Publicité

Liens rapides

Genius 1024
Manuel de l'utilisateur
Genius1024 User Manual Rev 4 PN UM-0018 FR RSID 2535 12/10/22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Peak Scientific Genius 1024

  • Page 1 Genius 1024 Manuel de l’utilisateur Genius1024 User Manual Rev 4 PN UM-0018 FR RSID 2535 12/10/22...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Manuel de l’utilisateur Modifier l'historique Comment utiliser ce manuel Introduction Garanties et responsabilités Conseils en matière de sécurité Symboles Note de sécurité pour les utilisateurs Déclaration UE de conformité Déclaration de conformité au R.U. Declaration WEEE Spécifications techniques Genius 1024 Déballage Contenus du kit de fixations Installation...
  • Page 3: Modifier L'historique

    Nous vous remercions d’avoir choisi Peak Scientific pour répondre à vos besoins en matière de génération de gaz. Si vous avez besoin d’une assistance ou d’une aide supplémentaire, n’hésitez pas à contacter Peak Scientific ou le partenaire Peak chez qui vous avez acheté votre générateur.
  • Page 4: Introduction

    Introduction Genius 1024 a été développé pour répondre aux exigences de la gamme Sciex d’instruments CPL-SM. Ce modèle fournit une source de gaz azote ainsi que deux sources indépendantes d’air propre et sec ; d’autres fonctionnalités incluent les éléments suivants : •...
  • Page 5: Garanties Et Responsabilités

    Garanties et responsabilités 1. La Société garantit qu’elle a un droit de propriété sur les Marchandises. 2. Sous réserve des dispositions de la présente clause, la Société garantit que les Marchandises sont conformes à tous égards importants aux spécifications mentionnées dans la Confirmation de commande (car celle-ci peut être modifiée) et sont, sous réserve de ceux-ci, exempts de défauts de matériel et de main-d’œuvre pour moins d’une période de douze mois à...
  • Page 6: Conseils En Matière De Sécurité

    Conseils en matière de sécurité Les instruments Peak Scientific ne peuvent pas anticiper les éventuelles circonstances qui pourraient représenter un danger potentiel. Les avertissements détaillés dans le manuel décrivent les dangers potentiels les plus habituels, mais, par définition, ne sont pas exhaustifs. Si l'utilisateur a recours à une procédure de fonctionnement, un élément de l'équipement ou une méthode de travail qui n'est pas...
  • Page 7: Déclaration Ue De Conformité

    équipements électriques et électroniques, telle que modifiée par la directive UE 2015/863. • FCC 47 CFR, partie 15, classe A Sources de perturbation involontaires ; limites d’émissions conduites et rayonnées. Signé au nom et pour le compte de Peak Scientific Signed: Nom: Fraser Dunn Poste: Responsable de l’ingénierie de conception,...
  • Page 8: Déclaration De Conformité Au R

    Exigences relatives à la CEM. • Règlement SI 2012/3032 relatif à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques tel que modifié. Signé au nom et pour le compte de Peak Scientific Signed: Nom:...
  • Page 9 Déclaration WEEE de Le règlement SI 2013/3113 relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et/ou la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) s’appliquent à tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché au Royaume-Uni et dans l’Union européenne couverts par le champ d’application des réglementations disponibles dans les notes d’orientation du gouvernement (PDF) publiées par le département des Affaires, de l’Innovation et des Compétences pour le Royaume-Uni et ici pour l’Europe.
  • Page 10: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Genius 1024 Environnement Température ambiante minimale de fonctionnement + 5°C (41 °F) Température ambiante maximale de fonctionnement + 30°C (86°F) Altitude maximale 2000 m Humidité relative maximale 80 % (sans condensation) Température de stockage minimale* + -20°C (-4°F) Température de stockage maximale* + 60°C (140°F) *REMARQUE - En dehors du stockage, le générateur doit pouvoir s’acclimater à...
  • Page 11: Déballage

    Déballage Bien que Peak Scientific prenne toutes les précautions possibles en matière de transport et d’emballage en toute sécurité, il est conseillé d’inspecter complètement l’unité pour déceler tout signe de dommage survenu en cours de transport. Vérifiez les étiquettes « SHOCKWATCH » et « TIP-N-TELL » pour des signes de manipulation brutale avant le déballage.
  • Page 12: Contenus Du Kit De Fixations

    Contenus du kit de fixations Dans le kit de raccordements sont inclus tous les raccords nécessaires pour connecter le générateur à l’application. Le contenu du kit de raccordements est le suivant : 1. Tube en téflon de x 9 m ¼ 2.
  • Page 13: Installation

    Installation Environnement du générateur Le générateur est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Il doit être installé à côté de l’application qu’il fournit. Si cela n’est pas pratique, l’unité peut être placée ailleurs, mais il faut prendre en compte la longueur des conduites, car des chutes de pression peuvent résulter de l’extension des conduites.
  • Page 14: Vue D'ensemble Du Générateur

    Vue d’ensemble du générateur Dimensions générales 600 mm / 23,6 po 750 mm / 29,5 po Le générateur doit toujours être placé sur une surface plate et plane. Ne pas respecter cette condition affectera les performances du générateur. WARNING Page 14...
  • Page 15: Connexions Arrière

    Connexions arrière Fixation assemblée par poussée de 6 mm Fixation de compression de ¼ po. Câble de secteur C U R TA IN S O U R C E E X H A U S T Commandes de l’unité Jauges de pression LED basse pression LED d’entretien Bouton silencieux...
  • Page 16: Connexion De Drainage

    Connexion de drainage Montez la fixation assemblée par poussée de 6 mm sur le port de drainage situé sur le panneau de sortie. Serrez à l’aide d’une clé de 16 mm ou 5/8 po. Utilisez le tuyau de 6 mm pour le brancher à...
  • Page 17: Connexion Électrique

    Le voltmètre doit être vérifié avant la purge initiale du système. Si la lecture est de 219 V ou moins, nous vous recommandons vivement d’installer un transformateur à deux prises 06-3200. Cela peut être commandé directement auprès de Peak Scientific. Page 17...
  • Page 18: Séquence De Démarrage

    Séquence de démarrage Avant que le générateur ne soit connecté à l’application, il doit fonctionner de manière isolée (c’est-à-dire non connecté à l’application) pendant trente minutes. Cela permet de s’assurer que toutes les impuretés présentes sont purgées du système. Ne pas le faire peut nuire à l’application. CAUTION Après le contrôle de la tension (voir page 16), l’unité...
  • Page 19: Connexion À L'application

    Tubes et raccords non fournis dans le kit de raccordements. > 40 mètres : Veuillez contacter Peak Scientific avec la distance correspondante, et nous calculerons la résistance au débit et la taille de tube requise. Une combinaison de tubes de po / ⁄...
  • Page 20: Fonctionnement Normal

    Fonctionnement inhabituel Si à tout moment le générateur commence à émettre un bruit ou des vibrations de manière excessive, il doit être éteint et vous devez contacter Peak Scientific ou le partenaire Peak chez qui le générateur a été acheté.
  • Page 21: Exigences D'entretien

    Composant Parcourir 12 mois Kit de maintenance annuel de Genius 1024 www.peakscientific.com/ordering *Veuillez indiquer le numéro de série de votre générateur lors de la commande de votre kit de maintenance annuel pour assurer la sélection du kit approprié pour votre générateur.
  • Page 22: Indication D'entretien

    Indication d’entretien Le générateur présente les étapes d’indication d’entretien suivantes : - Étape 1 Une fois que l’un ou l’autre des compresseurs a besoin d’un entretien, le voyant LED (jaune) à l’avant du générateur s’allume. Cela permet de faire prendre conscience à l’utilisateur qu’un entretien du générateur est nécessaire et doit être planifié...
  • Page 23: Peak Protected

    Peak Protected Avec Peak Scientific, vous investissez non seulement dans un produit, mais également dans la tranquillité d'esprit. Avec un réseau de techniciens certifiés Peak disponibles dans le monde entier, les équipes d’intervention rapide Peak ne sont jamais très loin. De plus, nous nous engageons à...
  • Page 24: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyez l’extérieur du générateur uniquement avec de l’eau chaude savonneuse et un chiffon propre et humide. Assurez-vous de bien essorer le tissu avant utilisation. Le nettoyage ne doit être effectué que lorsque l’alimentation est coupée et que le cordon d’alimentation est retiré de l’arrière du générateur. En aucun cas des solvants ou des solutions nettoyantes abrasives ne doivent être utilisés, car ils peuvent contenir des vapeurs qui pourraient être nocives pour le générateur.
  • Page 25: Alarme De Durée De Fonctionnement

    Alarme de durée de fonctionnement Genius 1024 surveille les pressions du réservoir de fonctionnement, dans ce cas le N2. Quand c’est au point de consigne, il n’y a pas d’alarme. Ce n’est que lorsque la pression descend à un point de consigne prédéterminé que l’alarme sera activée, indiquant une pression BASSE.
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage Problème Solution possible • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché sur le générateur et que la prise de courant est sous tension. Le générateur ne s’allume pas et l’interrupteur d’alimentation • Vérifiez le fusible dans la fiche du cordon ne s’illumine pas.
  • Page 27: Important

    Prolongez votre garantie avec Peak Scientific offre des forfaits de services après-vente pour les générateurs de gaz. Le forfait d’entretien Peak [Protected] peut garantir une réponse sur site dans un délai de 72 heures*, des pièces d’origine provenant de notre usine certifiée ISO9001 et un taux de résolution de 95 % à la ...
  • Page 28 Peak Scientific dispose de techniciens de service sur site entièrement certifiés et hautement qualifiés dans plus de 20 pays sur tous les continents, afin de pouvoir offrir à ses clients un service d'intervention rapide de premier plan. Avec [Peak Protected], la productivité de votre laboratoire devient notre première priorité.

Table des Matières