,
VPC-C5 et VPC-C5GX en toute sécurité.
Toute information ne s'appliquant qu'à l'un ou l'autre de ces modèles sera
identifiée comme telle.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil photo.
Assurez-vous de bien lire et comprendre la section "UTILISATION SÛRE ET
CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO" des pages 7 à 20. Conservez ce
manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
VPC-C5EX
VPC-C5E
VPC-C5
VPC-C5GX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sanyo Xacti VPC-C5EX

  • Page 1 VPC-C5EX MANUEL D’INSTRUCTIONS VPC-C5E Appareil Photo - Film Numérique VPC-C5 VPC-C5GX Remarque importante Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-C5EX, VPC-C5E, VPC-C5 et VPC-C5GX en toute sécurité. Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera identifiée comme telle.
  • Page 2: Modèle Pour L'amérique Du Nord

    Déclaration de conformité Modèle : VPC-C5 Appellation commerciale : SANYO Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311 Téléphone : (818) 998-7322 Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements du FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et...
  • Page 3: Modèle Pour Le Canada

    MODÈLE POUR LE CANADA i Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Français...
  • Page 4: Aperçu Du Fonctionnement

    APERÇU DU FONCTIONNEMENT Pour vous aider à profiter de votre appareil photo immédiatement, voici un aperçu du fonctionnement de base, du réglage à la lecture, en passant par la prise de photos/réalisation de vidéo clip. RÉGLAGE 1 Chargez le bloc-pile (page 35). 2 Installez le bloc-pile (page 37).
  • Page 5: Nomenclature Utilisée Dans Ce Manuel

    LECTURE 1 Démarrez la lecture des images (page 55). * À propos de la carte mémoire SD Dans ce manuel, la carte mémoire SD est appelée “carte”. Nomenclature utilisée dans ce manuel CONSEIL Points pouvant s’avérer utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
  • Page 6: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES APERÇU DU FONCTIONNEMENT ............1 UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO ................7 POUR UNE UTILISATION CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO ................. 21 VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS .................... 25 UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO ....29 PRÉPARATION NOM DES PIÈCES ................
  • Page 7 RÉGLAGES DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP PAGE 1 (RÉGLAGES DE BASE) AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP ........61 QUALITÉ D’IMAGE ................67 SÉLECTION DE SCÈNE ..............69 FILTRES ....................71 RÉGLAGE DU FLASH ................72 RETARDATEUR ...................74 PAGE 2 (RÉGLAGES AVANCÉS) COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) ............76...
  • Page 8 RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO RÉGLAGES D’OPTION AFFICHAGE DE L’ÉCRAN OPTION ..........113 DATE ET HEURE ................115 SONS DE FONCTIONNEMENT ............118 AFFICHAGE DE L’AIDE ..............120 REGLAGE DU POST-AFFICHAGE ........... 121 RÉDUCTION DU BRUIT DU VENT ........... 122 RÉDUCTION DU BRUIT ..............123 ANTI-SCINTILLEMENT ..............
  • Page 9 AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS STATION D’ACCUEIL CONNEXION DE LA STATION D’ACCUEIL ........141 RÉGLAGE DE L’APPAREIL PHOTO DANS LA STATION D’ACCUEIL ..............142 CONNEXION À D’AUTRES ÉQUIPEMENTS ........143 PRÉPARATION ET UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ..145 LECTURE AVEC LA STATION D’ACCUEIL ........149 IMPRESSION DIRECTE ..............150 ADAPTATEUR DE CABLE CONNEXIONS ..................159 ANNEXES...
  • Page 10: Utilisation Sûre Et Correcte De Votre Appareil Photo

    UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO APPAREIL PHOTO AVERTISSEMENT k Si l’appareil photo fait un bruit étrange, si une odeur ou de la fumée s’en dégage, éteignez-le immédiatement et retirez le bloc-pile i Si vous utilisez l’appareil photo dans ces conditions, un incendie ou un choc électrique risque de se produire.
  • Page 11 AVERTISSEMENT k Évitez que l’appareil photo ne prenne l’eau i Cet appareil photo n’est pas étanche à l’eau. Évitez qu’il ne prenne l’eau, car cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. i N’utilisez pas l’appareil photo dans une salle de bains. i Si l’appareil photo est mouillé, éteignez-le immédiatement et retirez le bloc-pile.
  • Page 12 UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO AVERTISSEMENT k N’utilisez pas l’appareil photo dans des endroits où il y a un risque d’explosion i N’utilisez pas l’appareil photo en présence de gaz explosifs ou de toute autre matière inflammable dans l’air.
  • Page 13 ATTENTION k Précautions à prendre lors de l’utilisation et de l’entreposage de l’appareil photo i Cet appareil photo est un instrument de précision. Lors de son utilisation ou de son entreposage, veillez à éviter les types d’endroits suivants pour ne pas l’endommager.
  • Page 14 UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO STATION D’ACCUEIL ET ADAPTATEUR C.A./CHARGEUR DANGER k Ne rechargez pas de bloc-piles autres que des bloc-piles au Li-ion (modèle DB-L20) i Ne rechargez pas un bloc-pile autre que le bloc-pile au Li-ion fourni (DB-L20). La recharge d’un bloc-pile de type pile sèche ou de tout autre type de pile rechargeable peut causer une surchauffe, une combustion ou des fuites, provoquer un incendie, des...
  • Page 15 DANGER k Précautions à prendre lors du branchement i Branchez correctement le cordon d’alimentation dans la prise de courant. Si la station d’accueil ou l’adaptateur c.a./le chargeur est utilisé alors que le cordon d’alimentation n’est pas complètement inséré dans la prise, une surchauffe et un incendie risquent de se produire.
  • Page 16 UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO DANGER k Gardez le dispositif hors de portée des enfants i Les enfants peuvent mettre le bloc-pile ou d’autres petits composants dans la bouche ou faire toute autre action imprévisible. En cas d’ingestion, consultez un médecin immédiatement.
  • Page 17 ATTENTION k N’endommagez pas le cordon d’alimentation i Ne placez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas le cordon d’alimentation près d’une source de chaleur. Ne tordez pas le cordon d’alimentation, ne le modifiez pas et ne l’agrafez pas pour le maintenir en place.
  • Page 18: Bloc-Pile Au Li-Ion (Db-L20) Danger

    UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO BLOC-PILE au Li-ion (DB-L20) DANGER Cet appareil photo utilise un bloc-pile au Li-ion Batterij niet (modèle DB-L20). weggooien, maar inleveren als KCA. k En cas de fuite, décoloration, déformation, échauffement, dommages extérieurs, odeur étrange ou autre anomalie, arrêtez immédiatement l’utilisation et retirez le bloc-pile de l’appareil photo, tout en prenant soin de le...
  • Page 19 DANGER k Ne laissez pas tomber le bloc-pile et ne le soumettez pas à des chocs violents i Si les mécanismes de sûreté et les dispositifs de protection sont endommagés, une réaction chimique anormale peut se produire à l’intérieur du bloc-pile qui risque de prendre feu, d’exploser, de fuir, de projeter du liquide de pile ou de surchauffer.
  • Page 20 UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO DANGER k N’utilisez que la station d’accueil et l’adaptateur c.a./le chargeur fournis i Si un autre chargeur est utilisé, le bloc-pile peut être surchargé ou rechargé avec une tension anormale et une réaction chimique anormale peut alors se produire à...
  • Page 21 AVERTISSEMENT k Arrêtez toujours la recharge après la durée de recharge spécifiée, même si le bloc-pile n’est pas complètement chargé i Si vous continuez à recharger le bloc-pile, il peut prendre feu, exploser, fuir, projeter du liquide de pile ou surchauffer. k Gardez-le hors de portée des enfants i Ils peuvent manipuler le bloc-pile d’une façon imprévue, ce qui peut causer des dommages.
  • Page 22: À Propos Des Accessoires

    UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DE VOTRE APPAREIL PHOTO À PROPOS DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT k Précautions à pendre lors de l’utilisation de l’adaptateur c.a./du chargeur i N’utilisez que la station d’accueil et l’adaptateur c.a./le chargeur fournis avec votre appareil photo. N’utilisez pas d’autres stations d’accueil ou adaptateurs c.a./chargeurs que ceux indiqués ici, conçus spécifiquement pour être utilisés avec votre appareil photo.
  • Page 23 À PROPOS DU BLOC-PILE AU LITHIUM (CR2025) AVERTISSEMENT k Précautions concernant le bloc-pile CR2025 i Un bloc-pile CR2025 au lithium est utilisé pour la télécommande. N’utilisez que le bloc-pile CR2025 au lithium. i Installez le bloc-pile avec les bornes (+) et (–) correctement orientées, comme indiqué.
  • Page 24: Pour Une Utilisation Correcte De Votre Appareil Photo

    à enregistrer les images correctement. i Sanyo Electric ne peut être tenu responsable de toute perte résultant d’images qui n’ont pas pu être enregistrées ou qui ont été effacées, détruites ou endommagées de quelque manière que ce soit, en raison d’un problème de l’appareil photo, des accessoires ou du logiciel.
  • Page 25 k Précautions concernant le bloc-pile i Nettoyez régulièrement les bornes (contacts) du bloc-pile avec un chiffon sec et propre. Ne touchez pas les bornes du bloc-pile avec les mains nues. Sinon, des impuretés présentes sur vos mains risquent d’adhérer aux bornes et de s’oxyder, augmentant ainsi la résistance du contact.
  • Page 26 Les données sauvegardées risquent d’être perdues (ou corrompues) dans les cas suivants. Sanyo Electric décline toute responsabilité en cas de dommage ou de manque à gagner causés par la perte de données. h Si la carte est utilisée de manière incorrecte.
  • Page 27 k Précautions à prendre lors de la manipulation des cartes i Les cartes sont des dispositifs de haute précision. Évitez de les plier, de les laisser tomber, de leur faire subir une forte pression ou des chocs importants. i Évitez d’utiliser ou de ranger les cartes dans des endroits où la température est extrêmement élevée ou basse, en plein soleil, dans un véhicule complètement fermé, près d’un climatiseur ou d’un chauffage ou dans des endroits humides ou poussiéreux.
  • Page 28: Vérification De La Présence Des Accessoires Inclus

    VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS i Dragonne : 1 i Ensemble de logiciels SANYO (CD-ROM) : 2 i Bloc-pile au Li-ion : 1 i Station d’accueil : 1 i Câble d’interface S-AV : 1 i Câble d’interface USB : 1 i Télécommande : 1...
  • Page 29 i Adaptateur de câble : 1 i Adaptateur c.a./chargeur et cordon d’alimentation : 1 i Housse : 1 i Guide d’utilisation rapide i Carte mémoire SD : 1 La carte mémoire SD peut ne pas être fournie. Cela dépend de la région de vente de l’appareil photo.
  • Page 30 VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS k Dragonne k Protège-objectif k Housse Français...
  • Page 31 k Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes : i Carte mémoire SD Français...
  • Page 32: Utilisation Optimale De Votre Appareil Photo

    UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO Votre appareil photo ne permet pas seulement de prendre des photos individuelles, vous pouvez également enregistrer des vidéo clips et effectuer des enregistrements audio. Par exemple, vous pouvez prendre une image individuelle tout en enregistrant un vidéo clip ou simplement effectuer un enregistrement audio.
  • Page 33: Écran Réglable Pour Tout Angle De Prise De Vue

    Prise de photos individuelles pendant l’enregistrement d’un vidéo clip (page 50) Imaginez que pendant l’enregistrement d’un vidéo clip, vous êtes devant une scène que vous souhaiteriez sauvegarder comme photo individuelle. Votre appareil photo vous permet d’enregistrer la photo individuelle sans interrompre l’enregistrement du vidéo clip. <Comment tenir l’appareil photo>...
  • Page 34: Station D'accueil Pour Une Connexion Aisée

    UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO Station d’accueil pour une connexion aisée La station d’accueil simplifie les connexions complexes à votre téléviseur ou ordinateur. Placez l’appareil photo dans la station d’accueil pour afficher directement vos photos sur votre téléviseur ou ordinateur.
  • Page 35: Préparation

    PRÉPARATION NOM DES PIÈCES Appareil photo Vue avant Attache pour sangle Haut-parleur Objectif Flash Support d’écran Microphone stéréo <Pour ouvrir le support d’écran> Français...
  • Page 36: Vue Arrière

    NOM DES PIÈCES Vue arrière Indicateur multifonctions i Allumé Bouton de prise Vert : Connexion à l’interface USB d’image (mode de lecteur de cartes/ individuelle mode Caméra PC) Rouge : Connexion à l’interface USB (mode PictBridge) Orange : Connexion au câble d’interface S-AV i Clignotant Vert :...
  • Page 37: Adaptateur De Câble

    Station d’accueil Vue avant Connecteur de station d’accueil Bouton CAMERA/CHARGE Capteur de la télécommande Indicateur CHARGE Indicateur CAMERA Vue arrière Connecteur DIGITAL/AV Connecteur DC IN Adaptateur de câble Connecteur de station d’accueil Connecteur DIGITAL/AV Connecteur DC IN Français...
  • Page 38: Recharge Du Bloc-Pile

    RECHARGE DU BLOC-PILE À l’achat, le bloc-pile n’est pas chargé et doit donc l’être avant de pouvoir être utilisé. En outre, si la charge du bloc-pile devient faible lors de l’utilisation de l’appareil photo, il est recommandé de le recharger le plus vite possible. Connectez l’adaptateur c.a./le Vers la prise de courant chargeur à...
  • Page 39: Utilisation De La Station D'accueil

    Utilisation de la station d’accueil Lorsque le bloc-pile est inséré dans votre appareil photo, vous pouvez le recharger en plaçant l’appareil photo sur la station d’accueil (page 142). Vers le connecteur DC IN Le repère [n] sur la fiche doit être orienté...
  • Page 40: Installation Du Bloc-Pile Et De La Carte

    INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE La carte peut être utilisée après avoir été formatée avec l’appareil photo (page 134). Assurez-vous que la polarité du bloc-pile (+ et –) et l’orientation de la carte sont correctes. Installation du bloc-pile Ouvrez le cache du bloc-pile/de la carte.
  • Page 41: Installation De Installez La Carte

    <Pour retirer le bloc-pile...> h Faites glisser sur le côté l’attache qui maintient le bloc-pile et retirez ce dernier. Faire glisser sur le côté Fermez le cache du bloc-pile/de la carte. h Abaissez le cache et faites-le glisser pour le fermer. h À...
  • Page 42 INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE Fermez le cache du bloc-pile/de la carte. <Lors du retrait de la carte...> h Pour enlever la carte, appuyez dessus, puis relâchez-la. La carte dépassera légèrement et vous pourrez la retirer. ATTENTION i Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte. i Ne retirez jamais la carte lorsque l’indicateur multifonctions clignote en rouge.
  • Page 43: Allumer Et Éteindre L'appareil Photo

    ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO Allumer l’appareil photo Réglez l’interrupteur principal. Interrupteur principal Pour prendre des photos : Réglez-le sur REC Pour lire des images : PLAY PLAY Prise de photos Lecture Réglez-le sur PLAY Support d’écran Ouvrez le support d’écran. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant environ 1 seconde.
  • Page 44 ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO Éteindre l’appareil photo Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant environ 1 seconde. h L’appareil photo s’éteint. CONSEIL Pour activer immédiatement la fonction d’économie d’énergie i Appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF pour activer la fonction d’économie d’énergie.
  • Page 45: Boutons D'opération

    BOUTONS D’OPÉRATION Les procédures de modification des réglages de l’appareil photo, de choix d’images, etc., s’effectuent à l’aide du bouton de réglage SET pour contrôler l’écran à cristaux liquides. Cette opération étant utilisée très fréquemment, il est préférable de s’y familiariser dès maintenant. Allumez l’appareil photo (page 40).
  • Page 46 BOUTONS D’OPÉRATION <Pour sélectionner l’icône de droite ou de gauche> Pour sélectionner l’icône de droite, déplacez le bouton de réglage SET vers la droite. VIDÉO CLIP Pour sélectionner l’icône de gauche, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. VIDÉO CLIP <Pour activer l’icône sélectionnée>...
  • Page 47: Fonctionnement De Base Prise De Photos/Enregistrement

    FONCTIONNEMENT DE BASE PRISE DE PHOTOS/ENREGISTREMENT AVANT LA PRISE DE PHOTOS Pour des résultats optimaux Tenez l’appareil photo fermement, en gardant votre coude près du corps et en s’assurant qu’il est stable. Maintien correct Maintien incorrect Un doigt se trouve devant l’objectif ou le flash.
  • Page 48: Utilisation De La Mise Au Point Automatique

    AVANT LA PRISE DE PHOTOS Utilisation de la mise au point automatique La mise au point automatique fonctionne dans la plupart des situations. Toutefois, elle peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, réglez la plage de mise au point pour capturer des images (page 78).
  • Page 49 i Sujets qui se déplacent rapidement Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet à la même distance que le sujet souhaité, puis placez l’appareil photo pour composer la photo. Conseils relatifs à...
  • Page 50: Capture D'images

    CAPTURE D’IMAGES Enregistrement de vidéo clips Allumez l’appareil photo (page 40). Réglez l’interrupteur principal sur Bouton d’enregistrement REC. de vidéo clip Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip [R]. h L’enregistrement commence. Pendant la réalisation d’un vidéo clip, X s’affiche sur l’écran à cristaux liquides.
  • Page 51 CONSEIL Réglage de la luminosité de l’écran à cristaux liquides i Vous pouvez accéder rapidement à l’écran de réglage de la luminosité de l’écran à cristaux liquides en appuyant sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde. i Pour régler ou désactiver le contraste de l’écran à cristaux liquides, reportez-vous à...
  • Page 52: Capture D'images Individuelles

    CAPTURE D’IMAGES Capture d’images individuelles Allumez l’appareil photo (page 40). Interrupteur principal Réglez l’interrupteur principal sur REC. PLAY Appuyez sur le bouton de prise d’image individuelle [S]. 1 Appuyez sur le bouton de prise d’image individuelle jusqu’à mi- course. h La mise au point automatique fonctionne et s’applique à...
  • Page 53: Prise D'une Image Individuelle Pendant L'enregistrement D'un Vidéo Clip

    Prise d’une image individuelle pendant l’enregistrement d’un vidéo clip Vous pouvez capturer une image individuelle pendant l’enregistrement d’un vidéo clip. Allumez l’appareil photo (page 40). Bouton d’enregistrement de vidéo clip Bouton de prise d’image individuelle Réglez l’interrupteur principal sur REC. Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip [R].
  • Page 54: Fonctions De Base De Prise De Photos/Réalisation De Vidéo Clip

    FONCTIONS DE BASE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP Utilisation du zoom Votre appareil photo dispose de deux fonctions de zoom : zoom optique et zoom numérique. Vous pouvez spécifier si le zoom numérique doit être activé ou pas (page 125).
  • Page 55: Correction De L'exposition

    Correction de l’exposition Lors de la capture d’images, vous pouvez éclaircir ou assombrir l’image. Réglez l’interrupteur principal sur Interrupteur principal REC. h Pour quitter l’écran de menu (écran de réglage de prise de photos/ PLAY réalisation de vidéo clip), appuyez sur le bouton MENU.
  • Page 56: Enregistrement D'un Mémo Audio

    ENREGISTREMENT D’UN MÉMO AUDIO Votre appareil photo vous permet d’effectuer des enregistrements audio. Allumez l’appareil photo (page 40), puis réglez l’interrupteur principal sur REC. Appuyez sur le bouton MENU. h L’affichage du menu apparaît. VIDÉO CLIP Dans le menu de mode de vidéo Temps restant clip, sélectionnez l’icône du mémo audio <, puis appuyez...
  • Page 57 Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip 00:09:45 [R]. h L’enregistrement audio commence. Pendant l’enregistrement, < s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. Il n’est pas nécessaire de maintenir le bouton d’enregistrement de vidéo clip enfoncé pendant la réalisation d’un vidéo clip. h La durée maximale de l’enregistrement d’un mémo audio continu est d’environ 9 heures.
  • Page 58: Lecture

    LECTURE AFFICHAGE D’IMAGES Allumez l’appareil photo (page 40), Interrupteur principal puis placez l’interrupteur principal sur PLAY. h Une image s’affiche sur l’écran à PLAY cristaux liquides. Sélectionnez l’image à afficher. Pour afficher l’image précédente: Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche.
  • Page 59: Lecture À L'écran De 9 Images

    Lecture à l’écran de 9 images Allumez l’appareil photo (page 40), Interrupteur principal puis placez l’interrupteur principal sur PLAY. PLAY Commande de zoom Appuyez sur [W] ([P]) de la commande de zoom. h L’écran de 9 images s’affiche. Sélectionnez l’image à lire. h Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour placer le cadre...
  • Page 60: Agrandissement (Zoom Avant) De L'image

    AFFICHAGE D’IMAGES Agrandissement (zoom avant) de l’image Affichez l’image à agrandir. h Pour un vidéo clip, marquez une pause de lecture à l’endroit que vous souhaitez agrandir. Appuyez sur [T] ([]]) de la ZOOM ZOOM ZOOM ZOOM 128% 126% 126% commande de zoom.
  • Page 61: Visionnement De Vidéo Clips

    VISIONNEMENT DE VIDÉO CLIPS Lecture d’un vidéo clip Respectez les étapes suivantes pour lire un vidéo clip. Lecture normale i Appuyez sur le bouton de réglage SET. Pause i Pendant la lecture du vidéo clip, déplacez le bouton de réglage SET vers le haut.
  • Page 62 VISIONNEMENT DE VIDÉO CLIPS CONSEIL Affichage du point de lecture du vidéo clip i Pendant la lecture d’un vidéo clip, appuyez sur le bouton MENU pendant au moins une seconde pour afficher une barre indiquant le point de lecture en cours du vidéo clip. i Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde pour annuler la barre.
  • Page 63: Lecture De Mémos Audio

    LECTURE DE MÉMOS AUDIO Vous pouvez écouter vos enregistrements audio. Sur l’écran de lecture de 9 images, 00:00:00 déplacez le cadre orange sur le mémo audio que vous souhaitez lire (page 56), puis appuyez sur le bouton de réglage SET. h Un graphique en forme de note de musique s’affiche sur l’écran.
  • Page 64: Vidéo Clip

    RÉGLAGES DE PRISE DE PHOTOS/ RÉALISATION DE VIDÉO CLIP PAGE 1 (RÉGLAGES DE BASE) AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP Les écrans de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip permettent de définir les réglages d’enregistrement de l’appareil photo. Ils sont organisés en deux affichages : PAGE 1 et PAGE 2.
  • Page 65: Changement De Page

    CHANGEMENT DE PAGE Vous pouvez passer de PAGE 1 à PAGE 2, ou vice versa, selon la façon dont vous souhaitez utiliser votre appareil photo. Affichez un écran de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip. Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche.
  • Page 66 AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP Présentation des écrans de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip PAGE 1 VIDÉO CLIP Français...
  • Page 67 1 Menu de vidéo clip (page 67) + :Photographie de paysage b :Permet d’enregistrer à 640 × 480 / :Photographie de vue nocturne pixels, 30 photos par seconde, + :Photographie de feu d’artifice débit binaire élevé a :Permet d’enregistrer à 640 × 480 Q :Photographie de lampe pixels, 30 photos par seconde, 4 Menu de filtre (page 71)
  • Page 68 AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP PAGE 2 STABILIS. IMAGE AVEC -A Français...
  • Page 69 1 Menu de stabilisation de 6 Menu de balance des blancs l’image (page 76) (page 83) p: Fonction de stabilisation de > :La balance des blancs est l’image activée (AVEC-A) réglée automatiquement en fonction de l’éclairage q: Fonction de stabilisation de ambiant l’image activée (AVEC-B) r :Pour la photographie dans...
  • Page 70: Qualité D'image

    QUALITÉ D’IMAGE Réglage de la qualité d’image de vidéo clip Pour les vidéo clips, un nombre de pixels et un taux d’images élevés sont synonymes de qualité d’image supérieure et de lecture continue. Toutefois, la taille du fichier augmente et utilise plus de mémoire. Définissez la qualité...
  • Page 71: Réglage De Résolution De L'image Individuelle

    Réglage de résolution de l’image individuelle En augmentant la résolution de l’image individuelle (pixels), les détails de l’image sont mis en valeur pour une photo plus nette. Toutefois, la taille du fichier augmente et utilise plus de mémoire. Sélectionnez le réglage de résolution qui convient à...
  • Page 72: Sélection De Scène

    SÉLECTION DE SCÈNE Vous pouvez choisir parmi plusieurs réglages prédéfinis (ouverture, vitesse d’obturation, etc.) pour des conditions de prise de photos spécifiques. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 62). Sélectionnez le menu de sélection SÉLECTION SCÉNE de scène.
  • Page 73 Prenez la photo. Pour l’enregistrement de vidéo clip, reportez-vous à la page 47. Pour la prise d’image individuelle, reportez-vous à la page 49. Pour revenir à la photographie normale, sélectionnez = dans le menu de sélection de scène et appuyez sur le bouton de réglage SET. REMARQUE i Lors de la capture d’images à...
  • Page 74: Filtres

    FILTRES La fonction de filtre modifie les réglages d’ouverture et de vitesse d’obturation, ainsi que les couleurs, pour appliquer des effets uniques à l’image photographiée. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 62). FILTRE Sélectionnez le menu de filtre.
  • Page 75: Réglage Du Flash

    RÉGLAGE DU FLASH Le flash n’est pas seulement utilisé pour prendre des photos en cas de luminosité insuffisante, mais également lorsque le sujet est dans l’ombre ou à contre-jour. Votre appareil photo possède trois modes de fonctionnement (mode de flash automatique, mode de flash obligatoire et mode de flash interdit).
  • Page 76 RÉGLAGE DU FLASH Sélectionnez l’icône souhaitée dans le menu de flash et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Cette étape termine le réglage du flash. Prenez la photo. Pour la prise d’image individuelle, reportez-vous à la page 49. h Pour revenir à...
  • Page 77: Retardateur

    RETARDATEUR Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 62). RETARDATEUR Sélectionnez le menu de SANS retardateur. N :Permet de désactiver la fonction de retardateur. y :Permet d’activer la fonction de retardateur.
  • Page 78 RETARDATEUR CONSEIL Pour interrompre ou annuler la fonction de retardateur... i Si vous appuyez de nouveau sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip ou de prise d’image individuelle avant que l’image ne soit capturée, le décompte du retardateur s’arrête temporairement. Appuyez de nouveau sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip ou de prise d’image individuelle pour redémarrer le retardateur.
  • Page 79: Réglages Avancés)

    PAGE 2 (RÉGLAGES AVANCÉS) COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) Votre appareil photo peut améliorer une image floue en compensant le mouvement involontaire des mains (vidéo clips uniquement). Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 62).
  • Page 80: (Stabilisation De L'image)

    COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) <À propos du changement de champ de vue lorsque la compensation de mouvement est activée> i Lorsque la compensation de mouvement est activée, le champ de vue pendant la pause d’enregistrement diffère du champ de vue enregistrable comme illustré...
  • Page 81: Plage De Mise Au Point

    PLAGE DE MISE AU POINT Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 62). Sélectionnez le menu de plage de mise au point. h Si vous réglez la plage de mise au point sur * lors de la photographie d’un sujet à...
  • Page 82: Comment Utiliser La Mise Au Point Manuelle

    PLAGE DE MISE AU POINT Comment utiliser la mise au point manuelle Sélectionnez l’icône de mise au point manuelle - dans le menu de mise au point et appuyez sur le bouton de réglage SET. Appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 83: Réglage De La Zone De Mise Au Point

    RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT Vous pouvez choisir parmi les 2 types de mise au point automatique suivants (Prise d’image individuelle uniquement) : Localisateur mise de La distance du sujet est détectée par 5 points de gamme : échantillonnage de plusieurs zones de l’écran de prise de photos en entier.
  • Page 84: Réglage Du Mode De Mesure De La Lumière

    RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE Vous pouvez choisir parmi 3 types de modes de mesure de la lumière. Mesure de la lumière multisections : La lumière est mesurée par échantillonnage de plusieurs zones de l’écran de prise de photos en entier. Mesure de la lumière pondérée au centre : La lumière est mesurée dans l’écran de prise de photos en entier, mais une importance plus grande est accordée aux valeurs proches du centre.
  • Page 85: Sensibilité Iso

    SENSIBILITÉ ISO Par défaut, la sensibilité ISO est automatiquement réglée en fonction de la luminosité du sujet. Toutefois, elle peut être définie sur une valeur fixe. Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 62). Sélectionnez le menu de sensibilité...
  • Page 86: Balance Des Blancs

    BALANCE DES BLANCS Cet appareil photo règle automatiquement la balance des blancs pour la plupart des conditions d’éclairage. Toutefois, si vous souhaitez spécifier les conditions d’éclairage ou modifier la teinte globale de l’image, la balance des blancs peut être réglée manuellement. Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 62).
  • Page 87 Sélectionnez l’icône souhaitée dans le menu de balance des blancs et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Une fois le réglage de la balance des blancs programmé pour l’icône ], il est maintenu même si un autre réglage (>, r, o, p ou q) est sélectionné.
  • Page 88: Réglages De Lecture

    RÉGLAGES DE LECTURE PAGE 1 (RÉGLAGES DE BASE) AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE Les écrans de réglage de lecture permettent de définir les réglages de lecture de l’appareil photo. Ils sont organisés en deux affichages : PAGE 1 et PAGE 2.
  • Page 89 CHANGEMENT DE PAGE Vous pouvez passer de PAGE 1 à PAGE 2, ou vice versa. Affichez un écran de réglage de lecture. Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. h L’écran de réglage de lecture passe à l’autre PAGE. MÉTHODE PLAYBACK h Chaque fois que vous déplacez le bouton de réglage SET vers la...
  • Page 90: Présentation Des Écrans De Réglage De Lecture

    AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE Présentation des écrans de réglage de lecture PAGE 1 MÉTHODE PLAYBACK Rég Lire tous/ 1 clip 1 Réglage de la méthode de 5 Réglage de protection des lecture (page 89) données (page 92) h Permet de sélectionner la h Permet de protéger les lecture continue ou la lecture...
  • Page 91 PAGE 2 ROTATION Rotation d’image 1 Rotation d’image (page 96) 4 Icône d’option (page 113) h Permet de faire pivoter des h Permet d’afficher l’écran images individuelles. Option. 2 Modification de vidéo clips 5 Affichage PAGE (page 86) 6 Affichage de l’aide (page 120) (page 97) h Permet de modifier des vidéo 7 Alimentation restante du bloc-...
  • Page 92: Mode De Lecture

    MODE DE LECTURE Les images peuvent être visualisées sans interruption (lecture en diaporama) ou vous pouvez choisir d’afficher des images individuelles. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de lecture (page 86). Sélectionnez l’icône de méthode de MÉTHODE PLAYBACK lecture 4 et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 93: Volume

    VOLUME Vous pouvez régler le volume de lecture des vidéo clips et des données audio, ainsi que les sons. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de lecture (page 86). Sélectionnez l’icône de volume Z VOLUME et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 94: Luminosité De L'écran À Cristaux Liquides

    LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Vous pouvez régler la luminosité de l’écran à cristaux liquides de l’appareil photo pendant la lecture. Utilisez ce réglage si vous ne parvenez pas à visualiser l’image en raison de l’éclairage ambiant. En outre, dans des environnements très clairs, tels que l’extérieur par temps ensoleillé, vous pouvez désactiver le contre-jour pour économiser l’alimentation du bloc-pile.
  • Page 95: Protection Des Images

    PROTECTION DES IMAGES Vous pouvez éviter l’effacement accidentel d’images et de données audio. Affichez les données à protéger contre un effacement accidentel et la PAGE 1 de l’écran de réglage de lecture (page 86). Sélectionnez l’icône de protection PROTÉGER A et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 96 PROTECTION DES IMAGES ATTENTION i Même si le mode de protection est réglé pour certains fichiers de données, ces derniers seront effacés si la carte est reformatée. CONSEIL Pour sélectionner une image différente aux étapes 2 et 3... i Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite. Pour annuler le mode de protection d’une image...
  • Page 97: Effacement De Données

    EFFACEMENT DE DONNÉES Vous pouvez effacer les données enregistrées sur la carte si elles ne sont plus nécessaires. Vous pouvez effacer les données, une ou la totalité à la fois. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de lecture (page 86). Sélectionnez l’icône d’effacement EFFACER c et appuyez sur le bouton de...
  • Page 98 EFFACEMENT DE DONNÉES Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner “OUI” et appuyez dessus. <EFFACER UNE> h L’image affichée est effacée. h Pour effacer d’autres données, sélectionnez-les et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Pour revenir à...
  • Page 99: Réglages Avancés)

    PAGE 2 (RÉGLAGES AVANCÉS) ROTATION D’IMAGE Vous pouvez faire pivoter des images individuelles capturées jusqu’à ce que l’orientation d’affichage soit correcte. Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de lecture (page 86). Sélectionnez l’icône de rotation L ROTATION ROTATION ROTATION et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 100: Modification De Vidéo Clips

    MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Vous pouvez effacer (“couper”) la première ou la dernière partie d’un vidéo clip. Vous pouvez choisir n’importe quelle scène du vidéo clip comme point de coupure. Vous pouvez également assembler deux vidéo clips et les enregistrer comme clip séparé...
  • Page 101: Procédure D'assemblage De Deux Vidéo Clips

    Procédure d’assemblage de deux vidéo clips Affichez le vidéo clip qui démarrera en premier. Sélectionnez le vidéo clip que vous souhaitez ajouter. Assemblez les vidéo clips (appuyez sur le bouton de réglage SET). i Les deux vidéo clips sont enregistrés comme clip séparé.
  • Page 102: Effacement D'une Partie D'un Vidéo Clip

    MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Effacement d’une partie d’un vidéo clip Affichez le vidéo clip que vous souhaitez modifier. Affichez la scène que vous souhaitez effacer. h À l’étape 5, vous indiquerez si vous souhaitez effacer la partie du début du vidéo clip jusqu’à la scène sélectionnée ou la partie de la scène sélectionnée jusqu’à...
  • Page 103 Sélectionnez l’icône de MODIFIER VIDÉO modification de vidéo clips k et appuyez sur le bouton de réglage SET. EXTR. IM. INDIV. h L’écran de modification de vidéo EFFACER 1E PARTIE clips s’affiche. EFFACER 2E PARTIE JOINDRE SORTIE Déplacez le bouton de réglage SET MODIFIER VIDÉO vers le haut ou le bas pour sélectionner la partie à...
  • Page 104 MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Indiquez si vous souhaitez effacer le vidéo clip original lors de la procédure de coupure. OUI : Le vidéo clip original est enregistré. NON : Le vidéo clip original n’est pas enregistré. Appuyez sur le bouton de réglage SET. h Si vous avez sélectionné...
  • Page 105: Assemblage De Deux Vidéo Clips

    Assemblage de deux vidéo clips ATTENTION i Vous ne pouvez pas assembler des vidéo clips photographiés en modes différents. Affichez le premier vidéo clip. Vidéo clip en cours Vidéo clip à de visionnement assembler Début du vidéo clip Fin du vidéo clip Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de lecture (page 86).
  • Page 106 MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Appuyez sur le bouton de réglage Cadre orange SET. h L’écran de lecture de 9 images pour les vidéo clips s’affiche. 0001 0002 0003 Déplacez le bouton de réglage SET 0004 pour positionner le cadre orange sur le vidéo clip que vous souhaitez assembler.
  • Page 107: Extraction D'une Image Individuelle D'un Vidéo Clip

    Extraction d’une image individuelle d’un vidéo clip Pendant une pause de lecture du vidéo clip, vous pouvez enregistrer une image individuelle de la scène suspendue. Affichez l’image (suspendue) que vous souhaitez enregistrer comme image individuelle. Sélectionnez l’icône d’extraction d’image individuelle k et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 108: Réglages D'impression

    RÉGLAGES D’IMPRESSION En plus d’utiliser votre imprimante pour imprimer les images individuelles capturées avec votre appareil photo, comme avec un film conventionnel, vous pouvez faire tirer des épreuves dans les magasins offrant des services d’impression numérique. Cet appareil photo étant compatible avec la norme DPOF, vous pouvez par conséquent l’utiliser pour indiquer le nombre d’épreuves, si la date doit être imprimée dessus, et pour demander l’impression d’un index.
  • Page 109 CONSEIL i Pour imprimer à l’aide d’une imprimante ou pour qu’un service d’impression numérique imprime une image individuelle à partir d’un vidéo clip, vous devez d’abord l’enregistrer [enregistrement d’une image (page 104)] comme image individuelle. CONSEIL À propos du format DPOF i Le format DPOF (Digital Print Order Format) est un format de commande d’impression.
  • Page 110: Spécification De La Date D'impression Et Du Nombre De Copies À Imprimer

    RÉGLAGES D’IMPRESSION Spécification de la date d’impression et du nombre de copies à imprimer Vous pouvez spécifier des réglages d’impression pour chaque image (CHACUNE) ou les appliquer à toutes les images de la carte (TOUTES). Affichez l’écran des réglages d’impression (page 105). Sélectionnez CHACUNE ou TOUTES.
  • Page 111 Spécifiez si la date doit être affichée sur l’épreuve et indiquez le nombre d’épreuves à imprimer. <Spécification d’épreuves datées> 1 Déplacez le bouton de réglage TOUTES RÉGLAGES SET vers le haut ou le bas pour sélectionner “DATE”. DATE DATE 2 Appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 112: Impression D'index

    RÉGLAGES D’IMPRESSION Sélectionnez “AJOUTER TOUTES RÉGLAGES RÉGLAGES IMP” et appuyez sur le bouton de réglage SET. DATE DATE h L’écran de confirmation des réglages d’impression s’affiche. COPIES COPIES Si les réglages d’impression CHANGER RÉGLAGES IMP sont corrects : Sélectionnez “SORTIE” et appuyez SORTIE sur le bouton de réglage SET.
  • Page 113: Modification Des Réglages D'impression

    Appuyez sur le bouton de réglage PRINT INDEX SET. h L’écran d’impression d’index s’affiche. OUI : RÉGLAGES INDEX PRINT? Permet de spécifier une copie d’impression d’index. SORTIE : SORTIE Permet d’interrompre la procédure de réglage et de revenir à l’écran des réglages d’impression.
  • Page 114: Effacement De Tous Les Réglages D'impression

    RÉGLAGES D’IMPRESSION Effacement de tous les réglages d’impression Supprimez les réglages d’impression pour toutes les images. Affichez l’écran des réglages d’impression (page 105). Sélectionnez “EFFACER TOUT”. Appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de confirmation d’effacement complet s’affiche. OUI : Permet d’effacer les réglages d’impression pour toutes les images.
  • Page 115: Affichage Des Données D'image

    AFFICHAGE DES DONNÉES D’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS) L’écran d’informations permet de vérifier les réglages de capture de l’image. Affichez l’image souhaitée. 100-0001 INFO Appuyez sur le bouton MENU 640 480 30fps 2.2MB pendant environ 2 secondes. MPEG4 00:00:08 h L’écran d’informations MÉMOIRE LIBRE s’affiche.
  • Page 116: Affichage De L'écran Option

    RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO RÉGLAGES D’OPTION AFFICHAGE DE L’ÉCRAN OPTION L’écran Option permet de régler différents réglages de l’appareil photo. Allumez l’appareil photo et appuyez sur le bouton MENU. h L’écran de réglage de lecture ou de prise de photos/réalisation de vidéo clip s’affiche.
  • Page 117: Présentation De L'écran Option

    Présentation de l’écran Option RÉGLAGE HORLOGE BIP UTILISATION AIDE PRISE DE VUE RÉDUC BRUIT VENT RÉDUCTION BRUIT ANTI-SCINTILLMT ZOOM NUMÉRIQUE LANGUE RÉGL. SORTIE TV MISE EN VEILLE CHANGER NUM. FORMAT RESET RÉGLAGES 1 Réglage de la date et de 8 Réglage du zoom numérique (page 125) h Permet d’activer ou de l’heure (page 115) h Permet de régler l’horloge...
  • Page 118: Date Et Heure

    DATE ET HEURE L’appareil photo enregistre la date et l’heure de prise d’une image ou d’un enregistrement audio de sorte qu’elles puissent être affichées lors de la lecture. C’est pourquoi, avant de capturer des images, assurez-vous que la date et l’heure sont réglées correctement. Exemple : pour régler l’horloge sur 19h30, le 23.12.05.
  • Page 119 Réglez la date. RÉGLAGE HORLOGE 1 Sélectionnez “DATE”. 2 Appuyez sur le bouton de réglage DATE SET. h L’écran de réglage de la date s’affiche. 3 Réglez la date sur “2005/12/23”. h La date est réglée dans l’ordre suivant : Réglez l’année → Réglez le mois →...
  • Page 120 DATE ET HEURE h Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut pour modifier l’ordre d’affichage de la date comme suit : année/mois/jour → mois/jour/année → jour/mois/année → AFF OFF (aucun affichage) Déplacez le bouton de réglage SET vers le bas pour faire défiler les propositions dans l’ordre inverse.
  • Page 121: Sons De Fonctionnement

    SONS DE FONCTIONNEMENT Ce réglage vous permet de décider si un signal sonore de confirmation doit être émis lorsque vous appuyez sur les boutons d’opération (bouton de prise d’image individuelle, bouton de réglage SET, bouton MENU, etc.). Affichez l’écran Option (page 113). Sélectionnez l’icône de bip BIP UTILISATION d’utilisation ? et appuyez sur le...
  • Page 122 SONS DE FONCTIONNEMENT Sélectionnez “MODIF. RÉGL.” et BIP UTILISATION appuyez sur le bouton de réglage AVEC MISE MAR/ARR SET. h L’écran de modification des OBTURATEUR réglages s’affiche. TOUCHES AVEC GUIDE AUDIO Déplacez le bouton de réglage SET SORTIE vers le haut ou le bas pour sélectionner le réglage souhaité...
  • Page 123: Affichage De L'aide

    AFFICHAGE DE L’AIDE Vous pouvez décider si les messages d’aide doivent s’afficher ou pas sur l’écran à cristaux liquides. Affichez l’écran Option (page 113). AIDE Sélectionnez l’icône d’affichage de AVEC l’aide r et appuyez sur le bouton de réglage SET. SANS h L’écran de réglage de l’aide s’affiche.
  • Page 124: Reglage Du Post-Affichage

    REGLAGE DU POST-AFFICHAGE Permet de spécifier la durée pendant laquelle l’image capturée apparaît sur l’écran à cristaux liquides (post-affichage) après avoir enfoncé le bouton de prise d’image individuelle. Affichez l’écran d’option (page 113) . Sélectionnez l’icône de post- PRISE DE VUE affichage o et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 125: Réduction Du Bruit Du Vent

    RÉDUCTION DU BRUIT DU VENT Cette fonction réduit le son ambiant du vent lorsque vous réalisez un vidéo clip ou effectuez un enregistrement audio dans un environnement très venteux. Activez ou désactivez la fonction. Affichez l’écran Option (page 113). Sélectionnez l’icône de réduction RÉDUC BRUIT VENT du bruit du vent ` et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 126: Réduction Du Bruit

    RÉDUCTION DU BRUIT Ce réglage permet de réduire le bruit des images individuelles et de créer une image nette. Affichez l’écran d’option (page 113). Sélectionnez le menu de réduction RÉDUCTION BRUIT du bruit. AVEC : La fonction de réduction du bruit est activée.
  • Page 127: Anti-Scintillement

    ANTI-SCINTILLEMENT Le réglage anti-scintillement atténue le scintillement apparent lorsque des vidéo clips sont filmés sous un éclairage fluorescent ou autre qui génère une pulsation du fond suivant la fréquence de l’alimentation. Le réglage anti- scintillement est prévu pour une fréquence de 50 Hz. Affichez l’écran d’option (page 113).
  • Page 128: Réglage Du Zoom Numérique

    RÉGLAGE DU ZOOM NUMÉRIQUE Ce réglage vous permet de spécifier si le zoom numérique doit être activé ou pas pendant la prise de photos avec zoom. Affichez l’écran Option (page 113). Sélectionnez l’icône du zoom ZOOM NUMÉRIQUE numérique Q et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 129: Langue De L'écran

    LANGUE DE L’ÉCRAN Vous pouvez sélectionner l’une des huit langues suivantes pour l’affichage des messages sur l’écran à cristaux liquides. Affichez l’écran Option (page 113). Sélectionnez l’icône de langue z LANGUE et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de sélection de la langue s’affiche.
  • Page 130: Réglage De La Sortie Tv

    RÉGLAGE DE LA SORTIE TV Spécifiez le type de signal image provenant du connecteur DIGITAL/AV de votre appareil photo. Affichez l’écran Option (page 113). Sélectionnez l’icône de réglage de RÉGL. SORTIE TV la sortie TV j et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 131 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le paramètre souhaité. <Si “SYSTÈME TV” est sélectionné> NTSC : Permet la sortie de signaux vidéo NTSC PAL : Permet la sortie de signaux vidéo PAL <Si “SORTIE VIDÉO”...
  • Page 132: Fonction D'économie D'énergie

    FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Votre appareil photo est équipé d’une fonction d’ “économie d’énergie” qui coupe automatiquement l’alimentation après une période d’inactivité spécifiée. La fonction d’économie d’énergie permet de conserver l’alimentation du bloc-pile lorsque l’appareil photo n’est pas utilisé ou d’éviter que le bloc-pile ne se décharge complètement si l’appareil photo est accidentellement laissé...
  • Page 133 Sélectionnez l’option souhaitée et MISE EN VEILLE appuyez sur le bouton de réglage SET. BATT/CAM 1 min h L’écran de réglage du temps d’attente s’affiche. Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour régler le temps d’attente.
  • Page 134: Fonction De Changement De La Numérotation Des Fichiers

    FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS Si vous utilisez une carte nouvellement formatée, le nom du fichier (numéro de l’image) de l’image capturée commence automatiquement à partir de 0001. Si la carte est reformatée ultérieurement ou si vous utilisez une autre carte reformatée, le nom des fichiers commence de nouveau à...
  • Page 135 i Si la carte B contient déjà des données d’image lors du remplacement de la carte A, les noms de fichier sont attribués comme suit. Lorsque le numéro d’image le plus élevé sur la carte B (avant le remplacement) est inférieur au numéro d’image le plus élevé sur la carte A : le nom de fichier de la prochaine image enregistrée suit le dernier nom de fichier enregistré...
  • Page 136 FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS Affichez l’écran Option (page 113). Sélectionnez l’icône de changement CHANGER NUM. de la numérotation des fichiers i. AVEC Appuyez sur le bouton de réglage SET. SANS h L’écran de changement de la numérotation des fichiers s’affiche.
  • Page 137: Formatage D'une Carte

    FORMATAGE D’UNE CARTE La carte fournie doit être formatée avec cet appareil photo. En outre, toute autre carte doit être formatée avec cet appareil : i À l’achat, lorsqu’elle est utilisée pour la première fois ou i Si elle a été formatée à l’aide d’un PC ou d’un autre appareil photo numérique.
  • Page 138 FORMATAGE D’UNE CARTE Sélectionnez l’option de formatage souhaitée, puis appuyez sur le bouton de réglage SET. h Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez “OUI” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Le formatage commence. h Pendant le formatage, “FORMATAGE” et “NE PAS ÉTEINDRE” s’affichent sur l’écran à...
  • Page 139: Réinitialisation Des Réglages De L'appareil Photo

    RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo. Affichez l’écran Option (page 113). Sélectionnez l’icône de RESET RÉGLAGES réinitialisation des réglages 2 et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réinitialisation des RÉINITIALISATION? réglages s’affiche.
  • Page 140: Vérification De La Mémoire Restante Sur La Carte

    VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE Vous pouvez vérifier le nombre d’images pouvant être capturées et la durée d’enregistrement disponible sur la carte. Pour un tableau affichant le nombre maximum d’images et la durée d’enregistrement pour des cartes spécifiques, référez-vous à...
  • Page 141: Pour Les Données Audio

    Pour les données audio Réglez l’appareil photo sur le Durée restante mode d’enregistrement audio (page 53). 00:10:15 h La durée d’enregistrement audio restante s’affiche. Français...
  • Page 142: Vérification De La Charge Restante Du Bloc-Pile

    VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE Lors de l’utilisation du bloc-pile, vous pouvez vérifier la charge restante sur l’écran à cristaux liquides. Contrôlez cet indicateur avant de capturer une image. Pour connaître la durée approximative d’autonomie du bloc-pile, reportez-vous à la page 182. Affichez un écran de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip ou de lecture (pages 61 et 85).
  • Page 143 CONSEIL i Si des données sont présentes, vous pouvez également vérifier la charge restante du bloc-pile sur l’écran de lecture. i N’utilisez que le bloc-pile fourni ou vendu séparément dans cet appareil photo. i La durée de vie du bloc-pile peut varier même lors de l’utilisation de bloc- piles du même type.
  • Page 144: Autres Dispositifs Et Connexions

    AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS STATION D’ACCUEIL CONNEXION DE LA STATION D’ACCUEIL Placez votre appareil photo dans la station d’accueil pour recharger le bloc- pile et le connecter aisément à un ordinateur, une imprimante ou un téléviseur. Une télécommande est fournie pour une utilisation simple de l’appareil photo dans la station d’accueil (lecture uniquement).
  • Page 145: Réglage De L'appareil Photo Dans La Station D'accueil

    RÉGLAGE DE L’APPAREIL PHOTO DANS LA STATION D’ACCUEIL Fermez le support d’écran de Indicateur l’appareil photo et placez ce dernier multifonctions dans la station d’accueil. h Tenez compte de l’orientation de l’appareil photo et de la position des connecteur de la station d’accueil et insérez fermement l’appareil photo.
  • Page 146: Connexion À D'autres Équipements

    USB. Soyez particulièrement prudent lors de l’installation du logiciel du pilote. Dans certains cas, il peut s’avérer impossible de l’installer correctement. i Consultez le manuel d’instructions de l’ensemble de logiciels SANYO fourni pour plus d’informations sur le fonctionnement de votre appareil photo à partir d’un ordinateur.
  • Page 147 <Lors de la connexion à un connecteur d’entrée vidéo standard> Définissez le réglage “SORTIE VIDÉO” sur “VIDÉO” (page 127). Fiche blanche : Vers le connecteur d’entrée audio (GAUCHE) Fiche rouge : Vers le connecteur d’entrée audio (DROITE) Fiche jaune : Connecteur DIGITAL/AV Vers le connecteur d’entrée vidéo...
  • Page 148: Préparation Et Utilisation De La Télécommande

    PRÉPARATION ET UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Utilisez la télécommande fournie pour lire les données de l’appareil photo placé dans la station d’accueil. Fonctionnement des boutons de la télécommande MENU 1 CH. (canal) h Permet de modifier le code de télécommande (page 148). 2 SET h Fonctionnement identique au bouton de réglage SET de l’appareil photo.
  • Page 149: Préparation De La Télécommande

    Préparation de la télécommande La télécommande est livrée avec une pile. Détachez et retirez le film isolant de protection de la pile. h La télécommande est opérationnelle lorsque le film isolant a été retiré. Remise en place de la pile de la télécommande La durée de vie de la pile au lithium dépend de votre utilisation de la télécommande, mais en règle générale, vous devrez la remplacer environ une fois par an.
  • Page 150 PRÉPARATION ET UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Réinsérez le support de pile dans la télécommande. Utilisation de la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande à un angle horizontal de 15 degrés par rapport au capteur de télécommande de la station d’accueil, à...
  • Page 151: Modification Du Code De Télécommande

    Modification du code de télécommande La télécommande peut être également utilisée avec d’autres appareils photos Sanyo qui fonctionnent avec une télécommande infrarouge. Si plusieurs appareils photos sont utilisés, il est recommandé de modifier le code de télécommande pour assurer que seul l’appareil photo souhaité...
  • Page 152: Lecture Avec La Station D'accueil

    LECTURE AVEC LA STATION D’ACCUEIL Connectez la station d’accueil à un téléviseur et placez l’appareil photo dans la station d’accueil (page 144). Appuyez sur le bouton CAMERA/CHARGE pour allumer la lampe de l’appareil photo. Vers l’adaptateur c.a./le chargeur Bouton CAMERA/CHARGE Indicateur CAMERA Réglez le commutateur d’entrée du téléviseur sur l’entrée VIDÉO.
  • Page 153: Impression Directe

    IMPRESSION DIRECTE Votre appareil photo prend en charge la fonction PictBridge. En connectant l’appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge, l’écran à cristaux liquides de l’appareil photo peut être utilisé pour sélectionner des images et démarrer l’impression (impression PictBridge). Préparation de l’impression Installez la carte dans l’appareil photo et ouvrez le support d’écran pour allumer l’appareil photo.
  • Page 154 IMPRESSION DIRECTE Sélectionnez “PictBridge” et MODE IMPRESSION appuyez sur le bouton de réglage SET. UNE IMAGE Imprimer cette Le mode d’impression PictBridge image est activé. h L’appareil photo passe en mode d’impression PictBridge et l’écran PictBridge s’affiche. ATTENTION Ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsqu’elle est connectée. i Si l’imprimante est mise hors tension alors qu’elle est connectée, l’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement.
  • Page 155: Sélection Et Impression D'une Image (Une Image)

    Sélection et impression d’une image (une image) Respectez la procédure suivante pour sélectionner et imprimer une seule image. Effectuez la configuration d’impression (page 150). Sélectionnez l’icône d’impression UNE IMAGE d’une image Y et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de sélection des images à...
  • Page 156 IMPRESSION DIRECTE Spécifiez le nombre d’épreuves. UNE IMAGE 1 Sélectionnez “COPIES” et appuyez sur le bouton de réglage SET. COPIES 2 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour indiquer le nombre d’épreuves à IMPRESSION imprimer.
  • Page 157: Impression De Toutes Les Images (Toutes Images)

    Impression de toutes les images (toutes images) Vous pouvez imprimer toutes les images de la carte. Effectuez la configuration d’impression (page 150). Sélectionnez l’icône d’impression TOUTES IMAGES de toutes les images u et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran d’impression de toutes les images s’affiche.
  • Page 158: Impression De Miniature (Index)

    IMPRESSION DIRECTE Impression de miniature (index) Vous pouvez imprimer un index de toutes les images de la carte. Effectuez la configuration d’impression (page 150). Sélectionnez l’icône d’impression INDEX d’index [ et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran d’impression d’index s’affiche.
  • Page 159: Impression Des Images Définies Pour L'impression (Impression D'images Réservées)

    Impression des images définies pour l’impression (impression d’images réservées) Respectez la procédure suivante pour imprimer toutes les images définies pour l’impression. Effectuez les réglages d’impression (page 105) et la configuration d’impression (page 150). Sélectionnez l’icône DPOF w et DPOF appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 160 IMPRESSION DIRECTE Modification des réglages de l’imprimante et impression des images (modification des réglages de l’imprimante) Les images sont imprimées selon les réglages spécifiés par l’appareil photo, comme le type de papier, la taille, la composition, la qualité d’impression, etc. Effectuez la configuration d’impression (page 150).
  • Page 161 Effectuez les réglages de l’imprimante. 1 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner un paramètre de réglage de l’imprimante et appuyez dessus. h L’écran de réglage du paramètre sélectionné s’affiche. 2 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour effectuer le réglage, puis appuyez dessus.
  • Page 162: Adaptateur De Cable

    ADAPTATEUR DE CABLE CONNEXIONS À l’aide de l’adaptateur fourni, vous pouvez connecter l’appareil photo à un ordinateur, une imprimante, un téléviseur ou un adaptateur c.a./chargeur, etc., sans utiliser la station d’accueil. Branchez l’adaptateur aux connecteur de la station d’accueil au bas de l’appareil photo.
  • Page 163: Annexes

    ANNEXES QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Si vous avez une question concernant le fonctionnement de l’appareil photo, vous pouvez éventuellement trouver la réponse parmi les questions fréquemment posées. Question Réponse Solution Pourquoi En raison de la Placez l’appareil photo l’appareil ne température peu dans votre poche pour s’allume-t-il pas ? élevée, le bloc-pile...
  • Page 164 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Les réglages — Hormis le retardateur et sont-ils la correction de conservés même l’exposition, tous les après la mise réglages sont hors tension de conservés même après l’appareil photo ? la mise hors tension de l’appareil photo.
  • Page 165 Question Réponse Solution Comment faire — Réglez la fonction de une mise au sélection de scène sur point sur une vue le mode paysage + éloignée ? lors de la prise de photos. Ou, réglez la plage de Prise de mise au point sur mise photos/ au point manuelle -...
  • Page 166 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Pourquoi l’image Le sujet était trop Lorsque vous capturez est-elle trop éclairé. une image, essayez de lumineuse ? compenser un sujet trop lumineux, par exemple en modifiant l’angle de prise de vue. Pourquoi l’image La mise au point Pour verrouiller la mise est-elle floue ?
  • Page 167 Question Réponse Solution Pourquoi l’image En raison des Il ne s’agit pas d’un agrandie n’est- caractéristiques de dysfonctionnement. elle pas nette ? l’appareil photo, les images agrandies semblent moins nettes. Pourquoi l’image L’image a été Il ne s’agit pas d’un capturée n’est- capturée à...
  • Page 168 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Le message Vous avez essayé Sélectionnez des vidéo “ÉDIT. VIDÉO d’assembler des clips qui ont la même IMPOSS.” vidéo clips dont le résolution ou le même s’affiche. taux d’images et la taux d’images. résolution sont différents.
  • Page 169 Question Réponse Solution Puis-je utiliser — Lorsque l’appareil photo mon appareil est connecté à un photo à téléviseur, vous pouvez l’étranger ? commuter la sortie vidéo de l’appareil photo sur NTSC ou PAL. Si vous avez des questions au sujet de l’utilisation de l’adaptateur c.a./du chargeur et du cordon...
  • Page 170: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de porter votre appareil photo à un atelier de réparation, consultez le tableau suivant pour une solution possible au problème. APPAREIL PHOTO Page de Problème Cause Solution référence Le bloc-pile est Rechargez le d’alimentation. déchargé. bloc-pile ou remplacez-le par un nouveau.
  • Page 171 Page de Problème Cause Solution référence L’appareil Un bloc-pile a Si un bloc-pile a photo est été placé dans été placé dans placé dans la l’adaptateur l’adaptateur c.a./ station c.a./le le chargeur, il est d’accueil, mais chargeur. rechargé en ne se recharge premier.
  • Page 172 DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Aucune image Le nombre Installez une n’est capturée maximal nouvelle carte. lorsque vous d’images Effacez les appuyez sur le pouvant être images inutiles. bouton de capturées ou Enregistrez les prise d’image la durée images sur un individuelle ou maximale...
  • Page 173 Page de Problème Cause Solution référence Lors d’un Le zoom Il ne s’agit pas zoom avant ou optique est en d’un arrière, le position dysfonctionneme mouvement du d’agrandissem nt. Relâchez la Prise de zoom s’arrête ent maximum. commande de photos/ momentaném zoom et réalisation...
  • Page 174 DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence L’image du Le vidéo clip a Activez le réglage vidéo clip été filmé sous anti-scintillement. scintille. éclairage fluorescent. L’image est Le mode de Sélectionnez un trop flash autre mode de lumineuse. obligatoire est flash.
  • Page 175 Page de Problème Cause Solution référence Les couleurs Ce problème Capturez l’image des images est dû à en utilisant le capturées à l’éclairage mode de flash l’intérieur ne ambiant. obligatoire. sont pas Le réglage de Réglez la balance correctes. la balance des des blancs blancs est correctement.
  • Page 176 DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Vous ne Le mode de Annulez le mode parvenez pas protection est de protection. Modification à modifier ou à activé. d’images faire pivoter une image. Le bloc-pile Le bloc-pile Placez le bloc-pile est installé n’est pas correctement dans...
  • Page 177 Page de Problème Cause Solution référence L’appareil Un bloc-pile a Si vous souhaitez photo est également été recharger le bloc- placé dans la placé dans pile de l’appareil station l’adaptateur photo d’accueil mais c.a./le immédiatement, le bloc-pile chargeur. retirez le bloc-pile installé...
  • Page 178 DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Le message Aucune carte Mettez l’appareil “PAS DE n’est insérée. hors tension et CARTE” insérez une carte. s’affiche. Le message Vous avez Désactivez la “PROTÉGÉE” essayé protection des s’affiche et les d’effacer des données.
  • Page 179: Station D'accueil

    STATION D’ACCUEIL Page de Problème Cause Solution référence Dirigez la télécommande télécommande télécommande ne semble pas est dirigée vers le capteur fonctionner. vers le téléviseur télécommande (et non vers la de la station station d’accueil (dans d’accueil). un angle d’environ 30 degrés horizontalemen t par rapport à...
  • Page 180 DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Utilisez la télécommande télécommande télécommande ne semble pas est trop à une distance fonctionner. éloignée du maximale de 7 146, 147 capteur de m par rapport à télécommande la station de la station d’accueil.
  • Page 181: À Propos Des Réglages De La Fonction De Sélection De Scène Et De La Plage De Mise Au Point

    Remarques relatives à la fonction de sélection de scène et aux filtres Sélection de scène Réglage Remarques Sports Portrait > Plage de mise au point : + ne peut pas être sélectionné. Paysage Vue nocturne Plage de mise au point : réglée sur *. Feu d’artifice Flash : réglé...
  • Page 182: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Appareil photo Type Appareil Photo - Film Numérique (enregistrement et lecture) Format des fichiers Images individuelles : des images Format JPEG (compatible DCF, DPOF et Exif 2.2) enregistrées Remarque : Conçue principalement par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association), la norme DCF (Design Rules for Camera File System) s’applique aux fichiers...
  • Page 183 b : 640 × 480 pixels, 30 photos par seconde 3 Mbit/s Mode de réalisation a : 640 × 480 pixels, 30 photos par seconde 2 Mbit/s de vidéo clip c : 320 × 240 pixels, 30 photos par seconde 640 kbit/s (résolution d’enregistrement, d : 320 ×...
  • Page 184 SPÉCIFICATIONS Sensibilité Mode de prise d’image individuelle : Auto (équivalent à ISO50 jusqu’à 200)/équivalent à ISO50, ISO100, ISO200 et ISO400 (commutable dans l’écran de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip) (Sensibilité maximale ISO jusqu’à 800 variations : si la fonction de sélection de scène est réglée sur lampe Mode de réalisation de vidéo clip : Auto (équivalent à...
  • Page 185: Connecteurs De L'appareil Photo

    Connecteurs de l’appareil photo Connecteur Connecteur regroupé DIGITAL/AV Sortie 265 mVrms (–9 dBs), 12 kΩ ou moins, (communication/ audio stéréo sortie du son et 1,0 Vc-c, 75 Ω asymétrique, sync négative, Sortie de l’image) vidéo vidéo composite Système TV couleur NTSC/système TV PAL (commutable à...
  • Page 186: Nombre D'images, Temps De Réalisation De Vidéo Clip Et Durée D'enregistrement Possibles

    SPÉCIFICATIONS Nombre d’images, temps de réalisation de vidéo clip et durée d’enregistrement possibles Mode Carte mémoire SD d’enregistre Réglage de ment/de 128 Mo 512 Mo 1 Go réalisation résolution de vidéo clip 36 images 150 images 302 images 49 images 201 images 405 images Mode...
  • Page 187: Télécommande

    Station d’accueil Réf. PDS-C5 Alimentation 4,7 V c.c. Sortie nominale 4,2 V/4,7 V c.c. Type de bloc-pile compatible Bloc-pile au Li-ion fourni ou vendu séparément (DB-L20) Environnement Température 0 à 40 °C (recharge), ambiant –20 à 60 °C (entreposage) Humidité 10 à...
  • Page 188: Adaptateur C.a./Chargeur Fourni

    SPÉCIFICATIONS Adaptateur c.a./chargeur fourni Réf. VAR-AL20 Alimentation 100 à 240 V c.a., 50/60 Hz, 0,27 à 0,17 A, 23 à 32 VA Sortie nominale 4,2 V c.c., 0,6 A (recharge) 4,7 V c.c., 2,0 A (sortie c.c.) Pile compatible Bloc-pile DB-L20 au Li-ion fourni ou vendu séparément Environnem Température...
  • Page 189: Carte Mémoire Sd Fournie

    Sanyo Electric ne pourra être tenu responsable de tout dommage ou autre résultant de l’utilisation de cet appareil photo. i Sanyo Electric décline toute responsabilité en cas de dommages dus à...
  • Page 190: Conseils Relatifs À La Prise De Photos

    CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Prendre des photos dans des environnements inappropriés est plus facile que vous ne le pensez. En gardant à l’esprit quelques points et en choisissant les réglages corrects, vous pouvez créer des photos que vous serez fier d’afficher et de faire partager.
  • Page 191: Photographie D'un Sujet En Mouvement

    Photographie d’un sujet en mouvement Situation : vous souhaitez prendre une photographie d’action d’un enfant ou d’un animal qui se déplace. La mise au point automatique est activée, mais comme le sujet se déplace, l’image risque d’être floue. En particulier, si la distance entre l’appareil photo et le sujet change, il est difficile de verrouiller la mise au point sur le sujet.
  • Page 192 CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie de portraits (mode portrait >) Points : i Choisissez un arrière-plan qui n’altère pas le sujet. i Rapprochez-vous du sujet. i Faites attention à l’éclairage et à ses effets sur le sujet. REMARQUE i Si l’arrière-plan altère le sujet, celui-ci n’est pas photographié...
  • Page 193 Photographie nocturne (mode de vue nocturne /) Points : i Évitez de secouer l’appareil photo. i Augmentez la sensibilité ISO. REMARQUE i La vitesse d’obturation de l’appareil photo pendant la photographie nocturne est considérablement lente, vous aurez donc une plus grande chance que les images photographiées soient floues.
  • Page 194 SANYO Electric Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Xacti vpc-c5eXacti vpc-c5Xacti vpc-c5gx

Table des Matières