Page 2
Nous vous remercions d’avoir choisi Peak Scientific pour répondre à vos besoins en matière de génération de gaz. Si vous avez besoin d’une assistance ou d’une aide supplémentaire, n’hésitez pas à contacter Peak Scientific ou le partenaire Peak chez qui vous avez acheté...
Page 3
être exhaustifs. Si l’utilisateur a recours à une procédure de fonctionnement, un élément de l’équipement ou une méthode de travail qui n’est pas spécifiquement recommandé(e) par Peak Scientific, il doit s’assurer que l’équipement ne sera pas endommagé ou qu’il ne représentera pas un danger pour les personnes et les biens.
Page 4
Kit de fixations Câble de réseau JP C13 100V 04-1006 Câble de réseau US C13 6-15 04-1029 Clé hexagonale de 2,5 mm 00-5483 Câble de réseau US C13 5-15 04-1039 Raccord en T enfichable 6 mm 02-4325 Clé hexagonale de 3 mm 3301111 Câble de réseau UK C13 04-1028 Raccord en coude à...
Page 5
d’AVERTISSEMENT 0° 0° Déballez le générateur de sa caisse d’expédition et placez-le sur une surface plane, dans lazone souhaitée. AVERTISSEMENT le poids de l’unité est tel qu’elle doit être soulevée par deux hommes. Veillez à soulever l’unité en toute sécurité. 406.4 mm (16po) Le générateur peut être fixé...
Page 6
00-5483 00-5483 Retirez les 6 pieds du générateur avant de le fixer au mur. 00-4076 00-4076 00-4075 00-4075 Une fois les orifices percés à l’endroit souhaité, fixez les 4 chevilles murales nº 8 00- 4076 et les 4 vis nº 8 00-4075 sur le mur et fixez votre générateur. Remarque : Si vous fixez le générateur au mur, il doit être monté...
Page 7
02-4331 02-4331 Sélectionnez le raccord en coude à emboîter de 6 mm - 1/4 po 02-4331 et fixez-le aux orifices ENTRÉE D’AIR et AZOTE. 00-1302 00-1302 00-1302 00-1302 Fixez une partie du tubage en téflon de 1/4 po 00-1302 sur l’orifice ENTRÉE D’AIR et raccordez-le à...
Page 8
MISE EN GARDE 04-1028/04-1029/04-1038/04-1039/04-1006 04-1028/04-1029/04-1038/04-1039/04-1006 Sélectionnez le câble réseau approprié qui se trouve dans le kit de fixation et branchez le câble IEC 60320/C13 sur l’entrée de réseau située à l’arrière du générateur. Veuillez noter que les câbles US 110 V et 230 V sont fournis. Sélectionnez le bon câble de réseau pour votre tension d’alimentation.
Page 9
Appuyez sur le contacteur d’ALIMENTATION qui se trouve à l’arrière du générateur. JAUNE JAUNE Les LED situées à l’avant du générateur doivent maintenant s’allumer en JAUNE jusqu’à ce que l’unité atteigne la pression de fonctionnement. Page 9...
Page 10
80 psi. Le générateur fournit de l’azote presque instantanément. FÉLICITATIONS Votre générateur de gaz Peak Scientific est maintenant complètement installé. Il est opérationnel et prêt à fournir du gaz à la demande à votre instrument. Page 10...
Page 11
Remarques générales Les exigences électriques sont de 100 à 230 Vca nominale +/-10 % en fonction du modèle choisi. Cependant, il n’est pas recommandé de faire fonctionner l’appareil en continu à des tensions situées en dehors de cette plage. De longues périodes à des tensions extrêmes peuvent avoir un effet néfaste sur le fonctionnement et la durée de vie du générateur.
Page 12
See our enclosed Peak [Protected] leaflet for further information. Important! You have 1 month to register your Peak Scientific product from the date of installation. Once registered the warranty will be honoured for a period of 12 months. If you wish to defer the installation of your generator, you must notify Peak Scientific immediately by emailing warranty@peakscientific.com.