Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
Appareil Photo - Film Numérique
Remarque importante
Ce manuel explique comment utiliser le VPC-C40EX, VPC-C40E, VPC-C40,
et VPC-C40GX en toute sécurité.
Toute information ne s'appliquant qu'à l'un ou l'autre de ces modèles sera
identifiée comme telle.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil photo. Assurez-
vous de bien lire et comprendre la brochure "
ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
VPC-C40EX
VPC-C40E
VPC-C40
VPC-C40GX
MANUEL DE SÉCURITÉ
". Conservez

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sanyo Xacti VPC-C40EX

  • Page 1 VPC-C40EX MANUEL D’INSTRUCTIONS VPC-C40E VPC-C40 Appareil Photo - Film Numérique VPC-C40GX Remarque importante Ce manuel explique comment utiliser le VPC-C40EX, VPC-C40E, VPC-C40, et VPC-C40GX en toute sécurité. Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera identifiée comme telle. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo.
  • Page 2 Déclaration de conformité Modèle : VPC-C40 Appellation commerciale : SANYO Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311 Téléphone : (818) 998-7322 Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et...
  • Page 3 Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Page 4 PRISE EN MAIN Installez la carte Insérez la carte. 3 Refermer 1 Ouvrir 2 Insérer Connectez l’adaptateur c.a. à l’appareil photo. Vers la prise de courant Connecteur DC IN Adaptateur c.a. fourni Cordon d’alimentation fourni Français...
  • Page 5 Prise de photos/réalisation de vidéo clip kEnregistrement de vidéo clips Interrupteur principal Bouton ON/OFF Ouvrez l’unité de l’écran et appuyez pendant au moins 1 seconde sur le bouton ON/ OFF pour mettre l’appareil photo sous tension. Réglez l’interrupteur principal sur REC. Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip [...
  • Page 6 Lecture kLecture de vidéo clip Interrupteur principal Réglez l’interrupteur principal sur PLAY. h L’écran de lecture s’affiche. h Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour afficher le vidéo clip à lire. h Les vidéo clips sont indiqués par un modèle de vidéo clip le long des parties inférieure et supérieure de l’écran.
  • Page 7 RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous pouvez trouver dans le tableau suivant l’action correspondant à vos besoins, de la création de la photo telle que vous souhaitez à la visualisation d’images grâce à diverses techniques. Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions...
  • Page 8 Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Capturer des sujets se déplaçant rapidement • “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode sports), page 53 Prise de photos en présence d’une forte luminosité • “Correction de l’exposition” à la page 36 • “RÉGLAGE DU FLASH” à la page 56 •...
  • Page 9 RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION Fonctionnement de Fonctions pratiques Autres fonctions base Préparation à la visuali- Ajuster le volume des Faire disparaître la lec- sation d’images haut-parleurs ture d’un vidéo clip • “Lecture d’un vidéo clip” à • “VOLUME DE LECTURE” •...
  • Page 10: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION ............1 TABLE DES MATIÈRES .................4 VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS ..7 UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO ....11 PRÉSENTATION DU SYSTÈME ............14 RÉGLAGE NOM DES PIÈCES ................15 INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE ......17 ALIMENTATION DE L’APPAREIL PHOTO ..........20 ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO .........22 BOUTONS D’OPÉRATION ..............24...
  • Page 11 TABLE DES MATIÈRES LECTURE AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE ....69 MODE DE LECTURE ................73 VOLUME DE LECTURE ..............74 PROTECTION DES IMAGES .............. 75 EFFACEMENT DE DONNÉES ............77 RÉGLAGES D’IMPRESSION .............. 79 ROTATION D’IMAGE ................86 MODIFICATION DE LA TAILLE DE L’IMAGE (MODIFICATION TAILLE) ...............
  • Page 12 AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR .............129 IMPRESSION DIRECTE ..............130 ANNEXES QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ..........139 DÉPANNAGE ..................146 SPÉCIFICATIONS ................153 CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS ......162 Français...
  • Page 13: Vérification De La Présence Des Accessoires Inclus

    VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS i Dragonne : 1 i Ensemble de logiciels SANYO pour appareil photo numérique (CD- ROM) : 2 i Bloc-pile au Li-ion : 1 i Câble d’interface AV dédié : 1 i Câble d’interface USB dédié : 1 i Protège-objectif : 1...
  • Page 14 i Adaptateur c.a. et cordon d’alimentation : 1 i “MANUEL DE SÉCURITÉ” i Guide d’Utilisation Rapide (guide des consignes de sécurité) Veuillez lire attentivement ce guide avant d’utiliser l’appareil photo. Français...
  • Page 15 VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS Comment utiliser les accessoires k Dragonne k Protège-objectif Avant d’utiliser le protège-objectif, retirez le film de protection. Français...
  • Page 16 Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes : i Carte mémoire SD Français...
  • Page 17: Utilisation Optimale De Votre Appareil Photo

    UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO Votre appareil photo peut non seulement enregistrer des vidéo clips, mais il peut également prendre des photos fixes et effectuer des enregistrements audio. Par exemple, vous pouvez prendre une image fixe tout en enregistrant un clip vidéo, ou bien effectuer juste un enregistrement audio.
  • Page 18 Prise de photos individuelles pendant l’enregistrement d’un vidéo clip (page 34) Imaginez que pendant l’enregistrement d’un vidéo clip, vous êtes devant une scène que vous souhaiteriez sauvegarder comme photo individuelle. Votre appareil photo vous permet d’enregistrer la photo individuelle sans interrompre l’enregistrement du vidéo clip. 31 31 01:10:15 01:10:15...
  • Page 19 UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO Disparition du mouvement lors de la lecture d’un vidéo clip : lecture continue (page 98) Si un vidéo clip a été enregistré alors que l’appareil photo se déplaçait rapidement, un scintillement vidéo gênant peut apparaître lors de la lecture.
  • Page 20: Présentation Du Système

    PRÉSENTATION DU SYSTÈME Vous pouvez connecter l’appareil photo à différents périphériques pour étendre ses possibilités. Internet Ordinateur Câble d’interface Imprimante USB dédié Câble d’interface AV Téléviseur dédié Adaptateur c.a. Chargeur du bloc- (fourni) pile (en option) i Lecteur de cartes i Imprimante Carte mémoire SD vendue séparément...
  • Page 21: Réglage

    RÉGLAGE NOM DES PIÈCES Appareil photo Vue avant Objectif Flash Support d’écran Microphone stéréo <Pour ouvrir le support d’écran> Français...
  • Page 22 Cache du bloc-pile Écran à cristaux liquides Haut-parleur Bouton de réglage SET Bouton ON/OFF Partie inférieure Attache pour dragonne Connecteur DC IN Orifice de montage du trépied • N’utilisez que l’adaptateur c.a. recommandé par SANYO. Cache de la carte Connecteur USB/AV Français...
  • Page 23: Installation Du Bloc-Pile Et De La Carte

    INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE La carte peut être utilisée après avoir été formatée avec l’appareil photo (page 123). Assurez-vous que l’orientation du bloc-pile et de la carte est correcte. Installation du bloc-pile Ouvrez le cache du bloc-pile en le faisant glisser sur le côté.
  • Page 24 Refermez le cache du bloc-pile. h Alignez les repères [I] et faites glisser le cache vers l’avant pour le refermer. h À l’achat, le bloc-pile n’est pas chargé. Veillez à installer un bloc- pile complètement chargé dans l’appareil photo (page 20). Installez la carte Ouvrez le support d’écran, puis le cache de la carte au bas de...
  • Page 25 INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE Refermez le cache de la carte. <Lors du retrait de la carte...> h Pour enlever la carte, appuyez dessus, puis relâchez-la. La carte 2 Pousser dépassera légèrement et vous 3 Tirer pourrez la retirer. 1 Ouvrir ATTENTION Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte.
  • Page 26: Alimentation De L'appareil Photo

    ALIMENTATION DE L’APPAREIL PHOTO L’adaptateur c.a. fourni est utilisé non seulement pour alimenter l’appareil photo, mais également pour charger la batterie installée dans l’appareil photo. Utilisation du bloc-pile À l’achat, le bloc-pile n’est pas chargé. Pour pouvoir l’utiliser avec l’appareil photo, vous devez le charger.
  • Page 27 ALIMENTATION DE L’APPAREIL PHOTO Éteignez l’adaptateur c.a. une fois la recharge terminée. Utilisation d’une prise de courant Lorsque l’adaptateur c.a. fourni est connecté à l’appareil photo, ce dernier peut être alimenté par le biais d’une prise de courant. Vers la prise de courant CONSEIL À...
  • Page 28: Allumer Et Éteindre L'appareil Photo

    ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO Allumer l’appareil photo Réglez l’interrupteur principal. Interrupteur principal Pour prendre des photos : Support d’écran Réglez-le sur REC Pour lire des images : Réglez-le sur PLAY Ouvrez le support d’écran. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant environ 1 seconde.
  • Page 29 ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO Éteindre l’appareil photo Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant environ 2 secondes. h L’appareil photo s’éteint. CONSEIL Pour activer immédiatement la fonction d’économie d’énergie i Appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF pour activer la fonction d’économie d’énergie.
  • Page 30: Boutons D'opération

    BOUTONS D’OPÉRATION Les procédures de modification des réglages de l’appareil photo, de choix d’images, etc., s’effectuent à l’aide du bouton de réglage SET pour contrôler l’écran à cristaux liquides. Cette opération étant utilisée très fréquemment, il est préférable de s’y familiariser dès maintenant. Allumez l’appareil photo (page 22).
  • Page 31 BOUTONS D’OPÉRATION <Pour sélectionner l’icône de droite ou de gauche> Pour sélectionner l’icône de droite, déplacez le bouton de réglage SET vers la droite. VIDÉO CLIP MPEG4 640x480 30fps SHQ Pour sélectionner l’icône de gauche, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche.
  • Page 32: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE AVANT LA PRISE DE PHOTOS Pour des résultats optimaux Tenez l’appareil photo fermement, en gardant vos coudes près du corps et en s’assurant qu’il est stable. Maintien correct Maintien incorrect Un doigt se trouve devant l’objectif ou le flash. Assurez-vous que vos doigts ou la dragonne ne se trouve pas devant l’objectif et le flash.
  • Page 33 AVANT LA PRISE DE PHOTOS Utilisation de la mise au point automatique La mise au point automatique fonctionne dans la plupart des situations. Toutefois, elle peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, réglez la plage de mise au point pour capturer des images (page 62).
  • Page 34 Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut fonctionner mais ne pas donner le résultat escompté. i Lorsque des objets proches et des objets lointains sont présents à la fois Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet à...
  • Page 35 AVANT LA PRISE DE PHOTOS Conseils relatifs à la prise de photos Mise en sourdine des sons de fonctionnement i Les sons produits, par exemple, lorsque vous appuyez sur le bouton de prise d’image individuelle, le bouton MENU ou le bouton de réglage SET, ainsi que le guide audio lors de l’activation du mode, peuvent être mis en sourdine (page 106).
  • Page 36: Capture D'images

    CAPTURE D’IMAGES Enregistrement de vidéo clips Allumez l’appareil photo (page 22). Réglez l’interrupteur Interrupteur principal principal sur REC. Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip [ h L’enregistrement commence. Il n’est pas nécessaire de maintenir le bouton d’enregistrement de vidéo clip enfoncé...
  • Page 37 CAPTURE D’IMAGES CONSEIL Réglage de la luminosité de l’écran à cristaux liquides i Lorsque l’écran de prise de photos/réalisation de vidéo clip est actif, vous pouvez accéder rapidement à l’écran de réglage de la luminosité de l’écran à cristaux liquides en appuyant sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde.
  • Page 38 Capture d’images individuelles Allumez l’appareil photo Interrupteur principal (page 22). Réglez l’interrupteur principal sur REC. Appuyez sur le bouton de prise d’image individuelle [ 1 Appuyez sur le bouton de prise d’image individuelle jusqu’à mi-course. h La mise au point automatique fonctionne et Bouton de prise s’applique à...
  • Page 39 CAPTURE D’IMAGES CONSEIL Repère de cible Sur quoi l’appareil photo fait-il la mise au point ? i Un repère de cible & sur l’écran à cristaux liquides indique la zone sur laquelle l’appareil photo fait la mise au point. i L’appareil photo détermine automatiquement la mise au point adaptée en se basant sur 5 points de F3.8...
  • Page 40 Prise d’une image individuelle pendant l’enregistrement d’un vidéo clip Vous pouvez capturer une image individuelle pendant l’enregistrement d’un vidéo clip. Allumez l’appareil photo Interrupteur principal (page 22). Réglez l’interrupteur principal sur REC. Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip Lorsque vous voyez une scène que vous souhaiteriez capturer Bouton de prise...
  • Page 41: Fonctions De Base De Prise De Photos/Réalisation De Vidéo Clip

    FONCTIONS DE BASE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP Utilisation du zoom Votre appareil photo dispose de deux fonctions de zoom : zoom optique et zoom numérique. Vous pouvez spécifier si le zoom numérique doit être activé ou pas (page 114).
  • Page 42 Correction de l’exposition Lors de la capture d’images, vous pouvez éclaircir ou assombrir l’image. Réglez l’interrupteur principal Bouton MENU sur REC. Interrupteur principal h Pour quitter l’écran de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip, appuyez sur le bouton MENU. Faites basculer le bouton de réglage SET vers la droite lorsque l’écran de prise de...
  • Page 43: Réalisation D'un Enregistrement Audio

    RÉALISATION D’UN ENREGISTREMENT AUDIO Votre appareil photo vous permet d’effectuer des enregistrements audio. Allumez l’appareil photo (page 22), puis réglez l’interrupteur principal sur REC. Appuyez sur le bouton MENU. h L’affichage du menu apparaît. VIDÉO CLIP MPEG4 640x480 30fps HQ Depuis le menu du mode vidéo Durée restante clip, sélectionnez l’icône du...
  • Page 44 Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip. 00:09:45 h L’enregistrement audio commence. Pendant l’enregistrement, < s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. Il n’est pas nécessaire de continuer à appuyer sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip pendant la réalisation du vidéo clip. h Veillez à...
  • Page 45: Affichage D'images

    AFFICHAGE D’IMAGES Allumez l’appareil photo Interrupteur principal (page 22), puis réglez l’interrupteur principal sur PLAY. h Une image s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. h Les vidéo clips sont indiqués par un modèle de vidéo clip le long des parties inférieure et supérieure de l’écran.
  • Page 46 Lecture à l’écran de 9 images Allumez l’appareil photo Commande de zoom (page 22), puis réglez Interrupteur principal l’interrupteur principal sur PLAY. Repoussez l’interrupteur du zoom vers le côté [W] ([P]). h L’écran de 9 images s’affiche. Sélectionnez l’image à lire. h Déplacez le bouton de Numéro réglage SET vers le haut, le...
  • Page 47 AFFICHAGE D’IMAGES Agrandissement (zoom avant) de l’image Affichez l’image à agrandir. h Pour un vidéo clip, marquez une pause de lecture à l’endroit que vous souhaitez agrandir. Déplacez la commande de zoom 111% 111% 111% ZOOM vers [T] ([]]). h L’agrandissement est activé. h L’image est agrandie et sa partie centrale s’affiche.
  • Page 48: Visionnement De Vidéo Clips

    VISIONNEMENT DE VIDÉO CLIPS Lecture d’un vidéo clip Respectez les étapes suivantes pour lire un vidéo clip. Pour... Procédez comme suit Lecture normale vers l’avant Appuyez sur le bouton de réglage SET. Pendant la lecture, déplacez le bouton de Arrêt de la lecture réglage SET vers le bas.
  • Page 49 VISIONNEMENT DE VIDÉO CLIPS CONSEIL Affichage du point de lecture du vidéo clip i Pendant la lecture d’un vidéo clip, appuyez sur le bouton MENU pendant au moins une seconde pour afficher une barre indiquant le point de lecture en cours du vidéo clip. i Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde pour annuler la barre.
  • Page 50: Lecture De Données Audio

    LECTURE DE DONNÉES AUDIO Vous pouvez écouter vos enregistrements audio. Affichez les données audio 00:00:00 souhaitées. Démarrez la lecture de l’enregistrement. Démarrer la lecture avant: Appuyez sur le bouton de réglage SET. Pause: Pendant la lecture du mémo audio, appuyez sur le bouton de réglage SET ou bien faites basculer le bouton de réglage SET vers le haut.
  • Page 51: Prise De Photos/Réalisation De Vidéo Clip

    PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP PAGE 1 (RÉGLAGES DE BASE) AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP Ces écrans permettent de définir les réglages de prise de photos/réalisation de vidéo clip de l’appareil photo. Ils sont organisés en deux affichages : PAGE 1 et PAGE 2.
  • Page 52 CHANGEMENT DE PAGE Passez de PAGE 1 à PAGE 2, ou vice versa, selon la façon dont vous souhaitez utiliser votre appareil photo. Affichez un écran de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip (page 45). Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche.
  • Page 53 AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP Présentation des écrans de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip PAGE 1 VIDÉO CLIP MPEG4 640x480 30fps SHQ Français...
  • Page 54 1 Menu de vidéo clip (page 51) 3 Menu de sélection de scène (page 53) b :Permet d’enregistrer à 640 × 480 =: Photographie tout automatique pixels, 30 photos par seconde, a :Photographie de sports débit binaire élevé >: Photographie de portrait a :Permet d’enregistrer à...
  • Page 55 AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP PAGE 2 STABILIS. IMAGE VUE VIDÉO Français...
  • Page 56 1 Menu de stabilisation de 5 Menu de sensibilité ISO l’image (page 60) (page 66) p :Effectuez la prise de photos t :Sensibilité auto (équivalent à en utilisant l’affichage de ISO50 jusqu’à 200) champ de vision de vidéo clip. *: Équivalent à ISO50 q :Effectuez la prise de photos u :Équivalent à...
  • Page 57: Qualité D'image

    QUALITÉ D’IMAGE Réglage de la qualité d’image de vidéo clip Pour les vidéo clips, un nombre de pixels et un taux d’images élevés sont synonymes de qualité d’image supérieure et de lecture continue. Toutefois, la taille du fichier augmente et utilise plus de mémoire. Définissez la qualité d’image sur un réglage qui convient à...
  • Page 58 Réglage de résolution de l’image individuelle En augmentant la résolution de l’image individuelle (pixels), les détails de l’image sont mis en valeur pour une photo plus nette. Toutefois, la taille du fichier augmente et utilise plus de mémoire. Sélectionnez le réglage de résolution qui convient à...
  • Page 59: Sélection De Scène

    SÉLECTION DE SCÈNE Vous pouvez choisir parmi plusieurs réglages prédéfinis (ouverture, vitesse d’obturation, etc.) pour des conditions de prise de photos spécifiques. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 45). Sélectionnez le menu de sélection SÉLECTION SCÈNE de scène.
  • Page 60 Prenez la photo. Pour l’enregistrement de vidéo clip, reportez-vous à la page 30. Pour la prise d’image individuelle, reportez-vous à la page 32. Pour revenir à la photographie normale, sélectionnez = dans le menu de sélection de scène et appuyez sur le bouton de réglage SET. CONSEIL i Lors de la capture d’images à...
  • Page 61: Filtres

    FILTRES La fonction de filtre modifie les caractéristiques de l’image, comme les couleurs, pour appliquer des effets uniques à l’image photographiée. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 45). FILTRE Sélectionnez le menu de filtre.
  • Page 62: Réglage Du Flash

    RÉGLAGE DU FLASH Le flash n’est pas seulement utilisé pour prendre des photos en cas de luminosité insuffisante, mais également lorsque le sujet est dans l’ombre ou à contre-jour. Votre appareil photo possède trois modes de fonctionnement (mode de flash automatique, mode de flash obligatoire et mode de flash interdit).
  • Page 63 RÉGLAGE DU FLASH Sélectionnez l’icône souhaitée dans le menu de flash et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Cette étape termine le réglage du flash. Prenez la photo. Pour la prise d’image individuelle, reportez-vous à la page 32. h Pour revenir à...
  • Page 64: Retardateur

    RETARDATEUR Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 45). RETARDATEUR Sélectionnez le menu de SANS retardateur. N :Permet de désactiver la fonction de retardateur. y :Permet d’activer la fonction de retardateur.
  • Page 65 RETARDATEUR CONSEIL Pour interrompre ou annuler la fonction de retardateur... i Si vous appuyez de nouveau sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip ou de prise d’image individuelle avant que l’obturateur ne soit relâché, le décompte du retardateur s’arrête temporairement. Appuyez de nouveau sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip ou de prise d’image individuelle pour redémarrer le retardateur.
  • Page 66: Compensation De Mouvement

    PAGE 2 (RÉGLAGES AVANCÉS) COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) Votre appareil photo peut améliorer une image floue en compensant le mouvement involontaire des mains (vidéo clips uniquement). Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 45).
  • Page 67 COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE) <Changement d’angle de champ lorsque la compensation de mouvement est activée> i Lorsque la compensation de mouvement est définie sur ON, l’angle de champ pendant l’attente d’enregistrement diffère de l’angle enregistrable, comme illustré ci-dessous. i Lorsqu’il est défini sur le réglage q, de compensation de mouvement, la plage d’enregistrement de vidéo clip est telle qu’indiquée dans l’écran d’attente d’enregistrement.
  • Page 68: Plage De Mise Au Point

    PLAGE DE MISE AU POINT Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 45). Sélectionnez le menu de plage de mise au point. h Si vous réglez la plage de mise au point sur * lors de la photographie d’un sujet à...
  • Page 69 PLAGE DE MISE AU POINT Comment utiliser la mise au point manuelle Sélectionnez l’icône de mise au point manuelle - dans le menu de mise au point et appuyez sur le bouton de réglage SET. Appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 70: Réglage De La Zone De Mise Au Point

    RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT Vous pouvez choisir parmi les 2 types de mise au point automatique suivants (prise d’image individuelle uniquement) : Localisateur mise de 5 points de gamme : La distance du sujet détectée par échantillonnage de zones multiples de l’écran d’enregistrement en entier.
  • Page 71: Réglage Du Mode De Mesure De La Lumière

    RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE Vous pouvez choisir parmi 3 types de modes de mesure de la lumière. Mesure de la lumière multisections : L’exposition est ajustée après l’échantillonnage de plusieurs zones de l’écran de prise de photos en entier. Mesure de la lumière pondérée au centre : L’exposition est ajustée après avoir mesuré...
  • Page 72: Sensibilité Iso

    SENSIBILITÉ ISO Par défaut, la sensibilité ISO est automatiquement réglée en fonction de la luminosité du sujet. Toutefois, elle peut être définie sur une valeur fixe. Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 45). Sélectionnez le menu de sensibilité...
  • Page 73: Balance Des Blancs

    BALANCE DES BLANCS Cet appareil photo règle automatiquement la balance des blancs pour la plupart des conditions d’éclairage. Toutefois, si vous souhaitez spécifier les conditions d’éclairage ou modifier la teinte globale de l’image, la balance des blancs peut être réglée manuellement. Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip (page 45).
  • Page 74 Sélectionnez l’icône souhaitée dans le menu de balance des blancs et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Une fois le réglage de la balance des blancs programmé pour l’icône ], il est maintenu même si un autre réglage (>, r, o, p ou q) est sélectionné.
  • Page 75: Lecture

    LECTURE PAGE 1 (RÉGLAGES DE BASE) AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE Les écrans de réglage de lecture permettent de définir les réglages de lecture de l’appareil photo. Ils sont organisés en deux affichages : PAGE 1 et PAGE 2. Les réglages PAGE 1 (page 71) couvrent les réglages de lecture de base et ceux de PAGE 2 (page 72) fournissent des réglages plus détaillés.
  • Page 76 CHANGEMENT DE PAGE Vous pouvez passer de PAGE 1 à PAGE 2, ou vice versa. Affichez un écran de réglage de lecture (page 69). Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. Indication PAGE h L’écran de réglage de lecture passe à...
  • Page 77 AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE Présentation des écrans de réglage de lecture PAGE 1 MÉTHODE PLAYBACK Rég Lire tous/ 1 clip 1 Réglage de la méthode de 4 Réglage de protection des lecture (page 73) données (page 75) h Permet de sélectionner la h Permet de protéger les lecture continue ou la lecture...
  • Page 78 PAGE 2 ROTATION Rotation d'image 1 Rotation d’image (page 86) 6 Lecture continue (page 98) h Permet de faire pivoter des h Permet de faire disparaître le images individuelles. mouvement lors de la lecture 2 Modification taille (page 87) de vidéo clips. h Permet de réduire la résolution 7 Icône d’option (page 100) h Permet d’afficher l’écran...
  • Page 79: Mode De Lecture

    MODE DE LECTURE Les images peuvent être visualisées sans interruption (lecture en diaporama) ou vous pouvez choisir d’afficher des images individuelles. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de lecture (page 69). Sélectionnez l’icône de méthode de MÉTHODE PLAYBACK lecture 4 et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 80: Volume De Lecture

    VOLUME DE LECTURE Vous pouvez régler le volume de lecture des vidéo clips et des données audio, ainsi que les sons. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de lecture (page 69). Sélectionnez l’icône de volume de LECT VOLUME lecture Z et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 81: Protection Des Images

    PROTECTION DES IMAGES Vous pouvez éviter l’effacement accidentel d’images et de données audio. Affichez les données à protéger contre un effacement accidentel et la PAGE 1 de l’écran de réglage de lecture (page 69). Sélectionnez l’icône de protection PROTÉGER A et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 82 ATTENTION i Même si le mode de protection est réglé pour certains fichiers de données, ces derniers seront effacés si la carte est reformatée (page 123). CONSEIL Pour sélectionner une image différente aux étapes 2 et 3... i Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite. Pour annuler le mode de protection d’une image...
  • Page 83: Effacement De Données

    EFFACEMENT DE DONNÉES Vous pouvez effacer les données enregistrées sur la carte si elles ne sont plus nécessaires. Vous pouvez effacer les données, une ou la totalité à la fois. Affichez la PAGE 1 de l’écran de réglage de lecture (page 69). Sélectionnez l’icône d’effacement EFFACER c et appuyez sur le bouton de...
  • Page 84 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut pour sélectionner “OUI” et appuyez dessus. <EFFACER UNE> h L’image affichée est effacée. h Pour effacer d’autres données, sélectionnez-les et appuyez sur le bouton de réglage SET. <EFFACER TOUT> h L’écran de confirmation d’effacement s’affiche de nouveau. Pour effacer les données, sélectionnez “OUI”...
  • Page 85: Réglages D'impression

    RÉGLAGES D’IMPRESSION En plus d’utiliser votre imprimante pour imprimer les images individuelles capturées avec votre appareil photo, comme avec un film conventionnel, vous pouvez faire tirer des épreuves dans les magasins offrant des services d’impression numérique. Cet appareil photo étant compatible avec la norme DPOF, vous pouvez, par conséquent, l’utiliser pour indiquer le nombre d’épreuves, si la date doit être imprimée dessus, et pour demander l’impression d’un index.
  • Page 86 CONSEIL Impression d’une seule image d’un vidéo clip i Pour imprimer à l’aide d’une imprimante ou pour qu’un service d’impression numérique imprime une image individuelle à partir d’un vidéo clip, vous devez d’abord l’enregistrer comme image individuelle. À propos du format DPOF i Le format DPOF (Digital Print Order Format) est un format de commande d’impression.
  • Page 87 RÉGLAGES D’IMPRESSION Spécification de la date d’impression et du nombre de copies à imprimer Vous pouvez spécifier des réglages d’impression pour chaque image (CHACUNE) ou les appliquer à toutes les images de la carte (TOUTES). Affichez l’écran des réglages d’impression (page 79). Sélectionnez CHACUNE ou RÉGLAGES IMPR.
  • Page 88 Spécifiez si la date doit être affichée sur l’épreuve et indiquez le nombre d’épreuves à imprimer. <Spécification d’épreuves datées> 1 Déplacez le bouton de réglage RÉGLAGES TOUTES SET vers le haut ou le bas pour sélectionner “DATE”. DATE DATE 2 Appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 89 RÉGLAGES D’IMPRESSION Sélectionnez “AJOUTER RÉGLAGES TOUTES RÉGLAGES IMP” et appuyez sur le bouton de réglage SET. DATE DATE h L’écran de confirmation des réglages d’impression s’affiche. COPIES COPIES Si les réglages d’impression CHANGER RÉGLAGES IMP sont corrects : Sélectionnez “SORTIE” et appuyez SORTIE sur le bouton de réglage SET.
  • Page 90 Appuyez sur le bouton de réglage PRINT INDEX SET. h L’écran d’impression d’index s’affiche. OUI : RÉGLAGES INDEX PRINT? Permet de spécifier une copie d’impression d’index. SORTIE : SORTIE Permet d’interrompre la procédure de réglage et de revenir à l’écran des réglages d’impression.
  • Page 91 RÉGLAGES D’IMPRESSION Effacement de tous les réglages d’impression Supprimez les réglages d’impression pour toutes les images. Affichez l’écran des réglages d’impression (page 79). Sélectionnez “EFFACER TOUT”. Appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de confirmation d’effacement complet s’affiche. OUI : Permet d’effacer les réglages d’impression pour toutes les images.
  • Page 92: Rotation D'image

    ROTATION D’IMAGE Vous pouvez faire pivoter des images individuelles capturées jusqu’à ce que l’orientation d’affichage soit correcte. Affichez l’image fixe que vous désirez faire tourner et affichez l’écran de réglage de lecture PAGE 2 (page 69). Sélectionnez l’icône de rotation L ROTATION et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 93: Modification De La Taille De L'image

    MODIFICATION DE LA TAILLE DE L’IMAGE (MODIFICATION TAILLE) La taille d’une image individuelle qui a déjà été capturée à une résolution de t minimum peut être remplacée par 1.600 × 1.200 pixels ou 640 × 480 pixels. L’image redimensionnée est enregistrée en tant qu’image distincte. Affichez l’image individuelle dont vous souhaitez modifier la taille ainsi que la PAGE 2 de l’écran de réglage de lecture (page 69).
  • Page 94: Correction Des Yeux Rouges

    CORRECTION DES YEUX ROUGES Si vous photographiez vos sujets la nuit en utilisant le flash, ils risquent d’apparaître sur l’image avec les yeux rouges (phénomène yeux rouges). Désormais, vous pouvez apporter des modifications à l’image de sorte que les yeux des sujets apparaissent plus naturels (correction yeux rouges). Affichez l’image à...
  • Page 95 CORRECTION DES YEUX ROUGES Appuyez sur le bouton de prise CORR. YEUX ROUGES d’image individuelle. h Un écran vous permettant d’indiquer l’enregistrement ou non SAUVEG. IMAGE ORIG. ? de l’image originale apparaît. OUI : L’image corrigée est enregistrée comme image séparée et l’image originale SORTIE SORTIE...
  • Page 96: Extraction D'une Image Individuelle D'un Vidéo Clip

    EXTRACTION D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE D’UN VIDÉO CLIP Vous pouvez sélectionner une image (scène) d’un vidéo clip, la copier et l’enregistrer en tant qu’image individuelle (les données originales restent inchangées). Lisez un vidéo clip et marquez une pause à l’endroit où vous souhaitez copier et enregistrer l’image.
  • Page 97: Modification De Vidéo Clips

    MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Vous pouvez effacer (“couper”) la première ou la dernière partie d’un vidéo clip. Vous pouvez choisir n’importe quelle scène du vidéo clip comme point de coupure. Vous pouvez également assembler deux vidéo clips et les enregistrer comme clip séparé...
  • Page 98 Procédure d’assemblage de deux vidéo clips Affichez le vidéo clip qui démarrera en premier. Sélectionnez le vidéo clip que vous souhaitez ajouter. Assemblez les vidéo clips (appuyez sur le bouton de réglage SET). i Les deux vidéo clips sont enregistrés comme clip séparé.
  • Page 99 MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Effacement d’une partie d’un vidéo clip Affichez le vidéo clip que vous souhaitez modifier. Affichez la scène que vous souhaitez effacer. h À l’étape 5, vous indiquerez si vous souhaitez effacer la partie du début du vidéo clip jusqu’à la scène sélectionnée ou la partie de la scène sélectionnée jusqu’à...
  • Page 100 Sélectionnez l’icône de modification de vidéo clips k et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de modification de vidéo clips s’affiche. Déplacez le bouton de réglage SET MODIFIER VIDÉO vers le haut ou le bas pour sélectionner la partie à effacer. EFFACER 1E PARTIE : Permet d’effacer la première partie du EFFACER 1E PARTIE...
  • Page 101 MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Indiquez si vous souhaitez effacer le vidéo clip original lors de la procédure de coupure. OUI : Le vidéo clip original est enregistré. NON : Le vidéo clip original n’est pas enregistré. Appuyez sur le bouton de réglage SET. L’édition commence.
  • Page 102 Assemblage de deux vidéo clips ATTENTION i Vous ne pouvez pas assembler des vidéo clips photographiés en modes différents. Affichez le premier vidéo clip. Vidéo clip en cours Vidéo clip à assembler de visionnement Début du vidéo clip Fin du vidéo clip Affichez la PAGE 2 de l’écran de réglage de lecture (page 69).
  • Page 103 MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS Appuyez sur le bouton de réglage Cadre orange SET. h L’écran de lecture de 9 images pour les vidéo clips s’affiche. 0001 0002 0002 0003 0004 Déplacez le bouton de réglage SET pour positionner le cadre orange sur le vidéo clip que vous souhaitez assembler.
  • Page 104: Lecture Continue

    LECTURE CONTINUE Supprimez le scintillement vidéo qui se produit lors de la lecture de vidéo clips enregistrés avec l’appareil photo se déplaçant rapidement. Affichez l’écran PAGE 2 Réglage de lecture (page 69). Sélectionnez l’icône de lecture LECTURE CONTINUE régulière O et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 105: Affichage Des Propriétés D'image

    AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS) L’écran d’informations permet de vérifier les réglages de capture de l’image. Affichez l’image souhaitée. 100-0001 INFO Appuyez sur le bouton MENU 4.2MB 640x480 30fps pendant environ 1 seconde. MPEG4 00:00:10 h L’écran d’informations s’affiche. EXPOSE h Si vous appuyez de nouveau 2005.12.25 19:30...
  • Page 106: Réglages D'option

    RÉGLAGES D’OPTION RÉGLAGES D’OPTION AFFICHAGE DE L’ÉCRAN OPTION L’écran Option permet de régler différents réglages de l’appareil photo. Allumez l’appareil photo et appuyez sur le bouton MENU. h L’écran de réglage de lecture ou de prise de photos/réalisation de vidéo clip s’affiche. Déplacez le bouton de réglage SET Icône d’option vers le haut ou le bas pour...
  • Page 107 AFFICHAGE DE L’ÉCRAN OPTION Présentation de l’écran Option RÉGLAGE HORLOGE BIP UTILISATION AIDE PRISE DE VUE RÉDUC BRUIT VENT RÉDUCTION BRUIT RÉGLAGES IMAGE ANTI-SCINTILLMT ZOOM NUMÉRIQUE LUMINOSITÉ ÉCRAN LANGUE SYSTÈME TV MISE EN VEILLE CHANGER NUM. FORMAT RESET RÉGLAGES Français...
  • Page 108 1 Réglage de la date et de l’heure 9 Réglage du zoom numérique (page 103) (page 114) h Permet de régler l’horloge h Permet d’activer ou de interne de l’appareil photo. désactiver le zoom numérique. 2 Réglage des sons de 0 Luminosité...
  • Page 109: Date Et Heure

    DATE ET HEURE L’appareil photo enregistre la date et l’heure de prise d’une image ou d’un enregistrement audio de sorte qu’elles puissent être affichées lors de la lecture. C’est pourquoi, avant de capturer des images, assurez-vous que la date et l’heure sont réglées correctement. Exemple : pour régler l’horloge sur 19:30, le 24.12.05 Affichez l’écran Option (page 100).
  • Page 110 Réglez la date. RÉGLAGE HORLOGE 1 Sélectionnez “DATE”. 2 Appuyez sur le bouton de réglage SET. DATE 2005/12/24 h L’écran de réglage de la date s’affiche. 3 Réglez la date sur “2005/12/24”. h La date est réglée dans l’ordre suivant : l’année →...
  • Page 111 DATE ET HEURE Sélectionnez “SORTIE” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Le réglage de la date et de l’heure est terminé et l’écran Option s’affiche de nouveau. h Pour revenir à l’écran de prise de photos/réalisation de vidéo clip, appuyez sur le bouton MENU.
  • Page 112: Sons De Fonctionnement

    SONS DE FONCTIONNEMENT Utilisez ce menu pour régler les signaux de confirmation audio lorsque l’appareil photo est allumé/éteint ou lorsque les boutons de fonctionnement (prise d’images fixes, bouton de réglage SET, bouton MENU, etc.) sont pressés pour ajuster le volume des sons de fonctionnement et pour activer/ désactiver le guidage audio.
  • Page 113 SONS DE FONCTIONNEMENT Sélectionnez “MODIF. RÉGL.” et BIP UTILISATION appuyez sur le bouton de réglage SET. MISE MAR/ARR AVEC h L’écran de modification des réglages OBTURATEUR s’affiche. TOUCHES GUIDE AUDIO AVEC Déplacez le bouton de réglage SET VOL UTILIS vers le haut ou le bas pour SORTIE sélectionner le réglage souhaité...
  • Page 114: Affichage De L'aide

    AFFICHAGE DE L’AIDE Vous pouvez décider si les messages d’aide doivent s’afficher ou pas sur l’écran à cristaux liquides. Affichez l’écran Option (page 100). AIDE Sélectionnez l’icône d’affichage de AVEC l’aide r et appuyez sur le bouton de réglage SET. SANS h L’écran de réglage de l’aide s’affiche.
  • Page 115: Réglage De Prise De Vue

    RÉGLAGE DE PRISE DE VUE Spécifiez la durée d’affichage de l’image capturée sur l’écran à cristaux liquides (prise de vue) après avoir appuyé sur le bouton de prise d’image individuelle. Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône de prise de PRISE DE VUE vue o et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 116: Réduction Du Bruit Du Vent

    RÉDUCTION DU BRUIT DU VENT Cette fonction réduit le son ambiant du vent lorsque vous réalisez un vidéo clip ou effectuez un enregistrement audio dans un environnement très venteux. Activez ou désactivez la fonction. Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône de réduction RÉDUC BRUIT VENT du bruit du vent ` et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 117: Fonction De Réduction Du Bruit

    FONCTION DE RÉDUCTION DU BRUIT Ce réglage permet de réduire le bruit des images individuelles et de créer une image nette. Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône de réduction RÉDUCTION BRUIT du bruit ^ et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réduction du bruit AVEC apparaît.
  • Page 118: Réglage De La Qualité D'image

    RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D’IMAGE L’appareil photo peut régler la qualité d’image tandis qu’elle est capturée. Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône de qualité RÉGLAGES IMAGE d’image P et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage de l’image NORMALE VIVES s’affiche.
  • Page 119: Anti-Scintillement

    ANTI-SCINTILLEMENT Le réglage anti-scintillement atténue le scintillement apparent lorsque des vidéo clips sont filmés sous un éclairage fluorescent ou autre qui génère une pulsation du fond suivant la fréquence de l’alimentation. Le réglage anti- scintillement est prévu pour une fréquence de 50 Hz. Affichez l’écran Option (page 100).
  • Page 120: Réglage Du Zoom Numérique

    RÉGLAGE DU ZOOM NUMÉRIQUE Ce réglage vous permet de spécifier si le zoom numérique doit être activé ou pas pendant la prise de photos avec zoom. Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône du zoom ZOOM NUMÉRIQUE numérique Q et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 121: Luminosité De L'écran Àcristaux Liquides

    LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Permet de régler la luminosité de l’écran à cristaux liquides de l’appareil photo. Utilisez ce réglage si vous ne parvenez pas à visualiser l’image en raison de l’éclairage ambiant. Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône de luminosité...
  • Page 122: Langue De L'écran

    LANGUE DE L’ÉCRAN Vous pouvez sélectionner l’une des langues suivantes pour l’affichage des messages sur l’écran à cristaux liquides. Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône de langue z LANGUE et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de sélection de la langue s’affiche.
  • Page 123: Réglage Du Système Tv

    RÉGLAGE DU SYSTÈME TV Spécifiez le type de signal image provenant du connecteur USB/AV de votre appareil photo. Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône du système TV SYSTÈME TV j et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran du système TV s’affiche. NTSC NTSC : Permet la sortie de signaux vidéo...
  • Page 124: Fonction D'économie D'énergie

    FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Votre appareil photo est équipé d’une fonction “d’économie d’énergie” qui coupe automatiquement l’alimentation après une période d’inactivité spécifiée. La fonction d’économie d’énergie permet de conserver l’alimentation du bloc-pile lorsque l’appareil photo n’est pas utilisé ou d’éviter que le bloc-pile ne se décharge complètement si l’appareil photo est accidentellement laissé...
  • Page 125 FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Sélectionnez l’option souhaitée et MISE EN VEILLE appuyez sur le bouton de réglage SET. BATT/CAM 1 min h L’écran de réglage du temps d’attente s’affiche. Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour régler le temps d’attente.
  • Page 126: Fonction De Changement De La Numérotation Des Fichiers

    FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS Si vous utilisez une carte nouvellement formatée, le nom du fichier (numéro de l’image) de l’image capturée commence automatiquement à partir de 0001. Si la carte est reformatée ultérieurement ou si vous utilisez une autre carte reformatée, le nom des fichiers commence de nouveau à...
  • Page 127 FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS i Si la carte B contient déjà des données d’image lors du remplacement de la carte A, les noms de fichier sont attribués comme suit. Lorsque le numéro d’image le plus élevé sur la carte B (avant le remplacement) est inférieur au numéro d’image le plus élevé...
  • Page 128 Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône de changement CHANGER NUM. de la numérotation des fichiers i. AVEC Appuyez sur le bouton de réglage SET. SANS h L’écran de changement de la numérotation des fichiers s’affiche. AVEC : La fonction de changement de la numérotation des fichiers est activée.
  • Page 129: Formatage D'une Carte

    FORMATAGE D’UNE CARTE Une carte doit être formatée avec cet appareil : i À l’achat, lorsqu’elle est utilisée pour la première fois ou i Si elle a été formatée à l’aide d’un PC ou d’un autre appareil photo numérique. Le formatage de la carte n’est pas possible si l’interrupteur de verrouillage est réglé...
  • Page 130 Sélectionnez l’option de formatage souhaitée, puis appuyez sur le bouton de réglage SET. h Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez “OUI” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Le formatage commence. h Pendant le formatage, “FORMATAGE” et “NE PAS ÉTEINDRE” s’affichent sur l’écran à...
  • Page 131: Réinitialisation Des Réglages De L'appareil Photo

    RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo. Affichez l’écran Option (page 100). Sélectionnez l’icône de RESET RÉGLAGES réinitialisation des réglages 2 et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réinitialisation des RÉINITIALISATION? réglages s’affiche.
  • Page 132: Vérification De La Mémoire Restante Sur La Carte

    VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE Vous pouvez vérifier le nombre d’images pouvant être capturées et la durée d’enregistrement disponible sur la carte. Pour plus d’informations sur le nombre maximum d’images et la durée d’enregistrement pour des cartes spécifiques, reportez-vous au tableau “Nombre d’images, temps de réalisation de vidéo clip et durée d’enregistrement possibles”, à...
  • Page 133: Vérification De La Charge Restante Du Bloc-Pile

    VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE Lors de l’utilisation du bloc-pile, vous pouvez vérifier la charge restante sur l’écran à cristaux liquides. Contrôlez cet indicateur avant de capturer une image. Pour connaître la durée approximative d’autonomie du bloc-pile, reportez-vous à la page 157. Affichez un écran de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip ou de lecture (pages 45 et 69).
  • Page 134 CONSEIL i Si des données sont présentes, vous pouvez également vérifier la charge restante du bloc-pile sur l’écran d’informations. i La durée de vie du bloc-pile peut varier même lors de l’utilisation de bloc- piles du même type. i Selon l’utilisation de l’appareil photo (comme le nombre d’utilisations du flash, l’utilisation de l’écran à...
  • Page 135: Autres Dispositifs Et Connexions

    AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR Connectez le câble d’interface AV fourni du connecteur USB/AV de l’appareil photo numérique aux connecteurs d’entrée AUDIO et VIDEO sur le téléviseur. Fiche jaune : Vers le connecteur Vers le connecteur d’entrée USB/AV connecteur Câble d’interface...
  • Page 136: Impression Directe

    IMPRESSION DIRECTE Votre appareil photo prend en charge la fonction PictBridge. En connectant l’appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge, l’écran à cristaux liquides de l’appareil photo peut être utilisé pour sélectionner des images et démarrer l’impression (impression PictBridge). Préparation de l’impression Installez la carte contenant les images que vous souhaitez imprimer dans l’appareil photo.
  • Page 137 IMPRESSION DIRECTE Sélectionnez “PictBridge” et MODE IMPRESSION appuyez sur le bouton de réglage SET. UNE IMAGE h L’écran des réglages d’impression Imprimer s’affiche. cette image ATTENTION Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des câbles. i Lors de la connexion des câbles, vérifiez que les fiches des câbles sont orientées correctement et qu’elles correspondent aux formes des fiches des connecteurs des dispositifs.
  • Page 138 Sélection et impression d’une image (une image) Respectez la procédure suivante pour sélectionner et imprimer une seule image. Effectuez la configuration d’impression (page 130). Sélectionnez l’icône d’impression UNE IMAGE d’une image Y et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de sélection des images à...
  • Page 139 IMPRESSION DIRECTE Spécifiez le nombre d’épreuves. UNE IMAGE 1 Sélectionnez “COPIES” et appuyez sur le bouton de réglage SET. COPIES 2 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour indiquer le nombre d’épreuves à IMPRESSION imprimer.
  • Page 140 Impression de toutes les images (toutes images) Vous pouvez imprimer toutes les images de la carte. Effectuez la configuration d’impression (page 130). Sélectionnez l’icône d’impression TOUTES IMAGES de toutes les images u et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran d’impression de toutes les images s’affiche.
  • Page 141 IMPRESSION DIRECTE Impression de miniatures (index) Vous pouvez imprimer un index de toutes les images de la carte. Effectuez la configuration d’impression (page 130). Sélectionnez l’icône d’impression INDEX d’index [ et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran d’impression d’index s’affiche.
  • Page 142 Impression des images définies pour l’impression (impression d’images réservées) Respectez la procédure suivante pour imprimer toutes les images définies pour l’impression. Définissez les réglages d’impression (page 79) et procédez à la configuration d’impression (page 130). Sélectionnez l’icône DPOF w et DPOF appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Page 143 IMPRESSION DIRECTE Modification des réglages de l’imprimante et impression des images (modification des réglages de l’imprimante) Les images sont imprimées selon les réglages spécifiés par l’appareil photo, comme le type de papier, la taille, la composition, la qualité d’impression, etc. Effectuez la configuration d’impression (page 130).
  • Page 144 Effectuez les réglages de l’imprimante. 1 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner un paramètre de réglage de l’imprimante et appuyez dessus. h L’écran de réglage du paramètre sélectionné s’affiche. 2 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour effectuer le réglage, puis appuyez dessus.
  • Page 145: Annexes

    ANNEXES QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Si vous avez une question concernant le fonctionnement de l’appareil photo, vous pouvez éventuellement trouver la réponse parmi les questions fréquemment posées. Question Réponse Solution Pourquoi l’appareil En raison de la tem- Placez l’appareil photo ne s’allume-t-il pas ? pérature peu éle- dans votre poche pour vée, le bloc-pile a...
  • Page 146 Question Réponse Solution Les réglages sont- — Hormis le retardateur ils conservés même et la correction de après la mise hors l’exposition, tous les tension de l’appa- réglages sont conser- reil photo ? vés même après la mise hors tension de l’appareil photo.
  • Page 147 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Comment faire — Réglez la fonction une mise au point de sélection de sur une vue éloi- scène sur le mode gnée ? paysage + lors de la prise de photos. Ou, réglez la plage Prise de de mise au point sur photos/...
  • Page 148 Question Réponse Solution Pourquoi l’image Le sujet était trop Lorsque vous captu- est-elle trop lumi- éclairé. rez une image, neuse ? essayez de compen- ser un sujet trop lumi- neux, par exemple en modifiant l’angle de prise de vue. Pourquoi l’image La mise au point Pour verrouiller la est-elle floue ?
  • Page 149 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Pourquoi l’image En raison des Il ne s’agit pas d’un agrandie n’est-elle caractéristiques dysfonctionnement. pas nette ? de l’appareil photo, les images agrandies sem- blent moins net- tes. Pourquoi l’image L’image a été Il ne s’agit pas d’un capturée n’est- capturée à...
  • Page 150 Question Réponse Solution Le message Vous avez essayé Sélectionnez des “ÉDIT. VIDÉO d’assembler des vidéo clips qui ont la IMPOSS.” s’affi- vidéo clips dont le même résolution ou che. taux d’images et le même taux d’ima- la résolution sont ges. différents.
  • Page 151 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Question Réponse Solution Puis-je utiliser mon — Lorsque l’appareil appareil photo à photo est connecté l’étranger ? à un téléviseur, vous pouvez commuter la sortie vidéo de l’appareil photo sur NTSC ou PAL. Si vous avez des ques- tions au sujet de l’utilisation de l’adaptateur c.a.
  • Page 152: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de porter votre appareil photo à un atelier de réparation, consultez le tableau suivant pour une solution possible au problème. APPAREIL PHOTO Page de Problème Cause Solution référence Pas d’alimen- Le bloc-pile est Rechargez le tation. déchargé. bloc-pile ou remplacez-le par un nou- veau.
  • Page 153 DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Aucune image Le nombre maxi- Installez une n’est capturée mal d’images nouvelle carte. lorsque vous pouvant être Effacez les ima- appuyez sur le capturées ou la ges inutiles. bouton de prise durée maximale d’image indivi- d’enregistre- duelle ou d’enre-...
  • Page 154 Page de Problème Cause Solution référence Lors d’un Le zoom opti- Il ne s’agit pas zoom avant ou que est en d’un dysfonc- arrière, le position tionnement. mouvement du d’agrandisse- Relâchez la Prise de zoom s’arrête ment maxi- commande de photos/ momentané- mum.
  • Page 155 DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence L’image du vidéo Le vidéo clip a été Activez le réglage clip scintille. filmé sous éclai- anti-scintillement. rage fluorescent. L’image est trop Le mode de flash Sélectionnez un lumineuse. obligatoire est autre mode de sélectionné.
  • Page 156 Page de Problème Cause Solution référence Les couleurs des Ce problème est Capturez l’image images capturées dû à l’éclairage en utilisant le mode à l’intérieur ne sont ambiant. de flash obligatoire. pas correctes. Le réglage de la Réglez la balance balance des des blancs correc- blancs est incor-...
  • Page 157 DÉPANNAGE Page de Problème Cause Solution référence Vous ne parve- Le mode de Annulez le Modifica- nez pas à protection est mode de pro- tion modifier ou à activé. tection. d’images faire pivoter une image. Le message Aucune carte Mettez l’appa- “PAS DE n’est insérée.
  • Page 158 Remarques relatives à la fonction de sélection de scène et aux filtres Sélection de scène Réglage Remarques Sports Portrait > Plage de mise au point : + ne peut pas être sélectionné. Paysage Vue nocturne Plage de mise au point : réglée sur *. Feu d’artifice Flash : réglé...
  • Page 159: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Appareil photo Type Film numérique (enregistrement et lecture) Format des fichiers Images individuelles : des images enregis- Format JPEG (compatible DCF, DPOF et Exif 2.2) trées Remarque : Conçue principalement par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association), la norme DCF (Design Rules for Camera File System) s’applique aux fichiers d’images individuelles d’appareils photo numériques et vise à...
  • Page 160 b : 640 × 480 pixels, 30 photos par seconde 3 Mbit/s Mode de réalisation a : 640 × 480 pixels, 30 photos par seconde 2 Mbit/s de vidéo clip (résolu- c : 320 × 240 pixels, 30 photos par seconde 640 kbit/s tion d’enregistre- d : 320 ×...
  • Page 161 SPÉCIFICATIONS Sensibilité Mode de prise d’image individuelle : Auto (équivalent à ISO50 jusqu’à 200)/équivalent à ISO50, ISO100, ISO200 et ISO400 (commutable dans l’écran de réglage de prise de photos/ réalisation de vidéo clip) (Sensibilité maximale ISO jusqu’à 1.600 variations : si la fonction de sélection de scène est réglée sur la lampe Q) Mode de réalisation de vidéo clip :...
  • Page 162 Bloc-pile au Li-ion (DB-L20) × 1 Alimentation Bloc-pile (fourni) Adaptateur VAR-G8 c.a. (fourni) Puissance 3,1 W (en cas d’utilisation du bloc- pile au Li-ion pendant l’enregistrement) 69 (l) × 108 (h) × 34 (p) mm Dimensions (excluant les saillies) Volume : environ 152 cm³ Poids Environ 152 g (uniquement l’appareil photo [sans bloc-pile ni...
  • Page 163 SPÉCIFICATIONS Connecteurs de l’appareil photo Connecteur USB/ Connecteur regroupé AV (communica- Sortie 265 mVrms (-9 dBs), 12 kΩ ou moins, tion/sortie du son audio stéréo et de l’image) 1 Vc-c, 75 Ω asymétrique, sync Sortie vidéo négative, vidéo composite système TV couleur NTSC/système TV PAL (commutable à...
  • Page 164 Nombre d’images, temps de réalisation de vidéo clip et durée d’enregistrement possibles Le tableau montre le nombre possible d’images capturées et la durée d’enregistrement possible pour une carte mémoire SD disponible dans le commerce. 128 Mo, 512 Mo, 1 Go). Mode Carte mémoire SD d’enregistre...
  • Page 165 SPÉCIFICATIONS À propos de l’indicateur multifonctions L’indicateur multifonctions de l’appareil photo s’allume, clignote ou est éteint en fonction des différentes opérations de l’appareil photo. Indicateur État de l’indica- État de l’appa- multifonctions Couleur teur multifonc- reil photo tions Connecté à l’ordinateur ou Allumé...
  • Page 166 Adaptateur c.a. fourni Réf. VAR-G8 Alimentation 100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz Sortie nominale 5 V c.c., 2 A Tempéra- 0 à 40 °C (fonctionnement), Environne- ture –20 à 60 °C (entreposage) ment ambiant Humidité 10 à 90 % (sans condensation) 49,5 (l) ×...
  • Page 167 Sanyo Electric. i Sanyo Electric décline toute responsabilité en cas de perte ou perte de revenu causée par la perte de données, suite à un mauvais fonctionnement ou une réparation de l’appareil photo.
  • Page 168: Conseils Relatifs À La Prise De Photos

    CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Prendre des photos dans des environnements inappropriés est plus facile que vous ne le pensez. En gardant à l’esprit quelques points et en choisissant les réglages corrects, vous pouvez créer des photos que vous serez fier d’afficher et de faire partager. Si les images sont floues malgré...
  • Page 169 CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie d’un sujet en mouvement Situation : vous souhaitez prendre une photographie d’action d’un enfant ou d’un animal qui se déplace. La mise au point automatique est activée, mais comme le sujet se déplace, l’image risque d’être floue. En particulier, si la distance entre l’appareil photo et le sujet change, il est difficile de verrouiller la mise au point sur le sujet.
  • Page 170 Photographie de portraits (mode portrait >) Points : i Choisissez un arrière-plan qui n’altère pas le sujet. i Rapprochez-vous du sujet. i Faites attention à l’éclairage et à ses effets sur le sujet. REMARQUE i Si l’arrière-plan altère le sujet, celui-ci n’est pas photographié à son avantage.
  • Page 171 CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie nocturne (mode de vue nocturne /) Points : i Évitez de secouer l’appareil photo. i Augmentez la sensibilité ISO. REMARQUE i La vitesse d’obturation de l’appareil photo pendant la photographie nocturne est considérablement lente, vous aurez donc une plus grande chance que les images photographiées soient floues.
  • Page 172 SANYO Electric Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Xacti vpc-c40eXacti vpc-c40Xacti vpc-c40gx

Table des Matières