Endress+Hauser FTE 31 Mode D'emploi

Endress+Hauser FTE 31 Mode D'emploi

Détecteur de niveau
Masquer les pouces Voir aussi pour FTE 31:

Publicité

Liens rapides

KA 094R/09/a3/04.00
No.: 510 00917
FTE 31
d
Füllstandgrenzschalter
e
Level Limit Switch
f
Détecteur de niveau

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser FTE 31

  • Page 1 FTE 31 KA 094R/09/a3/04.00 No.: 510 00917 Füllstandgrenzschalter Level Limit Switch Détecteur de niveau...
  • Page 2: Table Des Matières

    Einbaubeispiele Mounting examples Exemples d‘implantation Funktion Function Fonction Anschluss Connection Raccordement Wartung Maintenance Entretien Technische Daten Technical data Caractéristiques Abmessungen und Dimensions and techniques Werkstoffe materials Dimensions et Geräteidentifikation Device identification matériaux Ergänzende Supplementary Dénomination Dokumentation documentation Documentation complémentaire Endress+Hauser...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Notes on safety Conseils de sécurité Der FTE 31 darf nur als Füll- The FTE 31 paddle switch is Le FTE 31 est un détecteur standsgrenzschalter für spe- a level limit switch, designed de niveau à palette rotative zifizierte Schüttgüter einge-...
  • Page 4: Einbaubeispiele

    Einbaubeispiele Schutzdach Mounting examples Protective roof Exemples d´implantation Déflecteur Endress+Hauser...
  • Page 5 Füllstandgrenzschalter FTE 31 einschrauben Nicht am Gehäuse drehen! Screw the FTE 31 paddle switch into the process connection Don´t use housing to turn! Visser le détecteur à palette rotative FTE 31 Ne pas se servir du boîtier! Endress+Hauser...
  • Page 6 Gehäuse in richtige Position drehen. Screw the housing to the correct position. Positionner le boîtier. Endress+Hauser...
  • Page 7 Funktion Function Fonction Endress+Hauser...
  • Page 8: Anschluss

    Anschluss FTE 31 Connection FTE 31 Raccordement FTE 31 Endress+Hauser...
  • Page 9 Beachten Sie die Anschluss- spannung auf dem Typen- schild Take note of the power supply indicated on the legend plate Tenir complete de la tension indiquée sur la plaque signalétique Endress+Hauser...
  • Page 10: Wartung

    Wartung Anbackungen entfernen Maintenance Build up removal Entretien Enlever les incrustations Nicht besteigen! Don´t use as a step! Ne pas marcher sur les lames vibrantes! Endress+Hauser...
  • Page 11: Technische Daten

    Technische Daten Schüttgröße und Korngewicht Technical data Solids density and grain size in mm. Caractéristiques techniques Densité apparente et granulométrie en mm. Endress+Hauser...
  • Page 12 Umgebungstemperatur T Betriebstemperatur T Betriebsdruck p 0.5 bar p 1.8 bar Ambient temperature T Operating temperature T Operating pressure p Température ambiante T Température de service T Pression de service p °C °C Endress+Hauser...
  • Page 13: Abmessungen Und

    Abmessungen in mm und Werkstoffe Dimensions in mm and materials Dimensions en mm et matériaux (Valox 553) SW 60 1 / “ NPT 1 / “ (Valox 553 or 316L) (Valox 553 or 316L) 316L 316L Endress+Hauser...
  • Page 14 Geräte Identifikation Device identification Dénomination Endress+Hauser...
  • Page 15 Endress+Hauser...
  • Page 16: Ergänzende Dokumentation

    Ergänzende TI 068R/09/de Technische Information Dokumentation Füllstandgrenzschalter FTE 31 Supplementary TI 068R/09/en Technical information documentation Paddle limit switch FTE 31 Documentation complémentaire Endress+Hauser...
  • Page 17 Notizen: Notes: Notes: Endress+Hauser...
  • Page 18 Notizen: Notes: Notes: Endress+Hauser...
  • Page 19 Endress+Hauser...
  • Page 20 Tel. (0 61) 7 15 75 75, Fax (0 61) 7 11 16 50 Denmark Malaysia Thailand Endress+Hauser A/S Endress+Hauser (M) Sdn. Bhd. Endress+Hauser Ltd. Søborg Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan Bangkok Tel. 70 13 11 32, Fax 70 13 21 33 Tel.

Table des Matières