Glue in place supports 36, 37 and 38. Batteries with a weight of up
to 200 g can be placed on support 36. If you run the boat without
speed control, the battery voltage should not exceed 4 V.
For radio control, use 7.2 V batteries and place receiver and speed
control on support 37.
Die Auflagen 36, 37 und 38 einkleben. Es können Akkus bis 200 g auf
38
der Auflage 36 platziert werden.
Soll das Boot ohne Drehzahlsteuerung betrieben werden, einen Akku
mit ca. 4 V verwenden.
Beim Betrieb mit Fernsteuerung 7,2-V-Akkus verwenden und
Empfänger und Fahrtregler auf der Auflage 37 platzieren.
37
36
Collez les supports 36, 37 et 38. Sur le support 36, vous pouvez loger
des accus pesant jusqu'à 200g. Si vous faites naviguer votre bateau
sans variateur de vitesse, utilisez un accu d'environ 4V. Pour un
fonctionnement avec radiocommande, utilisez un accu de 7,2V, le
récepteur et le variateur sont à placer sur le support 37.
38