Page 1
VPC-CA6EX MANUEL D’INSTRUCTIONS VPC-CA6 Appareil Photo-Film Numérique Remarque importante Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-CA6EX et VPC-CA6 en toute sécurité. Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera identifiée comme telle. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo. MANUEL DE SÉCURITÉ...
Page 2
Déclaration de conformité Modèle : VPC-CA6 Appellation commerciale : SANYO Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311 Téléphone : (818) 998-7322 Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et...
Page 3
Votre produit SANYO est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Page 4
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT Installez le bloc-pile et la carte Insérez le bloc-pile. Compartiment de la pile 1 Ouvrir 2 Insérer Bouton de verrouillage Insérez la carte. 2 Insérez-la Compartiment de la complètement. carte 1 Insérer Français...
Prise de photos/réalisation de vidéo clip kEnregistrement de Bouton vidéo clips d’enregistrement de vidéo clip [ Ouvrez le support d’écran. h L’appareil photo s’allume. Support d’écran Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip [ h L’enregistrement commence. h Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d’enregistrement de vidéo...
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT Lecture kLecture de vidéo clip Appuyez sur le bouton REC/ Bouton REC/PLAY PLAY. Bouton de réglage h L’écran de lecture s’affiche. h Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour afficher le vidéo clip à...
Graver vos vidéo clips enregistrés sur un DVD (Windows XP) Le CD-ROM (Ensemble de logiciels SANYO) fourni avec l’appareil vous permet d’importer les images capturées sur votre ordinateur et de les enregistrer sur un DVD. Vous trouverez des informations détaillées sur l’ensemble de logiciels SANYO à...
Page 8
Connecter votre appareil photo à un ordinateur Utilisez le câble d’interface USB dédié fourni avec l’appareil pour connecter votre appareil photo à un ordinateur (page 7 du MANUEL D’INSTRUCTIONS de l’ensemble de logiciels SANYO). CONNEXION USB LECTEUR DE CARTES PictBridge...
Page 9
Graver des clips vidéo sur un DVD Cliquez sur l’icône [Ulead DVD MovieFactory 4.0 Launcher for SANYO] qui se trouve sur votre Bureau, afin d’exécuter MovieFactory. h Le programme de lancement de MovieFactory apparaît. h Si l’écran d’enregistrement du produit apparaît, sélectionnez [Register Later (Enregistrer plus tard)].
Page 10
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT Cliquez sur [Create Video DVD (Créer un DVD vidéo)], puis cliquez sur [DVD-Video or DVD+VR (DVD-Vidéo ou DVD+VR)]. h La fenêtre [Add/Edit Media (Ajouter/Modifier média)] s’ouvre. Cliquez sur l’icône [Add video files (Ajouter des fichiers vidéo)]. Icône [Add video files (Ajouter des fichiers vidéo)] h La boîte de dialogue [Open Video File (Ouvrir le fichier vidéo)] s’ouvre.
Page 11
Sélectionnez les fichiers de clip vidéo à graver sur le DVD. h Sélectionnez les fichiers à graver sur le DVD en cliquant dessus. h Pour sélectionner plusieurs fichiers, cliquez sur chaque fichier tout en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée. Si vous sélectionnez un fichier, maintenez la touche [Shift (Maj.)] enfoncée et que vous cliquez sur un autre fichier de la liste, tous les fichiers qui se trouvent entre ces deux fichiers seront également sélectionnés.
Page 12
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT Cliquez sur le bouton [Next (Suivant)]. h La fenêtre de modification de la page de titre de votre DVD apparaît. Choisissez votre page de titre, puis cliquez sur le bouton [Next (Suivant)]. h La fenêtre de confirmation des pages de titre apparaît. Cliquez sur le bouton [Next (Suivant)].
Page 13
Cliquez sur le bouton [OK]. h L’écriture du disque commence. h Après avoir gravé le disque, une boîte de dialogue indique que la gravure est terminée. Cliquez sur le bouton [OK]. h Le tiroir de l’unité de DVD s’ouvre, afin que vous puissiez retirer le disque.
Page 14
Au sujet des caractéristiques Important ! d’étanchéité de votre appareil photo Bien que cette caméra puisse être manipulée avec les mains mouillées ou être éclaboussée par de l’eau, elle ne doit jamais être immergée dans de l’eau. Veuillez prendre le temps de lire soigneusement et de respecter les quelques précautions suivantes.
Page 15
k Ne pas exposer à de l’eau de mer ou à de l’eau salée i Si de l ’ eau salée se dépose sur la caméra, cela peut entraîner le mauvais fonctionnement de la caméra. i Veillez à empêcher que la caméra soit exposée à de ’...
TABLE DES MATIÈRES PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT ..... iii Installez le bloc-pile et la carte ............iii Prise de photos/réalisation de vidéo clip ........iv Lecture ....................v Après l’utilisation de l’appareil photo..........v Graver vos vidéo clips enregistrés sur un DVD (Windows XP) ..vi TABLE DES MATIÈRES .................1 RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION ............5 VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS ..9...
Page 17
FONCTIONNEMENT DE BASE AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS ..........32 Pour des résultats optimaux ............32 Utilisation de la mise au point automatique ........33 Conseils relatifs à la prise de photos ..........35 ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉO CLIPS .......36 Enregistrement de vidéo clips ............36 Lecture d’un vidéo clip ..............37 CAPTURE ET LECTURE D’IMAGES INDIVIDUELLES .......40 Prise d’images individuelles ............40...
Page 18
TABLE DES MATIÈRES LECTURE AFFICHAGE DU MENU DE LECTURE ..........79 Changement de page ..............80 Présentation du MENU DE LECTURE ......... 81 MODE DE LECTURE ................83 LECTURE DE DIAPORAMA ..............85 VOLUME DE LECTURE ..............87 PROTECTION DES IMAGES .............. 88 EFFACEMENT DES DONNÉES ............
Page 19
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN ...............125 LANGUE DE L’ÉCRAN ...............126 RÉGLAGE DU SYSTÈME TV ............127 FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ..........128 FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS ................130 FORMATAGE D’UNE CARTE ............133 RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO ..135 VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE ..136 Vérification du nombre d’images et de la durée d’enregistrement vidéo restants ..........136 Pour les données audio ...............136...
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous pouvez trouver dans le tableau suivant l’action correspondant à vos besoins, de la création de la photo telle que vous souhaitez à la visualisation d’images grâce à diverses techniques. Prise/enregistrement de photos Fonctionnement de Fonctions pratiques...
Page 21
Prise/enregistrement de photos Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Capturer des sujets se déplaçant rapidement • “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode sports), page 63 Prise de photos en présence d’une forte luminosité • “CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 53 •...
Page 22
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION Lecture Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Préparation à la Ajuster le volume des Faire disparaître la visualisation haut-parleurs lecture d’un vidéo clip d’images • “VOLUME DE • “LECTURE CONTINUE” LECTURE” à la page 87 à...
Page 23
Gestion/traitement de données Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Rechercher une image/des données audio • “Lecture à l’écran de 9 images” à la page 43 • “Lecture en mode Art” à la page 44 Effacer les données Protéger les images contre l’effacement indésirables accidentel •...
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS i Ensemble de logiciels SANYO i Bloc-pile au Li-ion (pages 19 (CD-ROM) (page 4 du MANUEL et 21): 1 D’INSTRUCTIONS de l’ensemble de logiciels SANYO): 2 i Câble d’interface AV dédié : i Câble d’interface USB dédié...
Page 25
i Chargeur du bloc-pile au i Ceinture de fixation Lithium-ion et cordon (page 11) d’alimentation (page 19): 1 i GUIDE RAPIDE i “MANUEL DE SÉCURITÉ” (guide des consignes de sécurité) Veuillez lire attentivement ce guide avant d’utiliser l’appareil photo. Français...
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes : i Carte mémoire SD Français...
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES Votre appareil photo peut non seulement enregistrer des vidéo clips, mais il peut également prendre des photos fixes et effectuer des enregistrements audio. Par exemple, vous pouvez prendre une image fixe tout en enregistrant un clip vidéo, ou bien effectuer juste un enregistrement audio. Résiste aux éclaboussures d’eau Vous pouvez utiliser votre appareil photo même lorsque vos mains sont mouillées.
Prise de photos individuelles pendant l’enregistrement d’un vidéo clip (page 47) Imaginez que pendant l’enregistrement d’un vidéo clip, vous êtes devant une scène que vous souhaiteriez sauvegarder comme photo individuelle. Votre appareil photo vous permet d’enregistrer la photo individuelle sans interrompre l’enregistrement du vidéo clip. 31 31 01:10:15 01:10:15...
Ou connectez l’appareil photo directement à une imprimante pour imprimer vos photos. Et avec les logiciels qui se trouvent sur le CD-ROM (Ensemble de logiciels SANYO) fourni avec l’appareil, vous pouvez créer vos propres DVD et Français...
PRÉSENTATION DU SYSTÈME Vous pouvez connecter l’appareil photo à plusieurs dispositifs pour accroître ses capacités. Internet Ordinateur Câble d’interface USB dédié Imprimante Câble d’interface AV dédié Téléviseur Adaptateur CC Adaptateur CA (en option) (en option) i Lecteur de cartes i Imprimante Carte mémoire SD compatible DPOF vendue dans le...
RÉGLAGE NOM DES PIÈ S Vue avant Support d’écran Comment ouvrir le support d’écran ATTENTION Le support d’écran ne pivote pas verticalement. Objectif Flash Microphone stéréo i À l’arrière du support d’écran Cache du compartiment du bloc-pile/de la carte Français...
Page 33
Vue arrière Haut-parleur Indicateur multifonctions Bouton de marche/arrêt [ Bouton de prise d’image individuelle [ Bouton d’enregistrement de vidéo clip [ Bouton REC/PLAY Commande de zoom Bouton de réglage SET Bouton MENU Support ceinture de fixation Bouton de (dé)verrouillage Écran Français...
RECHARGE DU BLOC-PILE La bloc-pile fourni doit être pleinement chargé avant d’être utilisé dans la caméra. Insérez le bloc-pile dans le Indicateur CHARGE chargeur. Repère [o] h Insérez-le dans le sens Bloc-pile indiqué par le repère [o] figurant sur le bloc-pile. Prise Vers la prise de courant...
Page 35
Recharge du bloc-pile Avant d’utiliser votre appareil photo, veillez à charger entièrement le bloc-pile fourni avec l’appareil ou acheté à part. Pour charger le bloc- pile, utilisez le chargeur fourni avec l’appareil. Chargez le bloc-pile lorsqu’il est utilisé pour la première fois et rechargez-le dès que le niveau de charge restante est bas (voir “VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE”...
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE La carte peut être utilisée après avoir été formatée avec l’appareil photo (page 133). Assurez-vous que l’orientation du bloc-pile et de la carte est correcte. Installation du bloc-pile Ouvrez le cache du compartiment Cache du compartiment du du bloc-pile/de la carte.
Installation de la carte Insérez la carte. h Insérez fermement la carte jusqu’à ce qu’elle soit fermement en place. 2 Enfoncez-la à fond. Compartiment 1 Insérer de la carte Fermez le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte. h Fermez bien le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte, jusqu’à...
Page 38
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE ATTENTION Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte. i Ne retirez jamais la carte lorsque l’indicateur multifonctions clignote en rouge. Vous risqueriez de perdre les données enregistrées sur la carte. Fermez bien le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte. i Si le couvercle du compartiment de la pile/carte n’est pas fermé...
ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO Allumer l’appareil photo Pour enregistrer (mode de Support d’écran réalisation de films) Bouton de marche/arrêt Ouvrez le support d’écran ou appuyez sur le bouton de marche/arrêt [ Pour la lecture (mode de lecture) Appuyez sur le bouton REC/PLAY pendant environ 1 seconde.
ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO Éteindre l’appareil photo Appuyez sur le bouton de marche/arrêt [ ] pendant environ 1 seconde. h L’appareil photo s’éteint. h Pour éteindre la caméra alors qu’elle se trouve dans le mode de prise de vue ou dans le mode d’économie d’énergie, refermez le support d’écran ou appuyez sur le bouton de Marche/Arrêt pendant au moins 1 seconde.
BOUTONS D’OPÉRATION Les procédures pour changer les réglages de l’appareil photo, choisir des images, etc. sont exécutées et utilisant le bouton de réglage SET pour contrôler l’affichage de l’écran. Cette opération étant utilisée très fréquemment, il est préférable de s’y familiariser dès maintenant. Bouton MENU Allumez l’appareil photo (page 24).
Page 42
BOUTONS D’OPÉRATION <Sélectionner l’icône de gauche ou de droite> Pour sélectionner l’icône de droite, déplacez le bouton de réglage SET MENU ENREGISTREMENT vers la droite. VIDÉO CLIP MPEG4 640X480 30fps HQ Pour sélectionner l’icône de gauche, déplacez le bouton de réglage SET MENU ENREGISTREMENT vers la gauche.
DATE ET HEURE L’appareil photo enregistre la date et l’heure de prise d’une image ou d’un enregistrement audio de sorte qu’elles puissent être affichées lors de la lecture. C’est pourquoi, avant de capturer des images, assurez-vous que la date et l’heure sont réglées correctement. Exemple : pour régler l’horloge sur 19:30, le 24.12.06 Allumez l’appareil photo (page 24) et appuyez sur le bouton MENU.
Page 44
DATE ET HEURE Réglez la date. RÉGLAGE HORLOGE 1 Sélectionnez “DATE”. 2 Appuyez sur le bouton de réglage DATE 2006/12/24 SET. h L’écran de réglage de la date s’affiche. 3 Réglez la date sur “2006/12/24”. h La date est réglée dans l’ordre suivant : Réglez l’année →...
Page 45
Définissez l’ordre d’affichage de la RÉGLAGE HORLOGE date pendant la lecture. 1 Sélectionnez “AFF”. 2 Appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage du format de A / M / J la date s’affiche. 3 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas.
CAPTURE-AFFICHAGE DATE Permet d’indiquer si vous souhaitez ou non que la date à laquelle les images ont été prises s’affiche sur l’écran pendant la lecture. Affichez le MENU D’OPTION. h Suivez les étapes 1 et 2 page 28. Sélectionnez l’icône d’affichage des AFFICHAGE INFO informations j et appuyez sur le bouton de réglage SET.
FONCTIONNEMENT DE BASE AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Pour des résultats optimaux Tenez l’appareil photo fermement, en gardant vos coudes près du corps et en s’assurant que l’appareil est stable. Maintien correct Maintien incorrect Un doigt se trouve devant <Lorsque la ceinture de fixation n’est pas utilisée> l’objectif ou le flash.
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Utilisation de la mise au point automatique La mise au point automatique fonctionne dans la plupart des situations. Toutefois, elle peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, réglez la plage de mise au point pour capturer des images (page 72).
Page 49
Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut fonctionner mais ne pas donner le résultat escompté. i Lorsque des objets à la fois proches et lointains sont présents Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet à...
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Conseils relatifs à la prise de photos Mise en sourdine des sons de fonctionnement i Les sons produits, par exemple, lorsque vous appuyez sur le bouton de prise d’image individuelle, le bouton MENU ou le bouton de réglage SET, ainsi que le guide audio lors de l’activation du mode, peuvent être mis en sourdine (page 115).
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉO CLIPS Enregistrement de vidéo clips Allumez l’appareil photo Bouton d’enregistrement de vidéo clip (page 24). Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip [ h L’enregistrement commence. h Il n’est pas nécessaire de maintenir le bouton de déclencheur d’obturateur enfoncé...
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉO CLIPS Lecture d’un vidéo clip Appuyez sur le bouton REC/PLAY. h Le vidéo clip qui vient d’être enregistré est montré sur l’écran. Bouton REC/PLAY Appuyez sur le bouton de réglage Bouton de réglage SET SET. h La lecture du vidéo clip sélectionné...
Page 53
Pour effectuer cette Procédez comme suit opération... Lecture normale vers l’avant Appuyez sur le bouton de réglage SET. Arrêt de la lecture Pendant la lecture, déplacez le bouton de réglage SET vers le bas. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de réglage SET ou bien faites basculer le bouton de réglage SET vers le haut.
Page 54
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉO CLIPS CONSEIL Régler la luminosité de l’écran i Pendant que l’écran de prise de photos est actif, vous pouvez accéder rapidement à l’écran d’ajustement de la luminosité de l’écran en appuyant sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde. La mise au point peut être verrouillée.
CAPTURE ET LECTURE D’IMAGES INDIVIDUELLES Prise d’images individuelles Allumez l’appareil photo Bouton de prise d’image individuelle (page 24). Appuyez sur le bouton de prise d’image individuelle [ 1 Appuyez sur le bouton de prise d’image individuelle jusqu’à mi-course. h La mise au point automatique fonctionne et s’applique à...
Page 56
CAPTURE ET LECTURE D’IMAGES INDIVIDUELLES CONSEIL Repère de cible Sur quoi l’appareil photo fait-il la mise au point ? i Une & de marque de cible sur l’écran montre la zone sur laquelle l’appareil photo se met au point. i L’appareil photo détermine automatiquement la mise au point adaptée en se basant sur 5 points de F3.5...
Visualisation d’images individuelles Appuyez sur le bouton REC/ PLAY. h L’image capturée s’affiche à Bouton REC/PLAY l’écran. Sélectionnez l’image à afficher. Pour afficher l’image précédente, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. Pour afficher l’image suivante, déplacez le bouton de réglage SET vers la droite.
CAPTURE ET LECTURE D’IMAGES INDIVIDUELLES Lecture à l’écran de 9 images Appuyez sur le bouton REC/ Bouton REC/PLAY PLAY pour afficher l’écran de Commande de zoom lecture. Déplacez la commande de zoom vers [W] ([P]). h L’écran de 9 images s’affiche. Sélectionnez l’image à...
Lecture en mode Art La lecture en mode Art affiche les 22 images qui suivent immédiatement l’image en cours d’affichage sur l’écran normal ou l’image encadrée sur l’écran de 9 images. Lorsque vous passez à la lecture en mode Art, l’image en cours et l’image juste après sont affichées en grand format, et les images qui suivent sont affichées de plus en plus petit.
Page 60
CAPTURE ET LECTURE D’IMAGES INDIVIDUELLES En lecture normale, afficher une image (pages 37 et 42), ou sur l’écran de lecture à 9 images, déplacer le cadre orange pour sélectionner une image (page 43). Ce sera la plus grande image dans l’écran de lecture en mode Art. Pour passer à...
Agrandissement (zoom avant) de l’image Affichez l’image que vous désirez agrandir. h Pour un vidéo clip, marquez une pause de lecture à l’endroit que vous souhaitez agrandir. Déplacez la commande de zoom 108% 108% 108% vers [T] ([]]). h L’agrandissement est activé. h L’image est agrandie et sa partie centrale s’affiche.
PRISE D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L’ENREGISTREMENT D’UN VIDÉO CLIP Vous pouvez capturer une image individuelle pendant l’enregistrement d’un vidéo clip. Allumez l’appareil photo Bouton d’enregistrement de (page 24). vidéo clip [ Bouton de prise d’image individuelle [ Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip [ Lorsque vous voyez une scène que vous souhaiteriez capturer...
ENREGISTREMENT AUDIO ET LECTURE Votre appareil photo peut procéder à des enregistrements audio et peut les lire. Enregistrement audio Allumez l’appareil photo (page 24). Appuyez sur le bouton MENU. Icône du mémo audio h L’affichage du menu apparaît. MENU ENREGISTREMENT VIDÉO CLIP MPEG4 640X480 30fps SHQ Dans le menu de mode de vidéo...
Page 64
ENREGISTREMENT AUDIO ET LECTURE Appuyez sur le bouton Durée d’enregistrement d’enregistrement de vidéo clip h L’enregistrement audio commence. 00:09:45 Pendant l’enregistrement, < apparaît sur l’écran. Il n’est pas nécessaire de continuer à appuyer sur le bouton de réalisation de vidéo clip pendant l’enregistrement.
Lecture de données audio Appuyez sur le bouton REC/PLAY. 00:00:00 h L’écran de lecture des données audio qui viennent d’être enregistrées apparaît. Démarrez la lecture de l’enregistrement. Début de la lecture vers l’avant : Appuyez sur le bouton de réglage SET. Pause : Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de réglage SET, ou bien déplacez le bouton de réglage SET vers le haut.
Page 66
ENREGISTREMENT AUDIO ET LECTURE <Pour repasser à l’écran d’enregistrement audio> h Appuyez sur le bouton REC/PLAY. ATTENTION Si aucun son n’est audible... i Les sons ne sont pas lus pendant la lecture du mémo audio en mode de lecture accélérée vers l’avant ou l’arrière. Français...
UTILISATION DU ZOOM Votre appareil photo dispose de deux fonctions de zoom : zoom optique et zoom numérique. Vous pouvez spécifier si le zoom numérique doit être activé ou pas (page 122). Dirigez l’objectif de l’appareil Commande de zoom photo vers le sujet. Déplacez la commande de zoom vers [T] ou [W] pour composer l’image souhaitée.
CORRECTION DE L’EXPOSITION En affectant le raccourci d’opération de correction d’exposition au bouton SET (page 123), vous pouvez éclaircir ou assombrir l’image lorsque vous capturez des images. Affectez le raccourci Bouton de réglage SET d’opération au bouton SET (page 123). Déplacez le bouton SET dans le sens auquel le raccourci d’opération a été...
Page 69
CONSEIL Le réglage de correction de l’exposition est annulé dans les cas suivants : i Lorsque le pointeur est réglé sur la position centrale. i Lorsque l’appareil photo est réglé sur le mode de lecture. i Après que l’appareil photo numérique a été éteint. Français...
PRISE DE VUE PAGE 1 (RÉGLAGES DE BASE) AFFICHAGE DU MENU ENREGISTREMENT Le MENU ENREGISTREMENT permet de définir les réglages de prise de vue de votre appareil photo. Le MENU ENREGISTREMENT est organisé en deux affichages : PAGE 1 et PAGE 2. Vous pouvez aussi accéder au MENU ENREGISTREMENT à...
Changement de page Passez à PAGE 1 ou à PAGE 2 selon la façon dont vous souhaitez utiliser votre appareil photo. Affichez le MENU ENREGISTREMENT (page 55). Déplacez le bouton de réglage SET Indication PAGE vers la gauche. MENU ENREGISTREMENT h La PAGE du MENU ENREGISTREMENT change.
AFFICHAGE DU MENU ENREGISTREMENT Présentation du MENU ENREGISTREMENT PAGE 1 MENU ENREGISTREMENT VIDÉO CLIP MPEG4 640X480 30fps SHQ Français...
Page 73
1 Menu de vidéo clip (page 61) 3 Menu de sélection de scène (page 63) b: Permet d’enregistrer à 640 × =: Photographie tout automatique 480 pixels, 30 photos par a: Photographie de sports seconde, débit binaire élevé >: Photographie de portrait a: Permet d’enregistrer à...
Page 74
AFFICHAGE DU MENU ENREGISTREMENT PAGE 2 MENU ENREGISTREMENT STABILIS. IMAGE VUE VIDÉO Français...
Page 75
1 Menu de stabilisation de *: Permet de régler la l’image (page 70) sensibilité sur ISO50 p: Permet de réaliser des vidéo (mode de réalisation de vidéo clip : ISO450). clips avec l’angle de vidéo clip u: Permet de régler la de la prise de vue.
QUALITÉ D’IMAGE Réglage de la qualité d’image de vidéo clip Pour les vidéo clips, un nombre de pixels et un taux d’images élevés sont synonymes de qualité d’image supérieure et de lecture continue. Toutefois, la taille du fichier augmente et utilise plus de mémoire. Définissez la qualité d’image sur un réglage qui convient à...
Réglage de résolution de l’image individuelle En augmentant la résolution de l’image individuelle (pixels), les détails de l’image sont mis en valeur pour une photo plus nette. Toutefois, la taille du fichier augmente et utilise plus de mémoire. Sélectionnez le réglage de résolution qui convient à...
SÉLECTION DE SCÈNE Vous pouvez choisir parmi plusieurs réglages prédéfinis (ouverture, vitesse d’obturation, etc.) pour des conditions de prise de photos spécifiques. Affichez PAGE 1 du MENU MENU ENREGISTREMENT ENREGISTREMENT (page 56). Sélectionnez le menu de sélection de scène. SÉLECTION SCÈNE TOUT AUTOMATIQUE =: L’appareil photo effectue automatiquement les réglages...
Page 79
Prenez la photo. Pour l’enregistrement de vidéo clip, reportez-vous à la page 36. Pour la prise d’image individuelle, reportez-vous à la page 40. h Pour revenir à la photographie normale, sélectionnez = dans le menu de sélection de scène et appuyez sur le bouton de réglage SET. CONSEIL i Lorsque vous capturez des images en utilisant le mode feu d’artifice +, lampe Q ou portrait de vue nocturne /, stabilisez l’appareil photo.
FILTRES La fonction de filtre modifie les caractéristiques de l’image, comme les couleurs, pour appliquer des effets uniques à l’image photographiée. Affichez PAGE 1 du MENU MENU ENREGISTREMENT ENREGISTREMENT (page 56). FILTRE Sélectionnez le menu de filtre. &: Aucun filtre n’est utilisé (aucun). %: Permet d’embellir le teint de la peau pour les prises de près (filtre cosmétique).
RÉGLAGE DU MODE FLASH Le flash n’est pas seulement utilisé pour prendre des photos en cas de luminosité insuffisante, mais également lorsque le sujet est dans l’ombre ou à contre-jour. Le flash de votre appareil photo possède trois modes de fonctionnement (mode de flash automatique, mode de flash obligatoire et mode de flash interdit).
Page 82
RÉGLAGE DU MODE FLASH Sélectionnez l’icône souhaitée dans le menu de flash et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Le mode de flash sélectionné est activé. Prenez la photo. → h Prise d’image individuelle page 40 ATTENTION Ne touchez pas le flash lorsque vous prenez une photo. i Le flash devient très chaud et vous pourriez vous brûler.
RETARDATEUR Affichez PAGE 1 du MENU MENU ENREGISTREMENT ENREGISTREMENT (page 56). Sélectionnez le menu de RETARDATEUR retardateur. SANS N: Permet de désactiver la fonction de retardateur. y: Permet d’activer la fonction de retardateur. L’image est capturée environ 2 secondes après avoir appuyé...
Page 84
RETARDATEUR CONSEIL i L’affectation d’un raccourci de fonctionnement au bouton de réglage SET (page 123) vous permet de régler le retardateur depuis l’écran de prise de vue. Pour interrompre ou annuler la fonction de retardateur... i Si vous appuyez de nouveau sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip ou de prise d’image individuelle avant que l’obturateur ne soit relâché, le décompte du retardateur s’arrête temporairement.
PAGE 2 (RÉGLAGES AVANCÉS) COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) Votre appareil photo peut améliorer une image floue en compensant le mouvement involontaire des mains (vidéo clips uniquement). Affichez PAGE 2 du MENU ENREGISTREMENT (page 56). Sélectionnez le menu de stabilisation de l’image. MENU ENREGISTREMENT p: Permet de compenser le mouvement involontaire de l’appareil photo pendant...
COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) <Changement d’angle de champ lorsque la compensation de mouvement est activée> i Lorsque la compensation de mouvement est définie sur ON, l’angle de champ pendant l’attente d’enregistrement diffère de l’angle enregistrable, comme illustré ci-dessous. i Lorsqu’il est défini sur le réglage q de compensation de mouvement, la plage d’enregistrement de vidéo clip est telle qu’indiquée dans l’écran d’attente d’enregistrement.
PLAGE DE MISE AU POINT Si vous réglez la plage de mise au point pour qu’elle corresponde à la distance de l’appareil photo au sujet, vous pourrez mettre le sujet au point plus facilement. Affichez PAGE 2 du MENU ENREGISTREMENT (page 56). Sélectionnez le menu de mise au point.
PLAGE DE MISE AU POINT Comment utiliser la mise au point manuelle Sélectionnez l’icône - de la mise au point manuelle depuis le menu de mise au point (page 72) et appuyez 2 fois sur le bouton de réglage SET. h La barre de réglage de la distance de mise au point s’affiche.
RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT Vous pouvez choisir parmi les 2 types de mise au point automatique suivants (prise d’image individuelle uniquement) : Localisateur mise de 5 points de gamme : La distance du sujet détectée par échantillonnage de zones multiples de l’écran d’enregistrement en entier.
RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE Vous pouvez choisir parmi 3 types de modes de mesure de la lumière. Mesure de la lumière multisections : L’exposition est ajustée après l’échantillonnage de plusieurs zones de l’écran de prise de photos en entier. Mesure de la lumière pondérée au centre : L’exposition est ajustée après avoir mesuré...
SENSIBILITÉ ISO Par défaut, la sensibilité ISO est automatiquement réglée en fonction de la luminosité du sujet. Toutefois, elle peut être définie sur une valeur fixe. Affichez PAGE 2 du MENU ENREGISTREMENT (page 56). Sélectionnez le menu de sensibilité ISO. t: Permet de régler automatiquement la sensibilité...
BALANCE DES BLANCS Cet appareil photo règle automatiquement la balance des blancs pour la plupart des conditions d’éclairage. Toutefois, si vous souhaitez spécifier les conditions d’éclairage ou modifier la teinte globale de l’image, la balance des blancs peut être réglée manuellement. Affichez PAGE 2 du MENU ENREGISTREMENT (page 56).
Page 93
Sélectionnez l’icône souhaitée dans le menu de balance des blancs et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Ceci termine le réglage de la balance des blancs. h Une fois le réglage de la balance des blancs programmé pour l’icône ], il est maintenu même si un autre réglage (>, r, o, p ou q) est sélectionné.
LECTURE PAGE 1 (RÉGLAGES DE BASE) AFFICHAGE DU MENU DE LECTURE Le MENU DE LECTURE permet de définir les réglages de lecture de l’appareil photo. Le MENU DE LECTURE est organisé en deux affichages : PAGE 1 et PAGE 2. Vous pouvez aussi accéder au MENU DE LECTURE à partir de l’écran des réglages de l’appareil photo (MENU D’OPTION [page 112]).
Changement de page Passez à PAGE 1 ou à PAGE 2. Affichez le MENU DE LECTURE (page 79). Déplacez le bouton de réglage SET Indication PAGE vers la gauche. h Le MENU DE LECTURE passe à MENU DE LECTURE l’autre PAGE. MODE LECTURE h Chaque fois que vous déplacez le Régl lire tout...
AFFICHAGE DU MENU DE LECTURE Présentation du MENU DE LECTURE PAGE 1 MENU DE LECTURE MODE LECTURE Régl lire tout ou lire 1 clip 1 Mode Lecture (page 83) 4 Réglage de protection des h Permet de sélectionner la données (page 88) h Permet de protéger les lecture continue ou la lecture image par image.
Page 97
PAGE 2 MENU DE LECTURE ROTATION Rotation d'image 1 Rotation d’image (page 98) 6 Lecture continue (page 110) h Permet de faire pivoter des h Permet de faire disparaître le images individuelles. mouvement lors de la lecture 2 Modification taille (page 99) de vidéo clips.
MODE DE LECTURE Vous pouvez choisir de lire les données successivement (lecture en continu) ou de ne lire que les données sélectionnées (lecture de clip). Affichez la PAGE 1 du MENU DE LECTURE (page 80). Sélectionnez l’icône du mode de MODE LECTURE lecture = et appuyez sur le bouton de réglage SET.
Page 99
CONSEIL Comment initier la lecture continue i Réglez l’appareil photo sur le mode de lecture et appuyez sur le bouton de réglage SET. Débuts la lecture continue. Quelle est la différence entre la lecture en continu et la lecture de diaporama (page 85) ? i Avec la lecture en continu, les opérations disponibles sont les suivantes : pause (pour la lecture en continu) et pause, lecture accélérée vers l’avant/...
LECTURE DE DIAPORAMA Permet de spécifier les réglages pour la lecture en continu des images individuelles et des fichiers audio dans un format “diaporama”. Avec le diaporama d’images individuelles, vous pouvez régler la durée et les effets de transition. Affichez la PAGE 1 du MENU DE LECTURE (page 80). Sélectionnez l’icône de diaporama DIAPORAMA V et appuyez sur le bouton de...
Page 101
Sélectionnez “DÉBUT” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h La lecture du diaporama commence. h Pour interrompre la lecture du diaporama, appuyez sur le bouton de réglage SET ou sur le bouton MENU. Français...
VOLUME DE LECTURE Permet de régler le volume de lecture des vidéo clips et des données audio. Affichez la PAGE 1 du MENU DE LECTURE (page 80). Sélectionnez l’icône de volume de LECT VOLUME lecture Z et appuyez sur le bouton de réglage SET.
PROTECTION DES IMAGES Permet d’éviter d’effacer accidentellement vos images et vos données audio. Affichez les données à protéger contre un effacement accidentel et la PAGE 1 du MENU DE LECTURE (page 80). Sélectionnez l’icône de protection PROTÉGER A et appuyez sur le bouton de réglage SET.
Page 104
PROTECTION DES IMAGES ATTENTION i Même si le mode de protection est réglé pour certains fichiers de données, ces derniers seront effacés si la carte est reformatée (page 133). CONSEIL Pour sélectionner une image différente aux étapes 2 et 3... i Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite.
EFFACEMENT DES DONNÉES Vous pouvez effacer les données enregistrées sur la carte, si elles ne sont plus nécessaires. Vous pouvez effacer les données une à une ou toutes en une seule fois. Affichez la PAGE 1 du MENU DE LECTURE (page 80). Sélectionnez l’icône d’effacement EFFACER c et appuyez sur le bouton de...
Page 106
EFFACEMENT DES DONNÉES Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut pour sélectionner “EFFACER” et appuyez dessus. <EFFACER UNE> h L’image affichée est effacée. h Pour supprimer d’autres données, sélectionnez “SUPPRIMER” et appuyez sur le bouton de réglage SET. <EFFACER TOUT>...
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION En plus d’utiliser votre imprimante pour imprimer les images individuelles capturées avec votre appareil photo, comme avec un film conventionnel, vous pouvez faire tirer des épreuves dans les magasins offrant des services d’impression numérique. Cet appareil photo étant compatible avec la norme DPOF, vous pouvez, par conséquent, l’utiliser pour indiquer le nombre d’épreuves, si la date doit être imprimée dessus, et pour demander l’impression d’un index.
Page 108
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION CONSEIL Impression d’une seule image d’un vidéo clip i Pour imprimer à l’aide d’une imprimante ou pour qu’un service d’impression numérique imprime une image individuelle à partir d’un vidéo clip, vous devez d’abord l’enregistrer comme image individuelle (page 102). À...
Spécification de la date d’impression et du nombre de copies à imprimer Vous pouvez spécifier des instructions d’impression pour chaque image (CHACUNE) ou les appliquer à toutes les images de la carte (TOUTES). Affichez l’écran des instructions d’impression (page 92). Sélectionnez CHACUNE ou INSTRUCT.
Page 110
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION Spécifiez si la date doit être affichée sur l’épreuve et indiquez le nombre Quantité d’épreuves à imprimer. <Spécifiez le nombre d’épreuves.> CHACUNE h Déplacez le bouton de réglage SET : ----/--/-- copie vers le haut ou le bas. h L’indication de quantité...
Impression d’index L’impression de plusieurs petites images sur une feuille est appelée “impression d’index”. Cette fonction peut s’avérer utile si vous souhaitez disposer d’une liste des images capturées. Affichez l’écran des instructions d’impression (page 92). Sélectionnez “INDEX”. Appuyez sur le bouton de réglage PRINT INDEX SET.
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION Effacer toutes les instructions d’impression Permet de supprimer les instructions d’impression pour toutes les images. Affichez l’écran des instructions d’impression (page 92). Sélectionnez “EFFACER TOUT”. Appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de confirmation d’effacement complet s’affiche. ANNULER : Permet d’effacer les instructions d’impression pour toutes les images.
ROTATION D’IMAGE Vous pouvez faire pivoter des images individuelles capturées jusqu’à ce que l’orientation d’affichage soit correcte. Affichez l’image individuelle que vous souhaitez faire pivoter et affichez la PAGE 2 du MENU DE LECTURE (page 80). Sélectionnez l’icône de rotation L ROTATION et appuyez sur le bouton de réglage SET.
MODIFICATION DE LA TAILLE DE L’IMAGE (MODIFICATION TAILLE) La taille d’une image individuelle qui a déjà été capturée à une résolution de t minimum peut être remplacée par 1.600 × 1.200 pixels ou 640 × 480 pixels. L’image redimensionnée est enregistrée en tant qu’image distincte. Affichez l’image individuelle dont vous souhaitez modifier la taille et affichez la PAGE 2 de l’écran MENU DE LECTURE (page 80).
CORRECTION DES YEUX ROUGES Si vous photographiez vos sujets la nuit en utilisant le flash, ils risquent d’apparaître sur l’image avec les yeux rouges (phénomène yeux rouges). Désormais, vous pouvez apporter des modifications à l’image de sorte que les yeux des sujets apparaissent plus naturels (correction yeux rouges). Affichez l’image à...
Page 116
CORRECTION DES YEUX ROUGES Appuyez sur le bouton de prise CORR. YEUX ROUGES d’image individuelle. h Un écran vous permettant d’indiquer l’enregistrement ou non ENREGIST. NOUV de l’image originale apparaît. ECRASER FICH. ENREGIST. NOUV : L’image corrigée est enregistrée comme image séparée et l’image originale est conservée.
EXTRACTION D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE D’UN VIDÉO CLIP Vous pouvez sélectionner une image (scène) d’un vidéo clip, la copier et l’enregistrer en tant qu’image individuelle (les données originales restent inchangées). Lisez un vidéo clip et faite une pause à l’endroit que vous souhaitez copier et enregistrer.
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Vous pouvez effacer (“couper”) la première ou la dernière partie d’un vidéo clip. Vous pouvez choisir n’importe quelle scène du vidéo clip comme point de coupure. Vous pouvez également assembler deux vidéo clips et les enregistrer comme clip séparé...
Procédure d’assemblage de deux vidéo clips Affichez le vidéo clip qui démarrera en premier. Sélectionnez le vidéo clip que vous souhaitez ajouter. Assemblez les vidéo clips (appuyez sur le bouton de réglage SET). i Les deux vidéo clips sont enregistrés comme clip séparé.
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Effacement d’une partie d’un vidéo clip Affichez le vidéo clip que vous souhaitez modifier. Affichez la scène que vous souhaitez effacer. h À l’étape 5, vous indiquerez si vous souhaitez effacer la partie du début du vidéo clip jusqu’à la scène sélectionnée ou la partie de la scène sélectionnée jusqu’à...
Page 121
Sélectionnez l’icône de modification de vidéo clips k et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de modification de vidéo clips s’affiche. Déplacez le bouton de réglage SET MODIFIER VIDÉO vers le haut ou le bas pour sélectionner la partie à effacer. EFFACER 1E PARTIE : EFFACER 1E PARTIE Permet d’effacer la première partie du...
Page 122
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Indiquez si vous souhaitez effacer le vidéo clip original lors de la procédure de coupure. ENREGIST. NOUV : Enregistrer le vidéo clip édité sous un nouveau fichier. ECRASER FICH. : Supprimer le fichier original et n’enregistrer que le vidéo clip édité. Appuyez sur le bouton de réglage SET.
Assemblage de deux vidéo clips ATTENTION i Vous ne pouvez pas assembler des vidéo clips photographiés en modes différents. Affichez le premier vidéo clip. Vidéo clip en cours de visionnement Vidéo clip à assembler Début du vidéo clip Fin du vidéo clip Affichez la PAGE 2 du MENU DE LECTURE (page 80).
Page 124
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Appuyez sur le bouton de réglage Cadre orange SET. h L’écran de lecture de 9 images pour les vidéo clips s’affiche. 0001 0002 0003 Déplacez le bouton de réglage SET 0004 pour positionner le cadre orange sur le vidéo clip que vous souhaitez assembler.
LECTURE CONTINUE Supprime le scintillement vidéo se produisant lors de la lecture de vidéo clips enregistrés alors que la caméra se déplaçant rapidement. Affichez la PAGE 2 du MENU DE LECTURE (page 80). Sélectionnez l’icône de lecture LECTURE CONTINUE continue O et appuyez sur le bouton de réglage SET.
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS) L’écran d’informations permet de vérifier les réglages de capture de l’image. Affichez l’image souhaitée. 100-0001 INFO Appuyez sur le bouton MENU 640 480 30fps 4.2MB pendant environ 1 seconde. MPEG4 00:00:10 h L’écran d’informations s’affiche.
RÉGLAGES D’OPTION RÉGLAGES D’OPTION AFFICHAGE DU MENU D’OPTION Le MENU D’OPTION permet de régler différents réglages de l’appareil photo. Allumez l’appareil photo (page 24) et appuyez sur le bouton MENU. h Le MENU ENREGISTREMENT ou le MENU DE LECTURE apparaît. Déplacez deux fois le bouton SET MENU D’OPTION vers la gauche pour afficher le...
AFFICHAGE DU MENU D’OPTION Présentation du MENU D’OPTION MENU D’OPTION RÉGLAGE HORLOGE AFFICHAGE INFO BIP UTILISATION PRISE DE VUE RÉDUC BRUIT VENT RÉDUCTION BRUIT RÉGLAGES IMAGE ANTI-SCINTILLMT ZOOM NUMÉRIQUE RACCOURCI LUMINOSITÉ LANGUE SYSTÈME TV MISE EN VEILLE CHANGER NUM. FORMAT RESET RÉGLAGES Français...
Page 129
1 Réglage de la date et de l’heure 9 Réglage du zoom numérique (page 28) (page 122) h Permet de régler l’horloge h Permet d’activer ou de interne de l’appareil photo. désactiver le zoom numérique. 2 Affichage de l’écran (page 31) 0 Raccourcis (page 123) h Permet de spécifier si l’heure/la h Perm d’affecter des fonctions...
SONS DE FONCTIONNEMENT Ce menu permet d’émettre des signaux sonores de confirmation lors de la mise sous/ hors tension de l’appareil photo lorsque vous appuyez sur les boutons d’opération (bouton de prise d’image individuelle, bouton de réglage SET, bouton MENU, etc.), de régler le volume des sons de fonctionnement et d’activer/désactiver le guide audio.
Page 131
Sélectionnez “MODIF. RÉGL.” et BIP UTILISATION appuyez sur le bouton de réglage MISE MAR/ARR AVEC SET. OBTURATEUR h L’écran de modification des TOUCHES réglages s’affiche. GUIDE AUDIO AVEC VOL UTILIS Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le réglage souhaité...
RÉGLAGE DE PRISE DE VUE Spécifiez la durée pendant laquelle l’image capturée apparaît sur l’écran (après-vue) après avoir appuyé sur le bouton de prise d’images individuelles. Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône de prise de PRISE DE VUE vue o et appuyez sur le bouton de réglage SET.
RÉDUCTION DU BRUIT DU VENT Cette fonction réduit le son du vent lorsque vous réalisez un vidéo clip ou effectuez un enregistrement audio dans un environnement où il y a beaucoup de vent. Activez ou désactivez la fonction. Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône de réduction RÉDUC BRUIT VENT du bruit du vent ` et appuyez sur...
FONCTION DE RÉDUCTION DU BRUIT Ce réglage permet de réduire le bruit des images individuelles et de créer une image nette. Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône de réduction RÉDUCTION BRUIT du bruit ^ et appuyez sur le bouton de réglage SET.
RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D’IMAGE L’appareil photo peut régler la qualité d’image au moment où vous prenez celle-ci. Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône de qualité RÉGLAGES IMAGE d’image P et appuyez sur le bouton de réglage SET. NORMALE VIVES h L’écran de réglage de l’image...
ANTI-SCINTILLEMENT Le réglage anti-scintillement atténue le scintillement qui apparaît lorsque des vidéo clips sont filmés sous un éclairage de type fluorescent qui génère une pulsation d’arrière-plan correspondant à la fréquence de l’alimentation électrique. Le réglage anti-scintillement est réglé sur une fréquence de 50 Hz. Affichez le MENU D’OPTION (page 112).
RÉGLAGE DU ZOOM NUMÉRIQUE Ce réglage vous permet de spécifier si le zoom numérique doit être activé ou pas pendant la prise de photos avec zoom. Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône du zoom ZOOM NUMÉRIQUE numérique Q et appuyez sur le bouton de réglage SET.
AFECTER DES FONCTIONS AU BOUTON SET Permet d’affecter des fonctions (raccourcis d’opération) au bouton de réglage SET lorsque vous le déplacez vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, lorsque l’écran de prise de photos/réalisation de vidéo clip est affiché. Affichez le MENU D’OPTION (page 112).
Page 139
Déplacez le bouton de réglage SET RACCOURCI vers le haut ou le bas. AF VERROUILL. h Affichez la fonction que vous souhaitez affecter à la touche. Appuyez sur le bouton de réglage RACCOURCI SET. AF VERROUILL. h La fonction sélectionnée est affectée à...
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN Réglage de la luminosité de l’écran de l’appareil photo. Utilisez ce réglage si vous ne parvenez pas à visualiser l’image en raison de l’éclairage ambiant. Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône de luminosité LUMINOSITÉ , et appuyez sur le bouton de réglage SET.
LANGUE DE L’ÉCRAN Vous pouvez sélectionner l’une des langues suivantes pour l’affichage des messages sur l’écran. Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône de langue z LANGUE et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de sélection de la langue s’affiche.
RÉGLAGE DU SYSTÈME TV Spécifiez le type de signal image provenant du connecteur USB/AV de votre appareil photo. Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône du système TV SYSTÈME TV j et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran du système TV s’affiche.
FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Votre appareil photo est équipé d’une fonction “d’économie d’énergie” qui coupe automatiquement l’alimentation après une période d’inactivité spécifiée. La fonction d’économie d’énergie permet de conserver l’alimentation du bloc-pile lorsque l’appareil photo n’est pas utilisé ou d’éviter que le bloc-pile ne se décharge complètement si l’appareil photo est accidentellement laissé...
Page 144
FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Sélectionnez l’option souhaitée et MISE EN VEILLE appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage du temps ENREGISTREMENT 1 min d’attente s’affiche. Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour régler le temps d’attente.
FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS Si vous utilisez une carte nouvellement formatée, le nom du fichier (numéro de l’image) de l’image capturée commence automatiquement à partir de 0001. Si la carte est reformatée ultérieurement ou si vous utilisez une autre carte reformatée, le nom des fichiers commence de nouveau à...
Page 146
FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS i Si la carte B contient déjà des données d’image lors du remplacement de la carte A, les noms de fichier sont attribués comme suit. Lorsque le numéro d’image le plus élevé sur la carte B (avant le remplacement) est inférieur au numéro d’image le plus élevé...
Page 147
Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône de changement CHANGER NUM. de la numérotation des fichiers i. AVEC Appuyez sur le bouton de réglage SANS SET. h L’écran de changement de la numérotation des fichiers s’affiche. AVEC : La fonction de changement de la numérotation des fichiers est sur “AVEC”.
FORMATAGE D’UNE CARTE La carte fournie doit être formatée avec cet appareil photo : i À l’achat, lorsqu’elle est utilisée pour la première fois ou i Si elle a été formatée à l’aide d’un PC ou d’un autre appareil photo numérique.
Page 149
Sélectionnez l’option de formatage souhaitée, puis appuyez sur le bouton de réglage SET. h Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez “OUI” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Le formatage commence. h Pendant le formatage, “Format” et “ne pas éteindre” s’affichent sur l’écran.
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo. Affichez le MENU D’OPTION (page 112). Sélectionnez l’icône 2 de RESET RÉGLAGES réinitialisation des réglages et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réinitialisation des RÉINITIALIS.
VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE Vous pouvez vérifier le nombre d’images pouvant être capturées et la durée d’enregistrement disponible sur la carte. Pour plus d’informations sur le nombre maximum d’images et la durée d’enregistrement pour des cartes spécifiques, reportez-vous au tableau “Nombre d’images, temps de réalisation de vidéo clip et durée d’enregistrement possibles”...
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE Lors de l’utilisation du bloc-pile, la charge restante du bloc-pile peut être vérifiée sur l’écran. Contrôlez cet indicateur avant de capturer une image. Pour connaître la durée approximative d’autonomie du bloc-pile, reportez-vous à la page 169. Affichez le MENU MENU ENREGISTREMENT ENREGISTREMENT ou le MENU DE...
Page 153
CONSEIL i Si des données sont présentes, vous pouvez également vérifier la charge restante du bloc-pile sur l’écran d’information (page 111). i La durée de vie du bloc-pile peut varier même lors de l’utilisation de bloc- piles du même type. i En fonction de l’utilisation de l’appareil photo (comme le nombre de fois où...
AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR Connectez le câble d’interface AV fourni du connecteur USB/AV de l’appareil photo numérique aux connecteurs d’entrée AUDIO et VIDEO sur le téléviseur. Connecteur USB/AV Fiche jaune : Vers le connecteur d’entrée VIDEO Câble d’interface AV dédié...
IMPRESSION DIRECTE Votre appareil photo prend en charge la fonction PictBridge. En connectant l’appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge, l’écran de l’appareil photo peut être utilisé pour sélectionner des images et démarrer l’impression (impression PictBridge). Préparation de l’impression Installez la carte contenant les images que vous souhaitez imprimer dans l’appareil photo.
Page 156
IMPRESSION DIRECTE Sélectionnez “PictBridge” et MENU PictBridge appuyez sur le bouton de réglage SET. IMPR. 1 IMAGE h Le menu PictBridge s’affiche. Imprimer cette image ATTENTION Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des câbles. i Lors de la connexion des câbles, vérifiez que les fiches des câbles sont orientées correctement et qu’elles correspondent aux formes des fiches des connecteurs des dispositifs.
Sélection et impression d’une image (une image) Respectez la procédure suivante pour sélectionner et imprimer une seule image. Effectuez la configuration d’impression (page 140). Sélectionnez l’icône d’impression 100-0009 IMPR. 1 IMAGE Image 1 Y et appuyez sur le bouton de réglage SET. copie h L’écran de sélection des images à...
Page 158
IMPRESSION DIRECTE Spécifiez le nombre d’épreuves. Nombre d’épreuves 1 Faites basculer le bouton de réglage SET pour sélectionner 100-0009 IMPR. 1 IMAGE “COPIES” et appuyez sur le bouton de réglage SET. copie 2 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour indiquer le nombre d’épreuves à...
Impression de toutes les images (toutes images) Vous pouvez imprimer toutes les images de la carte. Effectuez la configuration d’impression (page 140). Sélectionnez l’icône d’impression 100-0009 IMPRIMER TOUS de toutes les images u et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran d’impression de toutes les images s’affiche.
IMPRESSION DIRECTE Impression de miniature (index) Vous pouvez imprimer un index de toutes les images de la carte. Effectuez la configuration d’impression (page 140). Sélectionnez l’icône d’impression 100-0009 INDEX d’index [ et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran Imprimer les images demandées s’affiche.
Pour imprimer des images en suivant les instructions d’impression (imprimer les images requises) Procédure d’impression de toutes les images commandées. Suivez les instructions d’impression (page 92) et terminez les préparatifs d’impression (page 140). Sélectionnez l’icône DPOF w et 100-0009 DPOF appuyez sur le bouton de réglage :2006/07/01 SET.
IMPRESSION DIRECTE Modification des réglages de l’imprimante et impression des images (modification des réglages de l’imprimante) Les images sont imprimées selon les réglages spécifiés par l’appareil photo, comme le type de papier, la taille, la composition, la qualité d’impression, etc. Effectuez la configuration d’impression (page 140).
Page 163
Effectuez les réglages de RÉGLAGES IMPRIM. l’imprimante. 1 Déplacez le bouton de réglage TYPE MEDIA VALEUR IMPRIM. SET vers le haut ou le bas pour sélectionner un paramètre de réglage de l’imprimante et appuyez sur le bouton SET. h L’écran de réglage du paramètre sélectionné...
ANNEXES QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Si vous avez une question concernant le fonctionnement de l’appareil photo, vous pouvez éventuellement trouver la réponse parmi les questions fréquemment posées. Question Réponse Solution Pourquoi En raison de la Placez l’appareil l’appareil ne température peu photo dans votre s’allume-t-il pas ? élevée, le bloc-...
Page 165
Question Réponse Solution Les réglages sont- — Hormis le retardateur ils conservés même et la correction de après la mise hors l’exposition, tous les tension de l’appareil réglages sont photo ? conservés même après la mise hors tension de l’appareil photo. Quelle résolution —...
Page 166
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Comment faire — Réglez la fonction une mise au point de sélection de sur une vue scène sur le mode éloignée ? paysage + lors de la prise de photos. Vous pouvez aussi régler la plage de Prise de mise au point sur photos/...
Page 167
Question Réponse Solution Pourquoi l’image Le sujet était trop Lorsque vous est-elle trop éclairé. capturez une image, lumineuse ? essayez de compenser un sujet trop lumineux, par exemple en modifiant l’angle de prise de vue. Pourquoi l’image La mise au point Pour verrouiller la est-elle floue ? n’est pas...
Page 168
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Pourquoi l’image En raison des Il ne s’agit pas d’un agrandie n’est-elle caractéristiques dysfonctionnement. pas nette ? de l’appareil photo, les images agrandies semblent moins nettes. Pourquoi l’image L’image a été Il ne s’agit pas d’un capturée n’est- capturée à...
Page 169
Question Réponse Solution Le message “Édit. Vous avez essayé Sélectionnez des vidéo imposs.” d’assembler des vidéo clips qui ont la s’affiche. vidéo clips dont le même résolution ou taux d’images et le même taux la résolution sont d’images. différents. Pourquoi des Des ondes Éloigner le chargeur parasites se font-...
Page 170
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Puis-je utiliser mon — Lorsque l’appareil appareil photo à photo est connecté l’étranger ? à un téléviseur, vous pouvez basculer la sortie vidéo de l’appareil photo sur NTSC ou PAL. Si vous avez des questions au sujet de l’utilisation du chargeur de bloc-...
DÉPANNAGE Avant de porter votre appareil photo à un atelier de réparation, consultez le tableau suivant afin de trouver éventuellement une solution à votre problème. Appareil photo Page de Problème Cause Solution référence Le bloc-pile est Rechargez le d’alimentation. déchargé. bloc-pile ou remplacez-le par un...
Page 172
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Aucune image Le nombre Installez une n’est capturée maximal nouvelle carte. lorsque vous d’images Effacez les appuyez sur le pouvant être images inutiles. bouton de prise capturées ou la d’image durée maximale individuelle ou d’enregistrement d’enregistrement de vidéo clips a...
Page 173
Page de Problème Cause Solution référence Lors d’un zoom Le zoom optique Il ne s’agit pas d’un avant ou arrière, est en position dysfonctionnement. le mouvement du d’agrandissement Relâchez la zoom s’arrête maximum. commande de momentanément. zoom et appuyez à nouveau dessus.
Page 174
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence L’image est Le flash était Tenez trop sombre. voilé par un l’appareil photo doigt ou un correctement autre objet. et assurez- vous que le flash n’est pas obstrué. Le sujet était Capturez trop éloigné. l’image dans la plage de fonctionnement...
Page 175
Page de Problème Cause Solution référence L’image du Le vidéo clip a été Activez le vidéo clip filmé sous éclairage réglage anti- scintille. fluorescent. scintillement. L’image est Le mode de Sélectionnez trop flash obligatoire un autre mode lumineuse. est sélectionné. de flash.
Page 176
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Les couleurs Ce problème Capturez des images est dû à l’image en capturées à l’éclairage utilisant le l’intérieur ne ambiant. mode de flash sont pas obligatoire. correctes. Le réglage de Réglez la la balance des balance des blancs est blancs...
Page 177
Page de Problème Cause Solution référence L’image ne Le réglage du Sélectionnez le comporte système TV réglage du aucune est incorrect. système de couleur. télévision L’image est correct. déformée. Aucune image L’appareil photo Suivez les ou aucun son. numérique instructions et n’est pas assurez-vous correctement...
Page 178
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Le message Aucune carte Mettez “Pas de carte” n’est insérée. l’appareil hors s’affiche. tension et insérez une carte. Le message Vous avez Réglez le “Image essayé réglage de protégée” d’effacer des protection pour s’affiche et les données la date sur...
Remarques relatives à la fonction de sélection de scène et aux filtres Sélection de scène Réglage Remarques Sports Portrait > Paysage Plage de mise au point : + ne peut pas être sélectionné. Portrait de vue nocturne Neige & plage Plage de mise au point : réglée sur *.
Page 180
DÉPANNAGE Filtre Réglage Remarques Plage de mise au point : + ne peut pas être Cosmétique sélectionné. Monochrome Résolution : k ne peut pas être sélectionné. Plage de mise au point : + ne peut pas être Sépia sélectionné. À propos des réglages de la fonction de sélection de scène et de la plage de mise au point i La fonction de sélection de scène passe en mode = si la plage de mise au point est réglée sur +.
SPÉCIFICATIONS Appareil photo Type Film numérique (enregistrement et lecture) Format des fichiers Images individuelles : des images Format JPEG (compatible DCF, DPOF et Exif 2.2) enregistrées Remarque :Conçue principalement par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association), la norme DCF (Design Rules for Camera File System) s’applique aux fichiers d’images individuelles...
Page 182
SPÉCIFICATIONS b : 640 × 480 pixels, 30 photos par seconde 3 Mbits/s Mode de a : 640 × 480 pixels, 30 photos par seconde 2 Mbits/s réalisation de vidéo l : 320 × 240 pixels, 30 photos par seconde 640 Kbits/s clip (résolution d : 320 ×...
Page 183
(utilisation, sans condensation) 10 à 90% (stockage, sans condensation) Résiste aux Conforme aux normes de protection JIS de grade 4 éclaboussures d’eau (en fonction d’essais effectués chez Sanyo) Alimentation Pile Bloc-pile au Li-Ion (DB-L20 : fourni) × 1 Adaptateur VAR-G8 CA (vendu Pour l’utilisation avec ’adaptateur...
SPÉCIFICATIONS Connecteurs de l’appareil photo Connecteur USB/ Connecteur regroupé Sortie 265 mVrms (–9 dBs), 12 kΩ ou moins, (communication/ audio stéréo sortie du son et de 1,0 Vc-c, 75 Ω asymétrique, sync Sortie l’image) vidéo négative, vidéo composite système TV couleur NTSC/système TV PAL (commutable à...
Nombre d’images, temps de réalisation de vidéo clip et durée d’enregistrement possibles Le tableau indique le nombre possible d’images capturées et la durée d’enregistrement possible pour les cartes mémoire SD en vente dans le commerce (512 Mo, 2 Go, 4 Go). Mode Carte mémoire SD Réglage de...
SPÉCIFICATIONS À propos de l’indicateur multifonctions L’indicateur multifonctions de l’appareil photo s’allume, clignote ou est éteint en fonction des différentes opérations de l’appareil photo. Indicateur multifonctions État de État de l’indicateur Couleur l’appareil multifonctions photo Connecté à l’ordinateur Allumé l’imprimante (USB) Vert Mode...
Chargeur de bloc-pile fourni Pièce No. VAR-L20N Alimentation CA 100 à 240 V, 50 à 60 Hz, 10 VA, MAX : 0,1 A Sortie nominale CC 4,2 V, 650 mA Type de bloc-pile Bloc-pile au Lithium-ion fourni ou vendu compatible séparément (DB-L20) 0 à...
Sanyo Electric ne pourra être tenu responsable de tout dommage ou autre résultant de l’utilisation de cet appareil photo. i Sanyo Electric décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation incorrecte de l’appareil photo, au non-respect des instructions...
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Prendre des photos dans des environnements inappropriés est plus facile que vous ne le pensez. En gardant à l’esprit quelques points et en choisissant les réglages corrects, vous pouvez créer des photos que vous serez fier de montrer et de partager.
Page 190
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie d’un sujet en mouvement Situation : vous souhaitez prendre une photographie d’action d’un enfant ou d’un animal qui se déplace. La mise au point automatique est activée, mais comme le sujet se déplace, l’image risque d’être floue. En particulier, si la distance entre l’appareil photo et le sujet change, il est difficile de verrouiller la mise au point sur le sujet.
Page 191
Photographie de portraits (mode portrait >) Points : i Choisissez un arrière-plan qui n’altère pas le sujet. i Rapprochez-vous du sujet. i Faites attention à l’éclairage et à ses effets sur le sujet. REMARQUE i Si l’arrière-plan altère le sujet, celui-ci n’est pas photographié à son avantage.
Page 192
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie nocturne (mode portrait de vue nocturne /) Points : i Évitez de secouer l’appareil photo. i Augmentez la sensibilité ISO. REMARQUE i La vitesse d’obturation de l’appareil photo pendant la photographie nocturne est considérablement lente, vous aurez donc une plus grande chance que les images photographiées soient floues.