Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Plateau de coupe DPA à 11 lames
de 46 cm et 56 cm (18 po et 22 po)
Groupe de déplacement Reelmaster
Series
N° de modèle 03480—N° de série 315000001 et suivants
N° de modèle 03481—N° de série 315000001 et suivants
N° de modèle 03482—N° de série 315000001 et suivants
N° de modèle 03483—N° de série 315000001 et suivants
Form No. 3397-742 Rev A
*3397-742* A
®
3550

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 03480

  • Page 1 Groupe de déplacement Reelmaster ® 3550 Series N° de modèle 03480—N° de série 315000001 et suivants N° de modèle 03481—N° de série 315000001 et suivants N° de modèle 03482—N° de série 315000001 et suivants N° de modèle 03483—N° de série 315000001 et suivants *3397-742* A Enregistrez votre produit à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit. Table des matières Vous pouvez contacter Toro directement sur le site www.Toro.com pour tout renseignement concernant la sécurité des produits, pour vous procurer du matériel de Sécurité...
  • Page 3: Sécurité

    Serrez aussi les écrous, boulons et vis qui en ont besoin continue de la machine, utilisez toujours des pièces de pour maintenir le plateau de coupe en bon état de marche. rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de • Portez toujours des chaussures solides à semelle rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent antidérapante.
  • Page 4: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Plateau de coupe Contrôlez le plateau de coupe. La béquille permet de soutenir le plateau – Aucune pièce requise de coupe lorsqu'il est basculé.
  • Page 5: Réglage Du Déflecteur Arrière

    Réglage du déflecteur arrière Aucune pièce requise Figure 5 Procédure 1. Plateau de coupe 1 5. Plateau de coupe 5 2. Plateau de coupe 2 6. Moteur de cylindre Dans la plupart des conditions, la dispersion de l'herbe est 3. Plateau de coupe 3 7.
  • Page 6: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Caractéristiques techniques Numéro de modèle Poids net 03480 36 kg 03481 37 kg 03482 40 kg 03483 42 kg Accessoires et kits des plateaux de Kit grande hauteur de coupe : De nouveaux supports pour coupe (voir les numéros de référence le rouleau avant et des entretoises supplémentaires pour le...
  • Page 7: Utilisation

    Utilisation Important: Vérifiez que les écrous à l'arrière des vis de réglage de la contre-lame ne reposent pas sur la surface de travail (Figure Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Réglages Réglage contre-lame/cylindre Utilisez cette procédure pour effectuer le réglage...
  • Page 8: Réglage Du Rouleau Arrière

    Remarque: La contre-lame est maintenant parallèle au cylindre. Remarque: Cette procédure ne devrait pas être nécessaire au jour le jour, mais doit être effectuée après le rodage ou le démontage. 11. Depuis cette position (après 1 cran de serrage et quand la cale ne passe pas) tournez chaque dispositif de réglage de la barre d'appui de 2 crans dans le sens horaire.
  • Page 9: Terminologie Du Tableau Des Hauteurs De Coupe

    Terminologie du Tableau des hauteurs de coupe Réglage de la hauteur de coupe Hauteur de coupe recherchée. Réglage au banc de la hauteur de coupe Figure 13 La hauteur de coupe réglée au banc est la hauteur à laquelle le bord supérieur de la contre-lame est réglé au dessus d'une 1.
  • Page 10: Tableau Des Hauteurs De Coupe

    Tableau des hauteurs de coupe Réglage de hauteur Agressivité de la coupe Nbre d'entretoises Nbre de maillons Avec kits groomer de coupe arrière de chaîne en place** 0,64 cm Moins Normal Plus 0,95 cm Moins Normal Plus 1,27 cm Moins Normal Plus 1,56 cm...
  • Page 11: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Réglage de la hauteur de coupe extrémités du rouleau jusqu'à ce que celui-ci soit parfaitement parallèle à la contre-lame. Remarque: Les hauteurs de coupe supérieures à 2,5 cm nécessitent l'installation du kit spécial hauteurs de coupe élevées. 1. Desserrez les contre-écrous qui fixent les supports de hauteur de coupe aux plaques latérales du plateau de coupe (Figure...
  • Page 12: Réglages De La Compensation

    à une coupe de précision (voir le Manuel d'affûtage pour tondeuses rotatives et à cylindres Toro). Il est préférable de maintenir un léger contact en permanence, pour assurer un auto-aiguisage suffisant des bords de la contre-lame/du cylindre et éviter que les tranchants...
  • Page 13 Figure 20 1. Chanfrein avant du côté 3. 1,5 mm droit de la contre-lame 2. 6 mm Le chanfrein avant ne doit pas être trop important sinon il produira des touffes dans la pelouse.
  • Page 14: Entretien De La Contre-Lame

    5,6 mm 4,8 mm 10/10 degrés étendue EdgeMax® (option) Basse hauteur de coupe 5,6 mm 4,8 mm 10/10 degrés étendue (option) EdgeMax® (03480 et 03482) 6,9 mm 4,8 mm 10/5 degrés Standard (option) 6,9 mm 4,8 mm 10/5 degrés Renforcée (option)
  • Page 15: Entretien

    Entretien Entretien de la barre d'appui Dépose de la barre d'appui Graissage de la machine 1. Tournez les vis de réglage de la barre d'appui dans Graissez régulièrement les graisseurs de la machine (Figure le sens antihoraire pour éloigner la contre-lame du 23) avec de la graisse au lithium nº...
  • Page 16: Assemblage De La Barre D'appui

    Remarque: Mettez de côté 2 rondelles en nylon et 1 rondelle en acier estampé à chaque extrémité de la barre d'appui (Figure 26). Figure 26 1. Boulon de barre d'appui 3. Rondelle acier 4. Rondelle en nylon 2. Écrou Assemblage de la barre d'appui 1.
  • Page 17: Entretien Du Rouleau

    Entretien du rouleau et externes nécessaires à la remise à neuve d'un rouleau. Le kit trousse à outils comprend tous les outils et instructions Le kit de reconstruction de rouleau et le kit d'outillage pour de montage nécessaires à la remise à neuf d'un rouleau avec reconstruction de rouleau (Figure 28) sont disponibles pour...
  • Page 18 Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
  • Page 19: Liste Des Distributeurs Internationaux

    Toro local. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
  • Page 20: La Garantie Commerciale Générale Des Produits Toro

    Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

034810348203483

Table des Matières