Page 1
Instructions et pièces Automate logique ® du système ProBell 3A4907D Pour commander un système ProBell à applicateur rotatif. Pour un usage professionnel uniquement. Modèle 24Z223 Instructions de sécurité importantes Lire tous les avertissements et instructions contenus dans ce manuel, ainsi que dans tous les autres manuels du système ProBell utilisé.
Manuels afférents Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, l'entretien et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation est un avertissement général tandis que le symbole de danger fait référence aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d’avertissement, se reporter à...
Identification des composants Identification des composants r_24E451_3B9900_1a TI12362a . 1 : Identification des composants – Face avant Légende : Rep. Fonction Rep. Fonction Boutons de navigation Bouton de démarrage/arrêt Permettent de naviguer à l’intérieur d’un écran ou vers Allume et éteint le système. un nouvel écran.
Installation de l’automate Installation de l’automate L’installation et l’entretien de cet équipement rendent nécessaire l’accès à des pièces pouvant produire une décharge électrique ou d’autres blessures sérieuses si le travail n’est pas effectué dans les règles. • Ne jamais installer l’équipement ou faire un entretien dessus si l’on n’a pas suivi les formations nécessaires à...
Aperçu du module Aperçu du module L’automate logique du système ProBell régule et surveille Barre de menus un ou deux systèmes d'applicateur rotatif du ProBell La barre du menu s’affiche en haut de chaque écran. via l’interface utilisateur ou le système de communication avec l’automate programmable (API).
Aperçu du module Touches et voyants ATTENTION Afin d'éviter d’endommager les touches programmables, ne jamais appuyer dessus à l'aide d'objets pointus ou tranchants (stylos, cartes en plastique, voire les ongles). Touche Fonction Lorsque le système est en mode d’arrêt du pistolet, appuyer sur cette touche pour allumer Alimentation l’applicateur.
Aperçu du module Icônes des touches programmables Appuyer sur une touche programmable pour sélectionner l'écran ou l'opération spécifique indiqué sur l'affichage juste au-dessus de chaque touche. Les icônes bleues indiquent qu’un bouton n'est pas disponible. Les icônes grises avec encadrement vert indiquent qu’un bouton est disponible et actif ou sélectionné. Les icônes bleues avec encadrement gris indiquent qu’un bouton est disponible mais qu’il n'est ni actif ni sélectionné.
Page 11
Aperçu du module Fonction Touche Vanne de vidange* Appuyer sur cette touche pour activer/désactiver l’électrovanne de la vanne de vidange lorsque l’applicateur est en mode de purge ou en mode d’attente. Électricité électrostatique* Appuyer sur cette touche pour activer/désactiver l’électricité électrostatique lorsque l’applicateur est en mode de pulvérisation.
Aperçu du module Navigation dans les écrans Icônes des écrans L’automate logique du système a deux ensembles Des symboles sont utilisés pour simplifier la d’écrans : communication générale. Les descriptions ci-dessous commentent les icônes. • Les écrans de fonctionnement permettent de contrôler les opérations de pulvérisation et affichent Icône Fonction...
Configuration initiale Configuration initiale Lors de la mise sous tension, le logo de Graco s’affichera Arrêt à plusieurs pistolets pendant environ 5 secondes, suivi de Écran des états, Appuyer sur du module d'affichage pour couper page 24. Appuyer sur de l’écran des états pour entrer dans les écrans de configuration pour la...
Configuration initiale Écran Pistolets 1 • Réseau – L’automate logique actionne la peinture en réponse à un signal reçu via un ordinateur, Utiliser cet écran pour définir les paramètres de base un automate programmable (PLC) ou un autre des pistolets. appareil sur le réseau.
Configuration initiale Écran Pistolets 2 Minuteur de la vanne de vidange : Utiliser le clavier numérique pour définir la durée en secondes pour que Utiliser cet écran pour activer ou désactiver la commande la vanne de vidange reste ouverte. La vanne de vidange de l’air par l’automate logique du système et définir les s’ouvre lorsqu’elle est enclenchée et se ferme paramètres lorsqu’elle est enclenchée (activée).
Configuration initiale Écran Pistolets 4 REMARQUE : Le système s’arrête automatiquement si la vitesse dépasse 65 000 tr/min. Utiliser cet écran pour activer ou désactiver la régulation de la vitesse de la turbine par l’automate logique Pression maximale de la turbine : Ce champ est du système et pour définir des paramètres.
Configuration initiale Écrans Préréglages Pour les modèles pour produits à base de solvant : Plage= 0, 10 – 100 kV, valeur par défaut = 100 kV. Utiliser les écrans des préréglages pour configurer les Pour les modèles pour produits à l’eau : Plage= 0 ou 10 – paramètres de pulvérisation pour les préréglages de 60 kV , valeur par défaut = 60 kV.
Configuration initiale Écran de maintenance 3* Cet écran est uniquement activé lorsque la régulation d'air du système est activée (Écran Pistolets 2, page 15). Utiliser cet écran pour consulter et remettre les compteurs de cycles à zéro pour les électrovannes de l’air de mise Écran de maintenance 5* en forme intérieure et celles de l’air de mise en forme extérieure (dans un régulateur d’air).
La configuration du système détermine l’affichage des écrans de passerelle. L’automate logique du système détecte automatiquement quelle passerelle (Gateway) de Graco est raccordée au système et affiche les écrans de passerelle en fonction de ceci. Les passerelles disponibles de Graco comprennent : •...
Page 20
Configuration initiale Écran de passerelle DeviceNet 2 Écran de passerelle EtherNet/IP 2 Cet écran affiche le numéro de révision du matériel, Cet écran affiche le numéro de révision du matériel, le numéro de série du système, l’identification du le numéro de série du système, l’identification du mappage, le nom du mappage, le numéro de révision mappage, le nom du mappage, le numéro de révision du mappage et la date d’installation du mappage.
Page 21
Configuration initiale Écran de passerelle PROFINET 1 Écran de passerelle PROFINET 3 Utiliser cet écran pour introduire et enregistrer les Cet écran affiche le numéro de révision du matériel, le informations de la configuration de PROFINET. numéro de série du système, l’identification du mappage, le nom du mappage, le numéro de révision du mappage et la date d’installation du mappage.
Configuration initiale Écrans de diagnostic API Écran de diagnostic API 9 Cet écran comprend tous les registres utilisés dans la Utiliser les écrans de diagnostic API pour vérifier les structure de commande dynamique (DCS). Les registres communications API. Ces écrans fournissent un état en relatifs aux arguments et aux commandes sont affichés temps réel de toutes les entrées et sorties de réseau.
à jour ou lorsqu’on doit chaque fois qu’on appuie sur un bouton ou lorsque des contacter un distributeur Graco pour une assistance événements sont actifs. technique. Cet écran est en consultation uniquement.
écrans de fonctionnement. Si le système a déjà été configuré, aussitôt que l'automate logique est activé sur peinture, l’écran du logo Graco s'affiche en premier (voir Configuration initiale, page 13) suivi de l’écran des états de fonctionnement. Écran des états L’écran des états est un écran du mode...
Fonctionnement Élément Description Informations détaillées Voltage Affiche le point de consigne de la tension électrostatique de pulvérisation électrostatique et la tension de pulvérisation actuelle en kilovolts (kV). Courant Affiche le point de consigne du courant électrostatique de pulvérisation et µA électrostatique du courant actuel en micro-ampères (µA).
Page 26
Fonctionnement Mode de pulvérisation Mode de purge Sélectionner ce mode pour pulvériser. Lorsque le système est Sélectionner ce mode pour changer de couleur ou pour nettoyer en mode de pulvérisation, les airs de mise en forme intérieur et le pistolet. En mode de purge, l’électricité électrostatique est extérieur s’allument automatiquement pour que la cloche puisse désactivée, l’air de mise en forme intérieur est activé.
Fonctionnement Écran Journal des erreurs Le système enregistre maximum 200 erreurs (20 pages) dans le journal. De chaque erreur, l’écran affiche la date, l’heure, le code d’erreur et une courte description. Utiliser les flèches vers le HAUT et vers le BAS pour naviguer entre les écrans des erreurs.
Communications de réseau et E/S discrètes Communications de réseau et E/S discrètes Le ProBeIl se sert des communications de réseau et dispose de fonctions E/S discrètes en option pour Référence du module télécommander le système. de passerelle de communication Bus de terrain Manuel Il est possible de lancer les commandes de certains CGMDN0...
Communications de réseau et E/S discrètes Gâchette de peinture : Ce contact (maintenu) Sorties numériques normalement ouvert génère un signal destiné au • Régulateur de vitesse système pour indiquer s’il faut amorcer ou pas un pulvérisateur ou si un pulvérisateur est actionné Sortie de l'état du système : Utilisé...
Communications de réseau et E/S discrètes Sortie Déchargement électricité électrostatique : Sélectionner le type de sortie sur l’Écran de Utiliser ceci pour indiquer que l’électricité configuration 4 (Sélection du type de sortie électrostatique a entièrement été déchargée. Définir analogique) dans le manuel 3A3657 du Régulateur le paramètre du délai de déchargement électrostatique électrostatique du ProBell pour plus d’informations.
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Sorties de réseau de l’applicateur Les sorties de réseau de l'applicateur sont de lecture uniquement et doivent être considérées comme des entrées vers l’API ou autre dispositif de réseau. Ces registres fournissent différents états de système et de composant, mesures et valeurs de point de consigne.
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Registre de sortie 02 : État d’électrovanne La valeur est 0 si l'entrée est OUVERTE (électrovanne d’air de mise en forme 1 fermée ou inactive). de commande pneumatique La valeur est 1 si l'entrée est FERMÉE (électrovanne Le registre d’état d’électrovanne de commande d’air de mise en forme 1 ouverte ou active).
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Registre de sortie 05 : Vitesse de turbine Registre de sortie 11 : Tension ciblée électrostatique actuelle Le registre d’air de vitesse de turbine ciblée contient le Le registre de tension électrostatique actuelle contient point de consigne actuel de vitesse de turbine.
Page 34
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Bit 6 - Le bit d'alarme de la commande pneumatique est actif lorsque l’un des codes d'erreur Bit 8 Turbine en vitesse suivants est présent : Bit 9 Déchargement ES expiré Bit 10 Erreur feedback trs/min turbine EBD1 P321...
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Bit 18 - Écart d'air de mise en forme 1 élevé : Bit 22 - Écart d'air de mise en forme 2 élevé : Code d’erreur P311 Code d’erreur P321 Bit 19 - Alarme d'air de mise en forme 1 élevé : Bit 23 - Alarme d'air de mise en forme 2 élevé...
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Registre de sortie 17 : Préréglage actif • Air de mise en forme 1 (air intérieur) - Indique l’état de l’électrovanne d’air de mise en forme 1. Pour un Le registre de numéro de préréglage actif contient le atomiseur rotatif, ceci est pour l’air de mise en forme numéro de préréglage actif (0 - 98) pour l'applicateur 1.
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Registre de sortie 19 : Registre de sortie 25 : Air de mise en forme ciblée 1 (intérieur) Air de mise en forme 2 réel Le registre d’air de mise en forme ciblée 1 contient le point de Le registre d’air de mise en forme 2 réel contient l’air de mise consigne d’air de mise en forme 1 du pistolet actuel.
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Registre de sortie 32 : État du système Bit 3 - Verrouillage 24 V CC ES : Code d’erreur V812 Bit 4 - Verrouillage du déplacement en sécurité ES : Le registre d’état de système contient l’état du système. Code d’erreur V822 Voir le tableau ci-dessous pour une description du champ Bit 5...
Page 39
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau Bit 10 - Erreur feedback trs/min turbine Code d’erreur P312 Code d’erreur K8D2 Bit 19 - Alarme d'air de mise en forme 1 élevée Bit 11 - Écart trs/min turbine faible Code d’erreur P412 Code d’erreur K2D2 Bit 20 - Écart d'air de mise en forme 2 faible Bit 12 - Alarme trs/min turbine faible...
Page 40
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau 0006 40112 Tension ciblée du pistolet 1 unit32 0-100 0007 40114 Courant ciblé du pistolet 1 unit32 µA 0-150 Air de mise en forme 0008 40116 unit32 0-99 réel 1 pistolet 1 Air de mise en forme réel 2 0009 40118 unit32...
Page 41
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau 0 = HORS DE FONCTIONNEMENT 1 = Pistolet éteint 2 = Alarme pistolet éteint 0016 40132 Mode pistolet 2 actuel unit32 AUCUNE 3 = Démarrage 4 = Attente 5 = Pulvérisation 6 = Purge Préréglage actif du pistolet 0017 40134...
Page 42
Carte de données Entrée/Sortie Communication de réseau bit 0 = Verrouillage de commande de vitesse bit 1 = Verrouillage de commande pneumatique bit 2 = Verrouillage de système ES bit 3 = Verrouillage de 24 V CC ES bit 4 = Verrouillage du déplacement en sécurité...
Entrées de réseau de l’applicateur Entrées de réseau de l’applicateur Les entrées de réseau de l'applicateur sont de lecture-écriture, Registre d’entrée 01 : Préréglage Aller à mais elles doivent être considérées comme des sorties d'un API Le registre de préréglage Aller à est utilisé pour modifier les ou autre dispositif de réseau.
Entrées de réseau de l’applicateur • Registre d’entrée 06 : Point de consigne de Électrovanne auxiliaire 1 - Active l’électrovanne auxiliaire 1. L’électrovanne auxiliaire doit être configurée comme API sur la tension électrostatique dynamique Écran Pistolets 3de configuration, page 15. Le registre du point de consigne de la tension électrostatique •...
Entrées de réseau de l’applicateur Registre d’entrée 10 : Gâchette Registre d’entrée 12 : Préréglage Aller à électrostatique Le registre de préréglage Aller à est utilisé pour modifier les paramètres de pulvérisation actuels. Il est possible de saisir des Le registre de la gâchette électrostatique est utilisé pour nombres allant de 0 à...
Entrées de réseau de l’applicateur • REMARQUE : Le préréglage actif doit être égal au préréglage Électrovanne auxiliaire 2 - Active l’électrovanne auxiliaire 2. dynamique 0 pour que la valeur soit effective. L’électrovanne auxiliaire doit être configurée comme API sur Écran Pistolets 3 de configuration, page 15. Registre d’entrée 18 : Point de consigne •...
Entrées de réseau de l’applicateur REMARQUE : Ce registre n'est utilisé que si l’activation électrostatique est réglée sur Réseau via l’écran de pistolet 1 sur l’automate logique de système. S'il est réglé sur Discret ou Local, ce registre est ignoré et la gâchette du pistolet est piloté via l'entrée discrète ou une touche programmable.
Page 48
Entrées de réseau de l’applicateur Carte données entrée de réseau (Lecture/Écriture) Identificateur Registre Type de entrée de Nom de paramètre Unités Plage Modbus données réseau 0 = HORS DE FONCTIONNEMENT 1 = Sous tension 0000 40400 Mode de commande du pistolet 1 unit32 AUCUNE 2 = Arrêt...
Entrées de réseau de l’applicateur bit 0 = Gâchette pistolet bit 1 = Vanne de purge bit 2 = Lavage récipient bit 3 = Air de mise en forme intérieur Électrovannes de commande 0013 40426 unit33 AUCUNE bit 4 = Air de mise pneumatique du pistolet 2 en forme extérieure bit 5 = Vanne auxiliaire 1...
Page 50
Entrées de réseau de l’applicateur Mise à jour image nécessaire Entrées du ProBell (sorties API) REGISTRE D’ENTRÉE 25 [arg_0] Peuvent être écris ensemble ou REGISTRE D’ENTRÉE 22 [arg_ ] REGISTRE D’ENTRÉE 22 [id] Sorties du ProBell (entrées API) REGISTRE DE SORTIE 32 ACK = 2 REGISTRE DE SORTIE 33 [rtn_0]...
Entrées de réseau de l’applicateur Lecture Info alarme La commande Lecture Info alarme permet d'accéder à distance à n'importe laquelle des 200 dernières alarmes enregistrées par le ProBell. L'argument est l'index chronologique du journal des alarmes, où 0 est l'alarme la plus récente et 199 est la 200e alarme la plus récente.
Entrées de réseau de l’applicateur Écriture Air de mise en forme 1 (intérieur) La commande d’écriture Air de mise en forme 1 permet de configurer à distance le point de consigne de préréglage de l’air de mise en forme 1. Les registres de retour renvoient aux arguments reçus. Registre DCS (Dynamic Description des paramètres Type de données...
Entrées de réseau de l’applicateur Prise en compte Commande prise en compte Unit32 AUCUNE 2 = ACK Retour 0 Numéro du préréglage Unit32 AUCUNE 0-98 Retour 1 Numéro de pistolet Unit32 AUCUNE Retour 2 Point de consigne Vitesse de turbine Unit32 AUCUNE 10-60...
Page 54
Entrées de réseau de l’applicateur Lecture Air de mise en forme 1 (intérieur) La commande de lecture Air de mise en forme 1 indique tous les paramètres préréglés configurés pour un numéro préréglé souhaité. Le numéro des préréglages à lire est le seul argument. Registre DCS (Dynamic Description des paramètres Type de données...
Entrées de réseau de l’applicateur Prise en compte Commande prise en compte Unit32 AUCUNE 2 = ACK Retour 0 Numéro du préréglage Unit32 AUCUNE 0-98 Retour 1 Numéro de pistolet Unit32 AUCUNE Retour 2 Point de consigne Vitesse de turbine Unit32 AUCUNE 10-60...
USB y est télécharge depuis plusieurs automates logiques de système, introduite. Utiliser ce fichier pour sauvegarder les paramètres il y aura un sous-dossier dans le dossier GRACO pour chaque du système pour une prochaine restauration ou pour les automate logique de système.
Ouvrir le dossier du système. Si l’on travaille avec plusieurs systèmes, plusieurs dossiers sont présents dans le dossier La fenêtre de la clé USB s'ouvre automatiquement. Graco. Chaque dossier porte le numéro de série Si ce n'est pas le cas, accéder à la clé USB à partir ®...
Page 58
Données USB 10. La barre de menus et les voyants lumineux USB indiquent que le téléchargement des fichiers de la clé USB est en cours. Attendez la fin de l'activité de la clé USB. 11. Retirer la clé USB du port USB. REMARQUE : Après l’installation du fichier de langue personnalisée, les utilisateurs peuvent dès lors sélectionner la nouvelle langue dans le menu déroulant Langue de l’Écran 1 de...
Les dernières informations sur la Si un message le demande, faire en sorte que le logiciel du version du logiciel sont disponibles sur le site www.graco.com. régulateur de vitesse et le numéro de série du module de réglage du régulateur de vitesse correspondent ainsi que le...
Maintenance Nettoyage Utiliser un nettoyant ménager à base d’alcool, tel qu’un produit de nettoyage de vitres pour nettoyer l’automate logique du système.
Dépannage Dépannage Informations sur le diagnostic sur base des voyants LED Les signaux des voyants DEL, les diagnostics et les solutions suivants sont d’application pour l’automate logique du système, le module de commande et le module de passerelle (gateway) (si installé pour l’intégration d’un automate programmable (PLC)). Signal des LED d’état Diagnostic Solution...
Codes d’erreur Codes d’erreur Les erreurs du système indiquent qu’il y a un problème dans le Un Message enregistre un événement dans le système et système. En cas d’erreur : s'efface tout seul après 60 secondes. • Un Enregistrement enregistre tous les événements pertinents Une alarme sonore retentit (sauf en mode silence).
Codes d’erreur Code Type Description Solution CA00 Alarme Erreur de Perte de la communication de • Vérifier la connexion CAN sur le fond communication l’automate logique. de l’automate logique du système. • automate logique Vérifier les DEL d’état sur l’automate logique du système.
Page 64
Le micrologiciel doit être mis à Vérifier la version du logiciel et le mettre H942 régulateur ES jour. à jour. H951 ou Alarme Erreur du Le type de cascade ne Contacter l’assistance technique de Graco. H952 régulateur ES correspond pas avec le type d’applicateur...
Codes d’erreur Code Code ES Type Description Solution 9011 ou H901 Alarme Échec de Violation d’une condition 9012 l’assertion préalable obligatoire 9021 ou H902 Écart Mémoire Échec d’allocation de mémoire 9022 insuffisante • Vérifier si tous les raccordements dans 9031 ou H903 Écart Délai d’attente...
Codes d’erreur Erreurs de détection d’un arc du régulateur électrostatique Code Code ES Type Description Solution H151 ou Alarme Limite arc statique Le seuil de la détection d’arc • Vérifier les distances des pièces H152 statique est dépassé. Un objet les plus proches.
Codes d’erreur Erreurs au niveau d’un verrouillage Code Type Description Solution EBD1 ou Alarme Verrouillage L’entrée du verrouillage sur la Ce contact N/O fonctionne comme EBD2 commande pneumatique 1 ou 2 une touche programmable d'arrêt est active. d'urgence. Si le régulateur d’air ou le régulateur de vitesse du ProBell EBP1 ou Alarme...
Codes d’erreur Code Type Description Solution K7P1 ou Alarme Pression inconnue Uniquement commandes pneumatiques Vérifier le câblage sur le manostat. K7P2 régulateur manuelles. Le système ne peut pas de vitesse déterminer l’état du manostat. K8D1 ou Alarme Retour régulateur Le retour de la vitesse de la turbine n’a •...
Codes d’erreur Code Type Description Solution P221 ou Écart Pression faible, Air 2 La pression d’air 2 actuelle est plus Vérifier si le tuyau d’air de mise en P222 (extérieur) basse que la limite d’écart pour plus forme 2 (extérieur) n’est pas coupé longtemps que le délai d’écart (tel que ou fendu.
Codes d’erreur Code Type Description Solution WJ51 ou Alarme Électrovanne Le système ne détecte pas Électronique : Vérifier le câblage sur WJ52 enlevée du lavage l’électrovanne du lavage de la coupelle. les bornes 6 et 7 dans le régulateur de la coupelle d’air.
(download) USB WX00 Alarme Erreur de logiciel Une erreur logicielle imprévue s’est Appeler le service d’assistance produite. technique de Graco. Enregistrements et messages Code Type Description Système EB00 Enregistrement Bouton d'arrêt enfoncé Enregistrement d’une pression sur le bouton d’arrêt.
Page 72
Codes d’erreur Code Type Description EQU3 Enregistrement Langue personnalisée téléchargée La langue personnalisée a été transférée sur le lecteur USB. (download) EQU4 Enregistrement Langue personnalisée téléchargée La langue personnalisée a été téléchargée sur une clé USB. vers un périphérique (upload) EQU5 Enregistrement Journaux téléchargés Les journaux de données ont été...
Codes d’erreur Messages de maintenance Code Type Description Solution MD11 Message Maintenance vanne du pistolet La maintenance de la vanne du pistolet de peinture 1 de peinture 1 est nécessaire. MD12 Message Maintenance vanne du pistolet La maintenance de la vanne du pistolet de peinture 2 de peinture 2 est nécessaire.
: (API) Allen Bradley Studio 5000. Le système ProBell doit disposer d'un protocole Ethernet/IP pour le CGM API (Réf. Graco CGMEPO) installé avant d'exécuter cette procédure. Dans le logiciel de l'API, procéder comme suit : 1.
Page 75
Saisir une valeur d'intervalle de paquet requis des Propriétés du module s'ouvre. (RPI). 4. Sur l'onglet de connexion : REMARQUE : Graco recommande de saisir une valeur de 30 ms ou plus. b. Le cas échéant, sélectionner les cases à cocher disponibles.
Graco garantit que tout l’équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...