Page 1
VPC-CG9EX MANUEL D’INSTRUCTIONS VPC-CG9 VPC-CG9GX Appareil Photo- Film Numérique Remarque importante Ce manuel explique comment utiliser en toute sécurité les modèles VPC-CG9EX, VPC-CG9 et VPC-CG9GX. Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera identifiée comme telle. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo.
Page 2
Nomenclature utilisée dans ce manuel CONSEIL Points comportant des instructions supplémentaires ou des remarques particulières à prendre en considération. ATTENTION Points demandant une attention particulière. (page xx) Reportez-vous à la page indiquée pour des informations détaillées. Vous pouvez obtenir les réponses à des questions ou à des problèmes relatifs à...
Page 3
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT Préparation du bloc-pile Chargez le bloc-pile. L’indicateur CHARGE illustre l’état de charge du bloc-pile. h Il est rouge lors de la recharge. h Il s’éteint lorsque le bloc-pile est complètement chargé. h La durée de la charge est d’environ 90 minutes. Indicateur CHARGE Indicateur Marque [o]...
Page 4
Avant de prendre des photos importantes, veillez à prendre au préalable un cliché d’essai pour confirmer que votre appareil photo est configuré et prêt à fonctionner i Sanyo refuse toute demande de compensation pour un contenu enregistré, etc., en cas d’échec de la prise de vue ou de l’enregistrement en raison d’une défaillance accidentelle de l’appareil photo ou de la carte.
Page 5
Lecture Bouton REC/PLAY Appuyez sur le bouton REC/PLAY. h L’affichage passe à l’écran de lecture et l’image qui vient d’être capturée s’affiche. Déplacez le bouton SET vers la gauche ou vers la droite pour afficher l’image que vous souhaitez voir. <Lecture de vidéo clip>...
Page 6
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT Copies de fichiers vers l’ordinateur (Windows XP) Connectez votre appareil photo à un ordinateur et copiez les fichiers vers ce dernier. Allumez l’ordinateur et utilisez le câble d’interface USB dédié fourni pour connecter votre appareil photo à l’ordinateur. h Branchez le câble entre le connecteur USB/AV de l’appareil photo et le connecteur USB de l’ordinateur.
Page 7
Sélectionnez “LECTEUR DE CARTES” et appuyez sur le bouton SET. h Le message [Nouveau matériel détecté] s’affiche dans la barre des tâches, indiquant que l’appareil photo est reconnu en tant que lecteur. h La carte est reconnue (installée) en tant que disque et l’icône [XACTI_INT (E:)] s’affiche dans la fenêtre [Poste de travail].
CONTENTS CONTENTS ................... 1 RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION ........... 7 VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS .................... 13 Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo ...... 17 Signification du terme “carte” dans ce manuel ......17 UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO ....18 Mode SIMPLE pour une utilisation rapide et facile .......
Page 9
SIMPLE PRISE DE VUE AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS ..........53 Pour de meilleurs résultats ............53 Utilisation de la mise au point automatique ........54 Sélection du format d’enregistrement ..........56 Sélection du réglage de mise au point ..........57 Changement de mode d’affichage ..........58 Conseils relatifs à...
Page 10
CONTENTS NORMAL PRISE DE VUE FORMAT D’ENREGISTREMENT ............78 Vidéos ................... 78 Images individuelles ..............79 Images en série ................80 Enregistrement audio ..............81 SÉLECTION DE SCÈNE ..............84 FILTRES ....................86 FONCTIONNEMENT DU FLASH ............87 RETARDATEUR .................. 88 COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) ............
Page 11
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION ............120 Affichez l’écran des instructions pour l’impression ......120 Indication de la date d’impression et du nombre de copies à imprimer ..................122 Impression d’index ..............124 Effacer toutes les instructions d’impression ........125 COPIE DE FICHIERS .................126 AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS DE FICHIER (ÉCRAN D’INFORMATIONS) ...............128 RÉGLAGES D’OPTION AFFICHAGE DU MENU RÉGLAGE D’OPTION .........129...
Page 12
CONTENTS AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR ............ 155 LECTURE SUR UN TÉLÉVISEUR ............ 156 CONNEXION À UN ORDINATEUR ENVIRONNEMENT DE FONCTIONNEMENT ........157 Utilisation en tant que lecteur de cartes ........157 Accès aux fichiers dans la mémoire interne ....... 157 RÉGLAGE DU MODE DE CONNEXION ...........
Page 13
ANNEXES QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ..........180 DÉPANNAGE ..................187 Appareil photo ................187 Remarques relatives à la fonction de sélection de scène et aux filtres .................197 SPÉCIFICATIONS ................199 Appareil photo ................199 Connecteurs de l’appareil photo ..........203 Durée de vie du bloc-pile .............203 Nombre d’images, temps de réalisation de vidéo clip et durée d’enregistrement possibles .............204 À...
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous pouvez trouver dans le tableau suivant l’action correspondant à vos besoins, de la création de la photo telle que vous souhaitez à la visualisation d’images grâce à diverses techniques. Prise/enregistrement de photos Fonctionnement de Fonctions pratiques...
Page 15
Prise/enregistrement de photos Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Capturer des sujets se déplaçant rapidement • “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode Sports) à la page 84 Supprimer l’effet de mouvement de l’appareil photo • “Compenser les mouvements de l’appareil photo pendant l’enregistrement d’un vidéo clip”...
Page 16
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION Prise/enregistrement de photos Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Photographie de paysages • “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode paysage) à la page 84 Se prendre en photo soi-même • “RETARDATEUR” à la page 88 Assombrir ou Mesurer la luminosité...
Page 17
Lecture Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Préparation à la Ajuster le volume des Modifier l’angle de visualisation haut-parleurs d’images • “VOLUME DE • “ROTATION D’IMAGES LECTURE” à la page 72 INDIVIDUELLES” à la • “LECTURE DE VIDÉO Rechercher une page 108 CLIPS ET D’IMAGES image/des fichiers...
Page 18
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION Gestion/traitement de fichiers Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Rechercher une image/des fichiers audio • “Écran à images multiples” à la page 75 • “Sélection du dossier de lecture” à la page 76 Effacer des fichiers Protéger les fichiers contre l’effacement accidentel •...
Page 19
Utilisation avec un ordinateur Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Utiliser l’appareil photo comme lecteur de cartes • “UTILISATION EN TANT QUE LECTEUR DE CARTES” à la page 160 Utiliser l’ordinateur pour organiser/modifier les fichiers enregistrés avec l’appareil photo •...
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS i Bloc-pile au Li-ion (pages 23 et i Chargeur du bloc-pile lithium- 26) : 1 ion et cordon d’alimentation (page 23) : 1 i Câble d’interface USB dédié i Câble d’interface AV dédié (pages 158 et 172) : 1 (page 155) : 1 i Protège-objectif (page 15) : 1...
Page 21
i Guide d’utilisation rapide i Manuel d’instructions au format PDF et précautions Français...
Page 22
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS k Fixation du protège-objectif Français...
Page 23
<En cas d’utilisation avec une dragonne en vente dans le commerce> Français...
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes : i Carte mémoire SD i Carte mémoire SDHC Signification du terme “carte” dans ce manuel i Dans ce manuel, les cartes mémoire SD et SDHC pouvant être utilisées avec l’appareil photo numérique sont communément appelées “cartes”.
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO Outre la prise d’images individuelles et l’enregistrement de vidéo clips, votre appareil photo-film numérique peut également capturer des images individuelles lorsque vous enregistrez un vidéo clip. Dans un boîtier compact, vous disposez de fonctions sophistiquées mais faciles à utiliser, comme le “mode SIMPLE”, qui offre de superbes images avec une configuration minimale, une stabilisation de l’image qui supprime les effets des mouvements de l’appareil photo au cours de la prise de vue, un “chasseur de...
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO Stabilisation de l’image vidéo, pour des photos nettes (page 90) Votre appareil photo peut compenser les mouvements à l’origine d’images floues lorsque vous tentez de capturer un sujet se déplaçant rapidement ou de faire un zoom avant sur un sujet. Prises d’images nettes de visages (page 100) Votre appareil photo est équipé...
PRÉSENTATION DU SYSTÈME Vous pouvez connecter l’appareil photo à plusieurs dispositifs pour accroître ses capacités. Internet Ordinateur Câble d’interface USB dédié Imprimante Câble Téléviseur d’interface AV dédié Adaptateur CC Adaptateur CA (en option) (en option) i Lecteur de cartes i Imprimante Carte mémoire SD en compatible DPOF vente dans le...
RÉGLAGE RÉGLAGE NOM DES PIÈCES Vue avant Flash Objectif Attache pour sangle Haut-parleur Microphone stéréo Bouton ON/OFF Support d’écran Pour ouvrir Français...
Page 29
Vue arrière Bouton REC/PLAY Commande de zoom [T]/[]] [W]/[P] Bouton [ Bouton MENU Bouton [ Indicateur multifonctions Écran Bouton de réglage Cache du compartiment de la carte Partie inférieure Orifice de montage du trépied Connecteur USB/AV Français...
RECHARGE Chargez le bloc-pile fourni avant de l’utiliser. Insérez le bloc-pile dans le Indicateur CHARGE chargeur de pile. Marque [o] h Insérez-le dans le sens Bloc-pile préconisé par la marque [o] sur le bloc-pile. Fiche Vers la prise de Branchez le cordon courant d’alimentation fourni sur la fiche du chargeur du bloc-pile.
INSTALLATION DE LA CARTE La carte peut être utilisée après avoir été formatée avec l’appareil photo (page 148). Ouvrez le cache du compartiment de la carte. Cache du compartiment de la carte 1 Commencez par dégager 2 Tirez doucement et l’extrémité...
Page 32
INSTALLATION DE LA CARTE Fermez le cache du compartiment de la carte. <Lors du retrait de la carte...> h Pour retirer la carte, appuyez dessus, puis relâchez-la. La carte dépassera légèrement et vous pourrez la retirer. 1 Ouvrez 2 Poussez 3 Retirez ATTENTION Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte...
INSTALLATION DU BLOC-PILE Chargez le bloc-pile fourni avant de l’utiliser. Ouvrez le cache du bloc-pile. 1 Appuyez dessus et 2 Ouvrez faites-le glisser. Cache du bloc-pile Insérez le bloc-pile. h Vérifiez qu’il est correctement positionné. 1 Alignez 2 Insérez Bloc-pile Français...
INSTALLATION DU BLOC-PILE Refermez le cache du bloc-pile. <Pour retirer le bloc-pile...> i Soulevez le bord du bloc-pile pour le retirer. Poussez Installation de l’adaptateur CC (vendu séparément : VAR-A2U/A2EX) 4 Fermez 3 Placez dans la rainure 1 Insérez 2 Ouvrez Adaptateur CA (vendu séparément : VAR-G8U/G8EX) Français...
ATTENTION Le bloc-pile est-il enflé ? i Le bloc-pile Lithium-ion utilisé dans cet appareil photo peut enfler légèrement lorsqu’il est conservé dans un environnement à températures élevées ou lorsqu’il est utilisé de manière répétée. Néanmoins, cela ne présente aucun danger en termes de sécurité. CONSEIL À...
ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO Allumer l’appareil photo Ouvrez le support d’écran et Support d’écran appuyez sur le bouton ON/OFF Bouton REC/PLAY pendant au moins 1 seconde. h L’appareil photo s’allume. h Si la date et l’heure n’ont pas été réglées, l’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche (page 32).
Allumer l’appareil photo lorsque le mode d’économie d’énergie (veille) est activé Pour économiser l’alimentation du bloc-pile, la fonction d’économie d’énergie (veille) éteint automatiquement l’appareil photo après 1 minute d’inactivité pendant la prise de photos/réalisation de vidéo clip ou 5 minutes d’inactivité pendant la lecture (réglage par défaut). i Lorsque le mode d’économie d’énergie est activé, vous pouvez rétablir l’alimentation de l’une des façons suivantes : h Appuyez sur le bouton REC/PLAY.
Page 38
ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO CONSEIL Pour activer immédiatement le mode d’économie d’énergie i Appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF pour activer la fonction d’économie d’énergie. À propos du mode d’attente i Pour éteindre l’appareil photo pendant un court instant seulement, vous pouvez fermer le support d’écran pour faire passer l’appareil photo en mode d’attente.
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE L’appareil photo enregistre la date et l’heure de prise d’une image ou d’un enregistrement audio de sorte qu’elles puissent être affichées lors de la lecture. C’est pourquoi, avant de capturer des images, assurez-vous que la date et l’heure sont réglées correctement.
Page 40
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE Réglez la date. RÉGLAGE HORLOGE 1 Sélectionnez “DATE”. 2 Appuyez sur le bouton de DATE 2008/12/24 réglage SET. h L’écran de réglage de la date s’affiche. 3 Réglez la date sur “2008/12/ 24”. h La date est réglée dans l’ordre suivant : l’année →...
Page 41
Définissez l’ordre d’affichage de la RÉGLAGE HORLOGE date pendant la lecture. 1 Sélectionnez “AFF”. 2 Appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage du format A / M / J de la date s’affiche. 3 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas.
PASSAGE DU MODE PRISE DE VUE AU MODE LECTURE ET INVERSEMENT Passez du mode prise de vue (pour l’enregistrement) au mode lecture (pour l’affichage de vos images enregistrées) et inversement. Allumez l’appareil photo (page 29). Appuyez sur le bouton REC/ PLAY.
CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Le “mode SIMPLE” comprend uniquement les fonctions utilisées fréquemment et nécessaires au fonctionnement de l’appareil photo, alors que le “mode NORMAL” permet d’utiliser pleinement les nombreuses fonctions de l’appareil photo. Sélectionnez le mode qui convient à vos besoins. Passage du mode SIMPLE au mode NORMAL et inversement Allumez l’appareil photo (page 29).
CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Ouverture/fermeture de l’écran de menu du mode SIMPLE/NORMAL Réglez l’appareil photo sur le mode prise de vue ou lecture (page 35). Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité (page 36). Si l’écran de menu ne s’affiche pas, appuyez sur le bouton MENU. h L’écran de menu s’affiche.
Page 45
Utilisation du menu du mode SIMPLE Déplacez le bouton SET vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l’élément que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton SET. h L’écran de réglage s’affiche pour l’élément sélectionné. Sélectionnez un élément à modifier Description de l’élément sélectionné...
Page 46
CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Utilisation du menu du mode NORMAL Déplacez le bouton SET vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un onglet. h L’écran de menu s’affiche pour l’onglet sélectionné. Onglet MENU ENREGISTREMENT 1 VIDÉO PHOTO SÉLECTION SCÈNE FILTRE FLASH...
Page 47
Déplacez le bouton SET vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l’élément que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton SET. h L’écran de réglage s’affiche pour l’élément sélectionné. h Pour revenir à l’écran de menu, appuyez sur le bouton MENU. Sélectionnez un élément à...
CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Présentation de l’écran de réglage du mode SIMPLE Menu de prise de vue du mode SIMPLE Sélectionnez une vidéo et une taille de photo Français...
Page 49
1 Format d’enregistrement 3 Flash (page 63) h Précisez le fonctionnement du (page 56) h Sélectionnez le format de flash. 9: l’appareil photo détecte la vidéo clip à enregistrer et la taille de l’image individuelle à luminosité du sujet et prendre.
Page 50
CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Menu de lecture du mode SIMPLE Commencer diaporama Français...
Page 51
1 Diaporama (page 71) 3 Effacer (page 73) h Précisez les réglages du h Effacez des fichiers. diaporama et lisez-le. (page 36) 2 Volume de lecture (page 72) h Réglez le mode NORMAL. h Ajustez le volume pour la 5 Indication d’alimentation lecture de vidéo clips et de restante du bloc-pile fichiers audio.
CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Présentation de l’écran de réglage du mode NORMAL Menu de prise de vue du mode NORMAL <Onglet 1> MENU ENREGISTREMENT1 VIDÉO PHOTO SÉLECTION SCÈNE FILTRE FLASH RETARDATEUR SORTIE Français...
Page 53
1 Réglages des vidéo clips 3 Sélection de scène (page 84) =: réglage Tout automatique (page 78) (: enregistrement au format a: mode Sports 640 × 480 pixels, >: mode Portrait 60 images par seconde. +: mode Paysage ): enregistrement au format /: mode Portrait en mode de 640 ×...
Page 54
CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT <Onglet 2> MENU ENREGISTREMENT2 STABILIS. VIDÉO STABILIS. PHOTO MISE AU POINT MODE MISE AU PT MESURE D’EXP SORTIE Français...
Page 55
1 Stabilisation vidéo (page 90) +: l’appareil photo effectue la h Compense les effets de mise au point sur le sujet mouvement de l’appareil photo dans une gamme allant de pendant l’enregistrement d’un 1 cm à 80 cm vidéo clip. (supermacro).
Page 56
CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT <Onglet 3> MENU ENREGISTREMENT3 BALANCEBLANCS CHASSEUR VISAGES SENSIBIL. ÉLEVÉE ZOOM NUMÉRIQUE DOSSIER ENREG. SORTIE Français...
Page 57
1 Balance des blancs (page 99) 3 Mode sensibilité élevée >: la balance des blancs est (page 101) 1: sensibilité accrue réglée automatiquement en 2: sensibilité normale fonction de l’éclairage ambiant (automatique). 4 Zoom numérique (page 102) r: pour des prises de vues Q: active le zoom numérique.
Page 58
CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Menu de lecture du mode NORMAL <Onglet 1> MENU DE LECTURE1 DIAPORAMA LECT VOLUME PROTÉGER EFFACER ROTATION MODIFICATION TAILLE SORTIE 1 Diaporama (page 105) 4 Effacer (page 73) h Précisez les réglages du h Effacez des fichiers. diaporama et lisez-le.
Page 59
<Onglet 2> MENU DE LECTURE2 EDITER LA PHOTO MODIFIER VIDÉO INSTRUCT. IMPR. SÉLECTION. DOSSIER COPIER SORTIE 1 Éditer la photo (page 110) 4 Sélection. dossier (page 76) h Corrigez les “yeux rouges” h Sélectionnez un dossier à lire. 5 Copier (page 126) causés par le flash ou h Copiez des fichiers de la carte améliorez le contraste.
SIMPLE PRISE DE VUE SIMPLE/PRISE DE VUE AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Pour de meilleurs résultats Tenez l’appareil photo fermement, en gardant vos coudes près du corps et en s’assurant qu’il est stable. Maintien correct Maintien incorrect <Maintien de l’appareil photo> Un doigt se trouve devant l’objectif ou le flash.
Utilisation de la mise au point automatique La mise au point automatique fonctionne dans la plupart des situations. Toutefois, elle peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, réglez la plage de mise au point pour capturer des images (page 57).
Page 62
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut fonctionner mais ne pas donner le résultat escompté. i Lorsque des objets proches et des objets lointains sont présents à la fois Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au...
Sélection du format d’enregistrement Plus la taille de l’image est importante (nombre de pixels), plus l’image est de bonne qualité, mais le fichier est également plus volumineux. Sélectionnez la qualité d’image adaptée à l’utilisation souhaitée. Affichez le menu de prise de vue du mode SIMPLE (page 37), sélectionnez le réglage du format d’enregistrement et appuyez sur le bouton SET.
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Sélection du réglage de mise au point Sélectionnez la gamme de mise au point correspondant à la distance entre l’appareil photo et le sujet. Affichez le menu de prise de vue du mode SIMPLE (page 37), sélectionnez le réglage de la mise au point et appuyez sur le bouton SET.
Changement de mode d’affichage En mode prise de vue, vous pouvez sélectionner le “mode d’affichage des réglages” qui permet de vérifier les réglages à l’écran pendant la prise de vue, ou le “mode d’affichage normal” dans lequel les indications de réglage sont désactivées, ce qui fournit une vue complète du sujet.
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS Conseils relatifs à la prise de photos Mise en sourdine des sons de fonctionnement i Le guide audio qui se fait entendre lors de l’utilisation de l’appareil photo peut être mis en sourdine (page 132). Où...
ENREGISTREMENT DE VIDÉO CLIPS Allumez l’appareil photo Bouton [ (page 29) et réglez-le en mode prise de vue (page 35). Appuyez sur le bouton h L’enregistrement commence. h Il n’est pas nécessaire de maintenir le bouton [ enfoncé pendant la prise de vue.
PRISE DE PHOTOS INDIVIDUELLES Capturez une image individuelle (une seule photo). Allumez l’appareil photo Bouton [ (page 29) et réglez-le en mode prise de vue (page 35). Appuyez sur le bouton [ 1 Appuyez sur le bouton ] jusqu’à mi-course. h La mise au point automatique fonctionne et s’applique à...
Page 69
CONSEIL Régler la luminosité de l’écran i Lorsque l’écran de prise de vue est actif, vous pouvez accéder rapidement à l’écran d’ajustement de la luminosité de l’écran (page 140) en appuyant sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde. Sur quoi l’appareil photo fait-il la Repère de cible mise au point ?
PRISE DE PHOTOS INDIVIDUELLES Utilisation du flash Le flash permet non seulement de prendre des photos dans des conditions sombres, mais il est également très utile lorsque, par exemple, le sujet est dans l’ombre ou rétroéclairé. Le flash est disponible uniquement lors de la prise d’images individuelles seules.
Page 71
ATTENTION Ne touchez pas le flash lors de la prise de vue i Le flash devient très chaud et risque de causer une brûlure. Évitez de toucher le flash lors de la prise de vue. CONSEIL i Le flash fonctionne uniquement lors de la prise d’images individuelles seules.
PRISE D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L’ENREGISTREMENT D’UN VIDÉO CLIP Vous pouvez capturer une image fixe (une seule photo) tout en enregistrant un vidéo clip. Allumez l’appareil photo Bouton [ (page 29) et réglez-le en mode prise de vue (page 35). Bouton [ Appuyez sur le bouton Lorsque vous voyez une...
Page 73
CONSEIL i Lors de la prise d’une image individuelle pendant l’enregistrement d’un vidéo clip, le flash ne fonctionne pas. i La fonction du chasseur de visages (page 100) est inopérante. i Lorsque la durée d’enregistrement vidéo restante arrive à environ 50 secondes, il n’est plus possible de capturer une image fixe pendant l’enregistrement d’un vidéo clip.
MACROPHOTOGRAPHIE (ZOOM) Votre appareil photo dispose de deux fonctions de zoom : zoom optique et zoom numérique. Dirigez l’objectif de l’appareil Commande de zoom photo vers le sujet. Poussez la commande de zoom vers [T/]] ou vers [W/P] pour composer l’image souhaitée.
LECTURE SIMPLE/LECTURE LECTURE DE VIDÉO CLIPS ET D’IMAGES INDIVIDUELLES Réglez l’appareil photo sur le mode lecture (page 35). Déplacez le bouton SET vers la gauche ou vers la droite pour afficher l’image que vous souhaitez lire. h Les vidéo clips sont indiqués par un modèle de vidéo clip le long des côtés gauche et droit de l’écran.
Page 76
LECTURE DE VIDÉO CLIPS ET D’IMAGES INDIVIDUELLES Pour... Procédez comme suit Lecture normale vers l’avant Appuyez sur le bouton de réglage SET. pendant la lecture, déplacez le bouton de réglage SET vers le Arrêt de la lecture bas. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de réglage SET ou déplacez-le vers le haut.
Comment enregistrer une image d’un vidéo clip comme image individuelle Lisez le vidéo clip. Marquez une pause de lecture à l’endroit où vous souhaitez “prendre” une photo. Appuyez sur le bouton [ h L’image affichée est enregistrée comme image individuelle. CONSEIL Le fichier d’un vidéo clip est très volumineux i Donc, si le vidéo clip est téléchargé...
LECTURE DE DIAPORAMA Vous pouvez lire des fichiers les uns après les autres grâce à la fonction de “lecture du diaporama”. Affichez le menu de lecture du DIAPORAMA mode SIMPLE (page 37), sélectionnez le réglage du TOUT diaporama et appuyez sur le VIDÉO bouton SET.
VOLUME DE LECTURE Ajustez le volume de lecture des vidéo clips et des fichiers audio. Affichez le menu de lecture du LECT VOLUME mode SIMPLE (page 37), sélectionnez le réglage du volume de lecture et appuyez sur le bouton SET. h La barre de commande de volume s’affiche.
EFFACEMENT DE FICHIERS Vous pouvez effacer des fichiers lorsque vous n’en avez plus besoin. Vous pouvez supprimer les fichiers un par un ou tous ensemble. Affichez le menu de lecture du EFFACER mode SIMPLE (page 37), sélectionnez l’icône Effacer c et appuyez sur le bouton SET.
Page 81
Sélectionnez “EFFACER” et appuyez sur le bouton de réglage SET. <EFFACER UNE> h Le fichier actuellement affiché est effacé. h Pour effacer d’autres fichiers, sélectionnez les fichiers, sélectionnez “EFFACER” et appuyez sur le bouton SET. <EFFACER TOUT> h L’écran de confirmation d’effacement s’affiche à nouveau. Pour effacer les fichiers, sélectionnez “OUI”...
MODES DE LECTURE Écran à images multiples Affichez l’image que vous Commande de souhaitez lire. zoom Poussez la commande de zoom vers [W/P]. h L’écran de 9 images s’affiche. Sélectionnez l’image à lire. h Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour placer le cadre orange sur l’image souhaitée, puis...
Sélection du dossier de lecture Si la carte contient plusieurs dossiers, vous pouvez sélectionner le dossier à partir duquel effectuer la lecture. Affichez l’écran de lecture. Poussez 3 fois la commande de zoom vers [W/P]. h L’écran de sélection du dossier de lecture s’affiche.
MODES DE LECTURE Agrandissement (zoom avant) de l’image Affichez l’image à agrandir. h Pour un vidéo clip, marquez une pause de lecture à l’endroit que vous souhaitez agrandir. Poussez la commande de zoom 105% 105% 105% ENREGISTREZ vers [T/]]. h L’agrandissement est activé. h L’image est agrandie et sa partie centrale s’affiche.
Page 85
NORMAL PRISE DE VUE NORMAL/PRISE DE VUE FORMAT D’ENREGISTREMENT La qualité d’image des vidéo clips et des images individuelles est déterminée par le format d’enregistrement (nombre de pixels). Plus le format d’enregistrement est important, plus l’image est de bonne qualité, mais le fichier est également plus volumineux.
Page 86
FORMAT D’ENREGISTREMENT Images individuelles Ce menu est également utilisé pour la prise d’images en série. Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “PHOTO” et appuyez sur le bouton SET. I: l’image mesure 4000 × 3000 pixels. J: l’image mesure 3456 ×...
Page 87
Images en série Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “PHOTO” et appuyez sur le bouton SET. Sélectionnez R ou t et appuyez sur le bouton de réglage SET. Appuyez sur le bouton [ h La prise de photos commence.
Page 88
FORMAT D’ENREGISTREMENT Enregistrement audio Votre appareil photo peut procéder à des enregistrements audio et peut les lire. Enregistrement audio Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “VIDÉO” et appuyez sur le bouton SET. Sélectionnez < et appuyez sur Durée restante le bouton SET.
Page 89
Terminez l’enregistrement. h Appuyez à nouveau sur le bouton [ ] pour arrêter l’enregistrement. CONSEIL Vous pouvez capturer une image individuelle pendant un enregistrement audio i Appuyez sur le bouton [ ] pendant l’enregistrement audio pour capturer une image individuelle. Notez toutefois que si la résolution en mode d’image individuelle se règle automatiquement sur G, l’image est capturée.
Page 90
FORMAT D’ENREGISTREMENT Démarrez la lecture de l’enregistrement. Pour... Procédez comme suit Démarrage de la Appuyez sur le bouton de réglage SET. lecture Lecture Appuyez sur le bouton de réglage SET. normale Pause Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut.
Page 91
SÉLECTION DE SCÈNE Vous pouvez choisir parmi plusieurs réglages prédéfinis (ouverture, vitesse d’obturation, etc.) pour des conditions de prise de photos spécifiques. Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “SÉLECTION SCÈNE” et appuyez sur le bouton SET. Réglage du mode de prise de vue Réglage de Fonctions...
Page 92
SÉLECTION DE SCÈNE Sélectionnez l’icône souhaitée et appuyez sur le bouton SET. h Cette étape termine le réglage de la fonction de sélection de scène. h Pour revenir à la photographie normale, sélectionnez = dans le menu de sélection de scène et appuyez sur le bouton de réglage SET. CONSEIL i Lors de la capture d’images en utilisant le réglage lampe Q, feu d’artifice + ou portrait/vue nocturne /, utilisez un trépied ou toute autre...
Page 93
FILTRES La fonction de filtre modifie les caractéristiques de l’image, comme les couleurs, pour appliquer des effets uniques à l’image photographiée. Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “FILTRE” et appuyez sur le bouton SET. &: aucun filtre n’est utilisé...
Page 94
FONCTIONNEMENT DU FLASH Le flash n’est pas seulement utilisé pour prendre des photos en cas de luminosité insuffisante, mais également lorsque le sujet est dans l’ombre ou à contre-jour. Vous pouvez activer le flash uniquement lors de la capture d’images individuelles.
Page 95
RETARDATEUR Réglez le délai d’attente, après une pression sur le bouton [ ] ou [ avant le début de l’enregistrement. Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “RETARDATEUR” et appuyez sur le bouton SET. N: permet de désactiver la fonction de retardateur.
Page 96
RETARDATEUR CONSEIL i En attribuant un raccourci fonctionnel au bouton SET (page 135), vous pouvez régler le retardateur à partir de l’écran de prise de vue. Pour interrompre ou annuler la fonction de retardateur... i Si vous appuyez à nouveau sur le bouton [ ] ou [ ] avant le déclenchement de l’obturateur, le décompte du retardateur s’arrête...
Page 97
COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) Votre appareil photo peut minimiser une image vacillante en compensant le mouvement involontaire de la main. Compenser les mouvements de l’appareil photo pendant l’enregistrement d’un vidéo clip Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “STABILIS.
Page 98
COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) CONSEIL Si la compensation de mouvement semble ne pas fonctionner... i En raison des caractéristiques mécaniques de cette fonction, il se peut que l’appareil photo ne puisse pas effectuer de compensation de mouvement brusque. i En cas d’utilisation du zoom numérique (page 67), le facteur d’agrandissement peut rendre difficile le fonctionnement correct de la compensation de mouvement.
Page 99
<Changement d’angle de champ lorsque la compensation de mouvement est activée> i Lorsque la compensation de mouvement est définie sur ON, l’angle de champ pendant l’attente d’enregistrement diffère de l’angle enregistrable, comme illustré ci-dessous. i Lorsqu’il est défini sur le réglage q de compensation de mouvement, la plage d’enregistrement de vidéo clip est telle qu’indiquée dans l’écran d’attente d’enregistrement.
Page 100
PLAGE DE MISE AU POINT Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “MISE AU POINT” et appuyez sur le bouton SET. h Si vous réglez la plage de mise au point sur * lors de la photographie d’un sujet à...
Page 101
Comment utiliser la mise au point manuelle Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “MISE AU POINT” et appuyez sur le bouton SET. Sélectionnez - et appuyez sur TV-SHQ le bouton de réglage SET. 00:05:07 00:05:07 00:05:07...
Page 102
MODE DE MISE AU POINT Vous pouvez choisir parmi les 2 types de mise au point automatique suivants (prise d’image individuelle uniquement) : localisateur mise de 9 points de gamme : la mise au point correcte est déterminée depuis 9 points de mise au point différents à...
Page 103
RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE Vous pouvez choisir parmi 3 types de modes de mesure de la lumière. Mesure de la lumière multisections : la lumière est modulée après un échantillonnage depuis des zones multiples de l’écran de prise de photos entier. Mesure de la lumière pondérée au centre : la lumière est modulée pour l’image entière après avoir effectué...
Page 104
SENSIBILITÉ ISO Par défaut, la sensibilité ISO est automatiquement réglée en fonction de la luminosité du sujet. Toutefois, elle peut être définie sur une valeur fixe. Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “ISO” et appuyez sur le bouton SET. =: la sensibilité...
Page 105
CONSEIL i En augmentant la sensibilité ISO, vous pouvez utiliser des vitesses d’obturation plus rapides et enregistrer des images dans des endroits plus sombres, mais le bruit peut augmenter dans les vidéo clips ou les images peuvent être irrégulières. i En attribuant un raccourci fonctionnel au bouton SET (page 135), vous pouvez modifier le réglage ISO à...
Page 106
BALANCE DES BLANCS Cet appareil photo règle automatiquement la balance des blancs pour la plupart des conditions d’éclairage. Toutefois, si vous souhaitez spécifier les conditions d’éclairage ou modifier la teinte globale de l’image, la balance des blancs peut être réglée manuellement. Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “BALANCEBLANCS”...
Page 107
CHASSEUR DE VISAGES Lorsque vous capturez une image individuelle, le chasseur de visages détecte le visage du sujet, puis il ajuste la luminosité et la mise au point pour produire une photo claire et nette du visage du sujet. Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “CHASSEUR VISAGES”...
Page 108
MODE SENSIBILITÉ ÉLEVÉE En cas de prise de vue en mode sensibilité élevée, l’image capturée paraît encore plus claire que celle indiquée par les réglages de sensibilité ISO et de compensation d’exposition. Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “SENSIBIL.
Page 109
RÉGLAGE DU ZOOM NUMÉRIQUE Ce réglage vous permet de spécifier si le zoom numérique doit être activé ou pas pendant la prise de photos avec zoom. Affichez le menu de prise de vue du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “ZOOM NUMÉRIQUE” et appuyez sur le bouton SET. Q: le zoom numérique peut être utilisé.
Page 110
INDICATION D’UN DOSSIER POUR ENREGISTRER DES FICHIERS Créez ou sélectionnez un dossier d’enregistrement (dossier où stocker les fichiers enregistrés). Affichez le menu de prise de vue DOSSIER ENREG. du mode NORMAL (page 37), sélectionnez “DOSSIER ENREG.” et appuyez sur le bouton SET. <Créer un nouveau dossier>...
Page 111
COMPENSATION D’EXPOSITION En attribuant le raccourci fonctionnel de compensation d’exposition au bouton SET (page 135), vous pouvez éclaircir ou assombrir l’image lors de la capture d’images. Attribuez le raccourci fonctionnel au bouton SET (page 135). Déplacez le bouton SET dans le sens pour lequel le raccourci fonctionnel a été...
Page 112
LECTURE NORMAL/LECTURE LECTURE DE DIAPORAMA Indiquez les réglages pour la lecture de fichiers en continu au format “diaporama”. Dans un diaporama d’images individuelles, vous pouvez régler la durée de la transition, les effets de transition et la musique d’arrière-plan (BGM). Affichez le menu de lecture du DIAPORAMA mode NORMAL (page 37),...
Page 113
Sélectionnez “DÉBUT” et appuyez sur le bouton SET. h La lecture du diaporama commence. h Pour interrompre la lecture du diaporama, appuyez sur le bouton de réglage SET ou sur le bouton MENU. CONSEIL Musique d’arrière-plan (BGM) pour les vidéo clips ? i Lors de la lecture de vidéo clips dans un diaporama, la piste audio enregistrée est lue ;...
Page 114
PROTECTION DE FICHIERS Empêchez l’effacement accidentel d’images et de fichiers audio. Affichez le fichier que vous souhaitez protéger contre l’effacement accidentel, puis affichez le menu de lecture du mode NORMAL (page 37). Sélectionnez “PROTÉGER” et PROTÉGER appuyez sur le bouton SET. h “VERROUILL.”...
Page 115
ROTATION D’IMAGES INDIVIDUELLES Vous pouvez faire pivoter des images individuelles capturées jusqu’à ce que l’orientation d’affichage soit correcte. Affichez l’image individuelle que vous souhaitez faire pivoter, puis affichez le menu de lecture du mode NORMAL (page 37). Sélectionnez “ROTATION” et ROTATION appuyez sur le bouton SET.
Page 116
RÉDUCTION D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE (MODIFICATION TAILLE) Une image individuelle sur l’écran peut être redimensionnée à une plus petite taille et sauvegardée comme une image séparée. Affichez l’image individuelle dont vous souhaitez modifier la taille, puis affichez le menu de lecture du mode NORMAL (page 37). Sélectionnez “MODIFICATION MODIFICATION TAILLE TAILLE”...
Page 117
CORRECTION DE L’EFFET YEUX ROUGES ET DU FLOU DE L’IMAGE Corrigez l’effet yeux rouges des images individuelles pour rendre les yeux plus naturels et pour améliorer le contraste des images floues. Affichez l’image à modifier, puis affichez le menu de lecture du mode NORMAL (page 37).
Page 118
CORRECTION DE L’EFFET YEUX ROUGES ET DU FLOU DE L’IMAGE Appuyez sur le bouton de réglage CORR. YEUX ROUGES SET. h Dans l’écran qui s’affiche, indiquez si vous souhaitez enregistrer ou non ENREGIST. NOUV l’image originale. ÉCRASER ENREGIST. NOUV : l’image corrigée est enregistrée en tant qu’image distincte et l’image originale est conservée.
Page 119
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Vous pouvez couper les parties indésirables d’un vidéo clip et l’enregistrer comme un nouveau vidéo clip (couper un vidéo clip [Extraction]). Vous pouvez également assembler des vidéo clips et les enregistrer comme un clip séparé (“assemblage”). Procédure pour effectuer la coupure (extraire) d’une partie d’un vidéo clip Spécifiez les vues...
Page 120
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Procédure pour joindre des vidéo clips Spécifiez le vidéo clip qui doit venir en premier. Spécifiez le vidéo clip que vous désirez joindre. Assemblez les vidéo clips. i Les vidéo clips sont assemblés. i Les vidéo clips originaux ne sont pas altérés.
Page 121
Coupure d’un vidéo clip (extraction) Affichez le vidéo clip duquel vous désirez extraire un segment. Affichez le menu de lecture du mode MODIFIER VIDÉO NORMAL (page 37), sélectionnez “MODIFIER VIDÉO” et appuyez sur le bouton SET. COUPER JOINDRE Sélectionnez “COUPER” et appuyez Point de départ sur le bouton de réglage SET.
Page 122
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Spécifiez le point de départ de l’extrait. h Utilisez la procédure ci-dessous pour spécifier la vue à partir de laquelle l’extraction du vidéo clip doit commencer. h Effectuez la lecture du vidéo clip jusqu’aux alentours du point désiré, mettez le vidéo clip en pause, puis effectuez la lecture du vidéo clip une vue à...
Page 123
Appuyez sur le bouton [R]. COUPER h Un écran s’affiche vous invitant soit à sélectionner ENREGIST. NOUV l’enregistrement du vidéo clip ÉCRASER édité comme un nouveau fichier (séparé), soit à supprimer le vidéo REVOIR CLIP clip original pour le remplacer par le vidéo clip édité.
Page 124
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Assemblage de vidéo clips ATTENTION i Vous ne pouvez pas assembler des vidéo clips photographiés en modes différents. Affichez le menu de lecture du mode MODIFIER VIDÉO NORMAL (page 37), sélectionnez “MODIFIER VIDÉO” et appuyez sur le bouton SET.
Page 125
Placez le cadre orange sur le vidéo Sélect. un clip 00:00:30 clip que vous désirez assembler et ENREGISTREZ appuyez sur le bouton SET. h Le vidéo clip spécifié reçoit une étiquette numérotée. 0001 0002 0003 h Il est possible de sélectionner jusqu’à...
Page 126
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Sélectionnez l’option souhaitée et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Le processus de modification commence. h Une fois les modifications apportées, vous revenez au menu de lecture du mode NORMAL. CONSEIL i Si le vidéo clip original est protégé, même si vous sélectionnez “ÉCRASER”...
Page 127
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION En plus d’utiliser votre imprimante pour imprimer les images individuelles capturées avec votre appareil photo, comme avec un film conventionnel, vous pouvez faire tirer des épreuves dans les magasins offrant des services d’impression numérique. Comme cet appareil photo est compatible avec la norme DPOF, vous pouvez l’utiliser pour préciser le nombre d’épreuves, indiquer si la date doit être imprimée ou non et demander l’impression d’un index.
Page 128
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION CONSEIL Impression d’une seule image d’un vidéo clip i Pour imprimer une image individuelle à partir d’un vidéo clip avec une imprimante ou la faire imprimer par un service d’impression numérique, vous devez au préalable enregistrer (extraire) l’image en tant qu’image individuelle (page 70).
Page 129
Indication de la date d’impression et du nombre de copies à imprimer Vous pouvez indiquer des instructions d’impression pour chaque image (CHACUNE) ou appliquer les instructions d’impression à toutes les images (TOUTES). Affichez l’écran des instructions pour l’impression (page 120). Sélectionnez “TOUTES”...
Page 130
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION Indiquez si la date doit s’afficher sur l’épreuve et précisez le nombre d’épreuves à imprimer. <Spécifiez le nombre d’épreuves> Épreuves datées h Déplacez le bouton de réglage SET Quantité vers le haut ou le bas. h L’indication de quantité change. TOUTES h Affichez le nombre d’épreuves : 2008/12/24...
Page 131
Impression d’index L’impression de plusieurs petites images sur une feuille est appelée “impression d’index”. Cette fonction peut s’avérer utile si vous souhaitez disposer d’une liste des images capturées. Affichez l’écran des instructions d’impression (page 120). Sélectionnez “INDEX”. Appuyez sur le bouton de réglage PRINT INDEX SET.
Page 132
INSTRUCTIONS D’IMPRESSION Effacer toutes les instructions d’impression Permet de supprimer les instructions d’impression pour toutes les images. Affichez l’écran des instructions d’impression (page 120). Sélectionnez “EFFACER TOUT”. Appuyez sur le bouton de réglage EFFACER TOUT SET. : 2008/12/24 h L’écran de confirmation copies d’effacement complet s’affiche.
Page 133
COPIE DE FICHIERS Les images et les fichiers audio enregistrés dans la mémoire interne de l’appareil photo peuvent être copiés vers la carte et, inversement, de la carte vers la mémoire interne. Insérez la carte dans l’appareil photo (page 24). Affichez le menu de lecture du mode NORMAL (page 37).
Page 134
COPIE DE FICHIERS Appuyez sur le bouton de réglage MÉM INT. CARTE SET. h L’écran de sélection du type de copie s’affiche. COPIE SIMPLE h L’image source de la copie s’affiche COPIER TOUT à l’écran, en arrière-plan. COPIE SIMPLE : permet de copier un fichier.
Page 135
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS DE FICHIER (ÉCRAN D’INFORMATIONS) Dans l’écran d’informations, vous pouvez vérifier quels étaient les réglages lors de l’enregistrement d’un fichier avec votre appareil photo. Affichez le fichier souhaité sur l’écran de l’appareil photo. Appuyez sur le bouton MENU 100-0001 100-0001 100-0001...
Page 136
RÉGLAGES D’OPTION RÉGLAGES D’OPTION AFFICHAGE DU MENU RÉGLAGE D’OPTION Les réglages de l’appareil photo sont effectués par le biais du menu Réglage d’option. Réglez le mode de fonctionnement sur NORMAL (page 36). Appuyez sur le bouton SET pour activer le Appuyez sur le bouton MENU pour menu simple afficher l’écran du menu.
Page 137
AFFICHAGE D’ÉCRAN Spécifiez quelles informations afficher sur l’écran Lecture. Affichez le menu Réglage d’option [E1] (page 129). Sélectionnez “AFFICHAGE INFO” et AFFICHAGE INFO appuyez sur le bouton SET. MONTRER TOUT MONTRER TOUT : affichez la date de capture et la DATE &...
Page 138
SÉLECTION DE L’ÉCRAN D’OUVERTURE L’affichage de départ est celui qui apparaît sur l’écran lorsque l’appareil photo est allumé en mode d’enregistrement. Affichez le menu Réglage d’option [E1] (page 129). Sélectionnez “AFFICH AFFICH DÉMARRAGE DÉMARRAGE” et appuyez sur le bouton SET. DATE &...
Page 139
SONS DE FONCTIONNEMENT Ce menu permet d’émettre des signaux sonores de confirmation lors de la mise sous/hors tension de l’appareil photo en appuyant sur les boutons de fonctionnement (bouton [ ], bouton SET, bouton MENU, etc.), de régler le volume des sons de fonctionnement et d’activer/désactiver le guide audio. Affichez le menu Réglage d’option [E1] (page 129).
Page 140
SONS DE FONCTIONNEMENT Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le réglage souhaité et appuyez dessus. h L’écran de sélection des sons de fonctionnement s’affiche. <Si “MISE MAR/ARR” ou “GUIDE AUDIO” est sélectionné> h L’écran correspondant d’activation ou de désactivation du son s’affiche.
Page 141
RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE DE LA PRISE DE VUE Précisez la durée d’affichage à l’écran (prise de vue) de l’image capturée lorsque vous appuyez sur le bouton [ Affichez le menu Réglage d’option [E1] (page 129). Sélectionnez “PRISE DE VUE” et PRISE DE VUE appuyez sur le bouton SET.
Page 142
ATTRIBUTION DE FONCTIONS AU BOUTON SET Attribuez des fonctions (raccourcis fonctionnels) au bouton SET en cas de déplacement de celui-ci vers le haut, le bas, la gauche ou la droite dans l’écran de prise de vue. Affichez le menu Réglage d’option [2] (page 129). Sélectionnez “RACCOURCI”...
Page 143
Déplacez le bouton SET vers le haut RACCOURCI ou vers le bas. h Affichez la fonction que vous AF VERROUILL. souhaitez attribuer au bouton. Appuyez sur le bouton de réglage RACCOURCI SET. h La fonction sélectionnée est AF VERROUILL. MISE AU POINT attribuée au bouton et vous revenez FLASH à...
Page 144
FONCTION DE RÉDUCTION DU BRUIT Des parasites visuels lors de l’enregistrement de vidéo clips ou d’images individuelles, ainsi que des bruits audio provenant, par exemple, du souffle du vent, peuvent être minimisés grâce à la fonction de réduction du bruit. Affichez le menu Réglage d’option [2] (page 129).
Page 145
RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D’IMAGE L’appareil photo peut régler la qualité d’image tandis qu’elle est capturée. Affichez le menu Réglage d’option [2] (page 129). Sélectionnez “RÉGLAGES IMAGE” RÉGLAGES IMAGE et appuyez sur le bouton SET. NORMALE : NORMALE prise de photos avec une qualité VIVES d’image normale.
Page 146
ANTI-SCINTILLEMENT Le réglage anti-scintillement atténue le scintillement apparent lorsque des vidéo clips sont filmés sous un éclairage fluorescent ou autre qui génère une pulsation du fond suivant la fréquence de l’alimentation. Affichez le menu Réglage d’option [2] (page 129). Sélectionnez “ANTI-SCINTILLMT” et ANTI-SCINTILLMT appuyez sur le bouton SET.
Page 147
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN Réglez la luminosité de l’affichage à l’écran de l’appareil photo. Utilisez ce réglage lorsque l’image à l’écran est difficile à visualiser en raison de l’éclairage ambiant. Affichez le menu Réglage d’option [2] (page 129). Sélectionnez “LUMINOSITÉ” et LUMINOSITÉ...
Page 148
LANGUE DE L’ÉCRAN Vous pouvez régler l’écran de votre appareil photo pour qu’il affiche les messages dans l’une de plusieurs langues. Affichez le menu Réglage d’option [2] (page 129). Sélectionnez “LANGUE” et appuyez LANGUE sur le bouton SET. ENGLISH Japonais FRANCAIS ENGLISH : Anglais...
Page 149
RÉGLAGE DU SYSTÈME TV Précisez le type de signal image provenant du connecteur USB/AV de votre appareil photo. Affichez le menu Réglage d’option [3] (page 129). Sélectionnez “SYSTÈME TV” et SYSTÈME TV appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran Système TV s’affiche. NTSC NTSC : émission de signaux vidéo NTSC.
Page 150
FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Votre appareil photo est équipé d’une fonction “d’économie d’énergie” qui coupe automatiquement l’alimentation après une période d’inactivité spécifiée. La fonction d’économie d’énergie permet de conserver l’alimentation du bloc-pile lorsque l’appareil photo n’est pas utilisé ou d’éviter que le bloc-pile ne se décharge complètement si l’appareil photo est accidentellement laissé...
Page 151
Sélectionnez l’option souhaitée et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage du temps d’attente s’affiche. Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour régler le temps d’attente. Vers le haut : permet d’augmenter le temps d’attente.
Page 152
MÉMORISATION DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS Si vous utilisez une carte nouvellement formatée, le nom du fichier (numéro de l’image) de l’image capturée commence automatiquement à partir de 0001. Si la carte est reformatée ultérieurement ou si vous utilisez une autre carte reformatée, le nom des fichiers commence de nouveau à...
Page 153
i Si la Carte B contient déjà des fichiers lors du remplacement de la Carte A, les noms de fichiers sont attribués comme suit. Lorsque le numéro de fichier le plus élevé sur la Carte B (avant le remplacement) est inférieur au numéro de fichier le plus élevé sur la Carte A : le nom de fichier de l’image enregistrée suivante reprend à...
Page 154
MÉMORISATION DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS Affichez le menu Réglage d’option [3] (page 129). Sélectionnez “SUITE NUM.” et SUITE NUM. appuyez sur le bouton SET. AVEC : la fonction de mémorisation de la AVEC numérotation des fichiers est activée. SANS SANS : la fonction de mémorisation de la numérotation des fichiers est...
Page 155
FORMATAGE D’UNE CARTE En outre, toute autre carte doit être formatée avec cet appareil : i à l’achat, lorsqu’elle est utilisée pour la première fois ou i si elle a été formatée à l’aide d’un PC ou d’un autre appareil photo numérique.
Page 156
FORMATAGE D’UNE CARTE Sélectionnez “OUI” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Le formatage commence. h Pendant le formatage, “Formatage” et “ne pas éteindre” s’affichent sur l’écran. ATTENTION Précautions à prendre pendant le formatage i N’éteignez pas l’appareil photo et n’éjectez pas la carte pendant le formatage.
Page 157
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo. Affichez le menu Réglage d’option [3] (page 129). Sélectionnez “RESET RÉGLAGES” RESET RÉGLAGES et appuyez sur le bouton SET. RÉINITIALIS. : permet de rétablir les réglages par RÉINITIALIS.
Page 158
VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE Vous pouvez vérifier le nombre d’images pouvant être capturées et la durée d’enregistrement disponible sur la carte. Pour le tableau indiquant le nombre d’images et de durée d’enregistrement maximum en fonction de cartes spécifiques, veuillez vous reporter à...
Page 159
CONSEIL i Lorsque le nombre d’images restant ou la durée d’enregistrement vidéo restante équivaut à “0”, vous ne pouvez plus capturer d’images. Pour capturer d’autres images, installez une nouvelle carte ou sauvegardez les images sur un ordinateur, puis effacez-les (page 73) de la carte. i Lorsque le nombre d’images restant ou la durée d’enregistrement vidéo restante équivaut à...
Page 160
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE Lors de l’utilisation du bloc-pile, la charge restante du bloc-pile peut être vérifiée sur l’écran. Contrôlez cet indicateur avant de capturer une image. Pour connaître la durée approximative d’autonomie du bloc-pile, reportez-vous à la page 203.
Page 161
CONSEIL i Si un fichier est présent, vous pouvez également vérifier la charge restante du bloc-pile dans l’écran d’informations (page 128). i La durée de vie du bloc-pile peut varier même lors de l’utilisation de bloc- piles du même type. i En fonction de l’utilisation de l’appareil photo (comme le nombre d’utilisations du flash, l’utilisation de l’écran, etc.) ou de la température ambiante (températures inférieures à...
Page 162
AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR Fiche jaune : vers le connecteur d’entrée vidéo Vers le connecteur USB/AV de l’appareil photo Câble d’interface AV dédié Régler l’entrée sur “VIDÉO”. Fiche blanche : vers le connecteur d’entrée audio (L) Fiche rouge : vers le connecteur d’entrée audio (R) REMARQUE...
Page 163
LECTURE SUR UN TÉLÉVISEUR i Après avoir connecté l’appareil photo au téléviseur, basculez l’entrée du téléviseur sur le connecteur auquel l’appareil photo est raccordé. i Lorsque l’appareil photo est connecté à un téléviseur, aucune image ne s’affiche sur l’écran de l’appareil photo. i La méthode de lecture est identique à...
Page 164
CONNEXION À UN ORDINATEUR CONNEXION À UN ORDINATEUR ENVIRONNEMENT DE FONCTIONNEMENT Utilisation en tant que lecteur de cartes Réservée aux modèles avec système d’exploitation préinstallé k Windows Windows 2000, XP, Vista k Mac OS Mac OS X 10.3.6 ou ultérieur Accès aux fichiers dans la mémoire interne i Retirez la carte de l’appareil photo avant de connecter ce dernier à...
Page 165
RÉGLAGE DU MODE DE CONNEXION Utilisez le câble d’interface USB dédié pour connecter l’appareil photo à un ordinateur. Démarrez votre ordinateur et utilisez le câble d’interface USB fourni pour connecter votre appareil photo à l’ordinateur. h Branchez le connecteur USB/AV de l’appareil photo sur le connecteur USB de l’ordinateur.
Page 166
RÉGLAGE DU MODE DE CONNEXION Sélectionnez “ORDINATEUR” et CONNEXION USB appuyez sur le bouton SET. h L’écran de sélection du mode de LECTEUR DE CARTES connexion à l’ordinateur s’affiche. LECTEUR DE CARTES : ÉCRAN DE CAPTURE permet d’utiliser l’appareil photo CAMERA PC comme lecteur externe de ANNULER...
Page 167
UTILISATION EN TANT QUE LECTEUR DE CARTES Pour les utilisateurs de Windows Vista/XP Installation de votre appareil photo Réglez l’appareil photo sur le mode lecteur de cartes (page 158). h Le message [Nouveau matériel détecté] s’affiche dans la barre des tâches, indiquant que l’appareil photo est reconnu en tant que lecteur.
Page 168
UTILISATION EN TANT QUE LECTEUR DE CARTES Pour les utilisateurs de Windows 2000 Installation de votre appareil photo Réglez l’appareil photo sur le mode lecteur de cartes (page 158). h Si un message s’affiche sur l’écran de l’ordinateur et vous demande de charger le CD-ROM de Windows, suivez les instructions et installez le pilote.
Page 169
Pour les utilisateurs de Mac OS X Installation de votre appareil photo Réglez l’appareil photo sur le mode lecteur de cartes (page 158). h L’appareil photo est reconnu en tant que lecteur et s’affiche sous la forme d’une icône nommée [XACTI] sur le Bureau. h Double-cliquez sur l’icône [XACTI] pour accéder au contenu des fichiers stockés dans la mémoire de votre appareil photo, comme vous le feriez pour les fichiers des autres lecteurs de l’ordinateur.
Page 170
À PROPOS DU CONTENU DE LA CARTE Configuration des répertoires sur la carte ROOT DCIM 100SANYO SANY0001.JPG Numéro de Numéro de dossier SANY0002.JPG l’image MISC SANY0003.MP4 (Emplac SANY0004.M4A Numéro ement SANY0001.JPG 101SANYO SANY0005.JPG d’enregistre SANY0002.JPG ment de fichiers l’image ou DPOF) SANY9999.JPG du fichier...
Page 171
Précautions lors de l’utilisation en tant que lecteur de cartes i Ne modifiez en aucune façon les fichiers ou dossiers de votre appareil photo. L’appareil photo risque de ne pas reconnaître les données. Si vous souhaitez modifier les fichiers, copiez-les d’abord sur le disque dur de votre ordinateur.
Page 172
UTILISATION EN TANT QUE CAMÉRA PC Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Windows XP ou Windows Vista, l’appareil photo peut être utilisé en tant que caméra PC. Pour Windows XP Veuillez effectuer les mises à niveau suivantes avant de connecter l’appareil photo à...
Page 173
UTILISATION DU LOGICIEL Les liens sur le site Web de Sanyo vous permettent de télécharger le logiciel et vous pouvez ainsi utiliser les données de votre appareil photo sur un ordinateur. Avant de télécharger le logiciel, vérifiez les précautions décrites sur le site Web.
Page 174
UTILISATION DU LOGICIEL Acquisition du logiciel Pour les systèmes d’exploitation Windows Retirez la carte de l’appareil photo. h Le programme permettant d’accéder au site Web est stocké dans la mémoire interne de votre appareil photo. Il est inaccessible si une carte est insérée dans l’appareil photo.
Page 175
Sélectionnez “ORDINATEUR” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de sélection du mode de connexion à l’ordinateur s’affiche. Sélectionnez “LECTEUR DE CARTES” et appuyez sur le bouton de réglage SET. <Pour les utilisateurs de Windows> h L’écran permettant d’accéder au site Web de cet appareil photo (menu d’accès) apparaît.
Page 176
UTILISATION DU LOGICIEL CONSEIL Si le fichier Autorun, Autorun.exe ou index.html a été supprimé... i Les fichiers Autorun ou Autorun.exe et index.html peuvent être créés à l’aide de l’appareil photo pour formater la mémoire interne de l’appareil photo. À propos du service en ligne de Kodak i Lorsque vous fermez le menu d’accès, une boîte de dialogue de connexion au site Web présentant le service en ligne Kodak s’affiche.
Page 177
ENREGISTREMENT D’UNE IMAGE DE L’ÉCRAN DE L’ORDINATEUR Le logiciel de capture d’écran (Screen Capture 1.1 [ci-après appelé “Screen Capture”]) permet d’enregistrer une image de l’écran de l’’ordinateur sur la carte de l’appareil photo. Installation de Screen Capture Téléchargez le logiciel (page 167). Dans le lecteur CD-ROM, double-cliquez sur le fichier setup.exe dans le dossier ci-dessous : D:\Screen Capture...
Page 178
Screen Capture s’ouvre automatiquement au démarrage de l’ordinateur. <Pour fermer Screen Capture> h Cliquez avec le bouton droit sur [SANYO Screen Capture 1.1] dans la barre des tâches et cliquez sur [Exit (Fermer)]. Lorsque l’écran de confirmation s’affiche, cliquez sur [Yes (Oui)].
Page 179
CONNEXION À UNE IMPRIMANTE CONNEXION À UNE IMPRIMANTE MODE PictBridge Votre appareil photo prend la fonction PictBridge en charge. En connectant directement l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, l’écran de l’appareil photo peut être utilisé pour sélectionner des images et pour démarrer l’impression (impression PictBridge).
Page 180
MODE PictBridge Sélectionnez “IMPRIMANTE” et appuyez sur le bouton de réglage SET. Le mode d’impression PictBridge MENU PictBridge est activé. IMPR. 1 IMAGE h L’appareil photo passe en mode IMPRIMER TOUS d’impression PictBridge et le Menu INDEX PictBridge s’affiche. DPOF RÉGLAGES IMPRIM.
Page 181
IMPRESSION Impression d’images sélectionnées Respectez la procédure suivante pour sélectionner et imprimer une seule image. Effectuez la configuration d’impression (page 172). Sélectionnez l’icône d’impression IMPR. 1 IMAGE 100-0022 d’une image Y et appuyez sur le bouton de réglage SET. copie h L’écran de sélection des images à...
Page 182
IMPRESSION Impression de toutes les images Vous pouvez imprimer toutes les images de la carte. Préparez l’impression (page 172). Sélectionnez l’icône d’impression IMPRIMER TOUS 100-0022 de toutes les images u et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran d’impression de toutes les images s’affiche.
Page 183
Impression d’un index Vous pouvez imprimer un index de toutes les images de la carte. Préparez l’impression (page 172). Sélectionnez l’icône d’impression INDEX 100-0022 d’index [ et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran d’impression d’index s’affiche. IMPRES SORTIE Sélectionnez “IMPRES”...
Page 184
IMPRESSION Impression d’images en fonction des instructions d’impression (images requises) Procédure d’impression de toutes les images commandées. Suivez les instructions d’impression (page 120) et terminez les préparatifs d’impression (page 172). Sélectionnez l’icône DPOF w et DPOF 100-0022 appuyez sur le bouton de réglage :2008/12/24 SET.
Page 185
Modification des réglages de l’imprimante Les images sont imprimées selon les réglages spécifiés par l’appareil photo, comme le type de papier, la taille, la composition, la qualité d’impression, etc. Préparez l’impression (page 172). Sélectionnez l’icône des réglages de RÉGLAGES IMPRIM. l’imprimante v et appuyez sur le TYPE MEDIA VALEUR IMPRIM.
Page 186
IMPRESSION Effectuez les réglages de RÉGLAGES IMPRIM. l’imprimante. 1 Déplacez le bouton de réglage TYPE MEDIA VALEUR IMPRIM. SET vers le haut ou le bas pour sélectionner un paramètre de réglage de l’imprimante et appuyez dessus. h L’écran de réglage du paramètre sélectionné...
Page 187
ANNEXES ANNEXES QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Si vous avez une question concernant le fonctionnement de l’appareil photo, vous pouvez éventuellement trouver la réponse parmi les questions fréquemment posées. Question Réponse Solution Pourquoi En raison de la Placez l’appareil l’appareil ne température peu photo dans votre s’allume-t-il pas ? élevée, le bloc-...
Page 188
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Les réglages — Hormis le sont-ils conservés retardateur et la même après la compensation mise hors tension d’exposition, tous de l’appareil les réglages sont photo ? conservés, même après la mise hors tension de l’appareil photo.
Page 189
Question Réponse Solution Quelle est la — La prise de photos différence entre le avec le zoom zoom numérique optique impliquant et le zoom l’utilisation des optique ? caractéristiques optiques de l’objectif, vous pouvez prendre des photos sans perdre aucun détail de l’image.
Page 190
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Par temps froid, Condition due aux Il ne s’agit pas d’un pourquoi l’image caractéristiques dysfonctionnement. donne-t-elle de l’écran. Les points qui l’impression de apparaissent sur laisser des traces l’écran lorsqu’elle se n’apparaissent que déplace ? sur l’écran et ne Écran seront pas...
Page 191
Question Réponse Solution Pourquoi aucune Ce problème peut Lisez des images image n’apparaît- se produire enregistrées sur une elle (z lorsque vous carte à l’aide de s’affiche) ? essayez de lire l’appareil photo. des images enregistrées sur une carte à l’aide d’un autre appareil photo numérique.
Page 192
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Pourquoi un L’imprimante a Consultez le manuel message rencontré un d’instructions de s’affiche-t-il problème. votre imprimante. Impression pendant l’impression PictBridge ? Le message “Imp Vous avez essayé Sélectionnez des éditer vidéo clip d’assembler des vidéo clips ayant la avec réglages vidéo clips dont le...
Page 193
Question Réponse Solution Un problème est La carte contient Après avoir survenu, rendant des fichiers qui enregistré vos l’enregistrement ont été fichiers sur un ou la visualisation enregistrés à support différent, de photos ou de l’aide d’un formatez la carte. clips impossible.
Page 194
DÉPANNAGE Avant de porter votre appareil photo à un atelier de réparation, consultez le tableau suivant pour une solution possible au problème. Appareil photo Page de Problème Cause Solution référence Le bloc-pile est Rechargez le d’alimentation. déchargé. bloc-pile ou remplacez-le par un nouveau.
Page 195
Page de Problème Cause Solution référence Aucune capture Le nombre Installez une d’image lorsque maximal nouvelle carte. vous appuyez d’images Effacez les sur le bouton pouvant être images inutiles. ] ou [ capturées ou la durée maximale d’enregistrement de vidéo clips a été...
Page 196
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Un avertissement Le bloc-pile est Installez un bloc- sonore (bip-bip- déchargé. pile suffisamment bip) retentit et il rechargé. n’est pas possible 23, 26 de prendre une photo en utilisant le retardateur. Lors d’un zoom Le zoom optique Il ne s’agit pas d’un avant ou arrière, le...
Page 197
Page de Problème Cause Solution référence L’icône \ La température Cessez la prise Prise de apparaît et la interne de de photos et photos/ prise de photos l’appareil photo attendez que réalisation n’est pas est élevée. l’appareil photo — de vidéo possible.
Page 198
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence L’image est Le flash était Tenez trop sombre. voilé par un l’appareil photo doigt ou un correctement autre objet. et assurez- vous que le flash n’est pas obstrué. Le sujet était Capturez trop éloigné. l’image dans la plage de fonctionnement...
Page 199
Page de Problème Cause Solution référence L’image est Le mode de Sélectionnez trop flash un autre mode 63, 87 lumineuse. obligatoire est de flash. sélectionné. Le sujet était Utilisez la trop éclairé. fonction de compensation Visualisation d’exposition. d’images Le réglage de Réglez la sensibilité...
Page 200
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence L’image est Le sujet est Capturez floue. trop près de l’image avec le l’appareil sujet à photo. l’intérieur de la plage pouvant Le réglage de être mise au point 57, 95 photographiée. n’est pas Sélectionnez le correct.
Page 201
Page de Problème Cause Solution référence Les couleurs des Ce problème est Capturez l’image images dû à l’éclairage en utilisant le 63, 87 capturées à ambiant. mode de flash l’intérieur ne sont obligatoire. pas correctes. Le réglage de la Réglez la balance balance des des blancs blancs est...
Page 202
DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Aucune image ou L’appareil photo Suivez les aucun son. numérique n’est instructions et pas correctement assurez-vous que connecté au tous les téléviseur. branchements sont 142, 155 corrects. Connexion à un L’entrée du Réglez l’entrée du téléviseur téléviseur n’est téléviseur sur...
Page 203
Page de Problème Cause Solution référence Le guide audio Le réglage du Réglez le guide n’émet aucun guide audio est audio sur son. défini sur “AVEC”. “SANS”. La capacité La capacité Selon la carte, la d’enregistrement d’enregistrement capacité peut est inférieure à est inférieure à...
Page 204
DÉPANNAGE Remarques relatives à la fonction de sélection de scène et aux filtres Sélection de scène Réglage Remarques Sports Portrait > Paysage Plage de mise au point : + ne peut pas être sélectionné. Portrait en mode de vue nocturne Neige &...
Page 205
Filtre Réglage Remarques Cosmétique Plage de mise au point : + ne peut pas être Monochrome sélectionné. Sépia À propos des réglages de la fonction de sélection de scène et de la plage de mise au point i La fonction de sélection de scène passe en mode = si la gamme de mise au point est réglée sur +.
Page 206
SPÉCIFICATIONS Appareil photo Type Appareil photo numérique (enregistrement et lecture) Format des fichiers Images individuelles : des images format JPEG (compatible DCF, DPOF et Exif 2.2) enregistrées Remarque : conçue principalement par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association), la norme DCF (Design Rule for Camera File System) s’applique aux fichiers d’images individuelles...
Page 207
I: 4000 × 3000 pixels Mode de prise J: 3456 × 2592 pixels (environ 9 millions de d’image individuelle pixels : basse compression) K: 3456 × 2592 pixels (environ 9 millions de (résolution d’enregistrement) pixels : compression normale) Q: 3456 × 1944 pixels (environ 6,7 millions de pixels : format 16:9) L: 1944 ×...
Page 208
SPÉCIFICATIONS Type de contrôle Compensation d’exposition disponible depuis l’écran d’exposition de réglage de la prise de vue (0 ± 1,8 EV par pas de 0,3 EV) Mode de mesure Mesure de la lumière multisections, mesure de la de la lumière lumière centrale, mesure de la lumière en un point Plage Mode total :...
Page 209
4 lux : ), mode haute sensibilité ou fonction de Éclairage minimum du sujet sélection de la scène Q, 1/15 sec. 15 lux: ), fonction de sélection de la scène X, 1/30 sec. Réglage de Électronique (mode d’enregistrement de vidéo clips stabilisation de ou mode de prise d’images individuelles) l’image...
Page 210
SPÉCIFICATIONS Connecteurs de l’appareil photo USB/AV Connecteur regroupé dédié (sortie communication/ Sortie 310 mVrms (–8 dBs), 2,2 kΩ ou audio et vidéo) audio moins, stéréo 1,0 Vp-p, 75 Ω déséquilibré, Sortie vidéo synchronisation négative, vidéo composite, système TV couleur NTSC/système TV PAL (commutable depuis le menu Option) USB 2.0 Haut débit Caméra PC : classe vidéo USB...
Page 211
Nombre d’images, temps de réalisation de vidéo clip et durée d’enregistrement possibles Mode Carte mémoire SD d’enregistrement Réglage de Mémoire interne /de réalisation de la résolution 2 Go 8 Go vidéo clip 10 images 504 images 2 020 images 9 images 449 images 1 800 images 14 images...
Page 212
SPÉCIFICATIONS À propos de l’indicateur multifonction L’indicateur multifonction de l’appareil photo s’allume ou clignote en fonction des différentes actions de l’appareil photo. Indicateur multifonctions État de État de l’appareil Couleur l’indicateur photo multifonctions Connecté à Allumé l’ordinateur ou à l’imprimante (USB) Vert Mode mise en veille Clignotant...
Page 213
Chargeur du bloc-pile fourni N° réf. VAR-L20NI 100 à 240 V CA, 50 à 60 Hz, 10 VA, MAX : Alimentation 0,1 A Sortie nominale 4,2 V CC, 650 mA Blocs-piles compatibles Bloc-pile lithium-ion fourni ou vendu séparément (DB-L20) 0 à 40 °C (lors de la recharge) Température Environnement –...
Page 214
SPÉCIFICATIONS Autres Mac OS et QuickTime sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Pentium est une marque déposée d’Intel Corporation (États-Unis). ®...
Page 215
Avant de prendre des photos importantes, veillez à prendre au préalable un cliché d’essai pour confirmer que votre appareil photo est configuré et prêt à fonctionner i Sanyo Electric ne pourra être tenu responsable de tout dommage ou autre résultant de l’utilisation de cet appareil photo.
Page 216
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Prendre des photos dans des environnements inappropriés est plus facile que vous ne le pensez. En gardant à l’esprit quelques points et en choisissant les réglages corrects, vous pouvez créer des photos que vous serez fier d’afficher et de faire partager.
Page 217
Photographie d’un sujet en mouvement Situation : vous souhaitez prendre une photographie d’action d’un enfant ou d’un animal qui se déplace. La mise au point automatique est activée, mais comme le sujet se déplace, l’image risque d’être floue. En particulier, si la distance entre l’appareil photo et le sujet change, il est difficile de verrouiller la mise au point sur le sujet.
Page 218
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie de portraits (mode portrait >) Points : i Choisissez un arrière-plan qui n’altère pas le sujet. i Rapprochez-vous du sujet. i Faites attention à l’éclairage et à ses effets sur le sujet. REMARQUE i Si l’arrière-plan altère le sujet, celui-ci n’est pas photographié...
Page 219
Photographie nocturne (Mode / de portrait/ mode de vue nocturne) Points : i Évitez de secouer l’appareil photo. i Augmentez la sensibilité ISO. REMARQUE i La vitesse d’obturation de l’appareil photo pendant la photographie nocturne est considérablement lente, vous aurez donc une plus grande chance que les images photographiées soient floues.