P r o d u k t i n f o . replacement parts and services can be found at IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......5 www.bosch-home.com and in the online shop Fire Safety ................5 www.bosch-home.com/us/store Cooking Safety ..............5 Burn Prevention ..............
Safety Definitions WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING When properly cared for, your new appliance has been TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN designed to be safe and reliable. Read all instructions THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE carefully before use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Burn Prevention CAUTION DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR Items of interest to children should not be stored in an UNITS - Surface units may be hot even though they are appliance, in cabinets above an appliance or on the dark in color.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is intended for normal family household use only. It is not approved for outdoor use. See the Warranty. If you have any questions, contact the manufacturer. Do not store or use corrosive chemicals, vapors, flammables or nonfood products on or near this appliance.
Causes of damage Scratches on glass ceramic surface: Cookware with Hard and sharp objects: Hard or sharp objects falling ▯ ▯ rough bottoms will scratch the glass ceramic surface. on the cooktop may damage it. Salt, sugar and sand: Salt, sugar or grains of sand will Boiled-over food: Sugar and products containing ▯...
Getting familiar with the appliance In this section we describe the control panel, elements and displays. Page 2 contains a list of models and dimensions. Control panel Residual heat indicator Displays The cooktop is equipped with a residual heat indicator Power levels ‚...
Operation Turning the cooktop on and off Selecting the heat level The cooking zone must be turned on. The main switch is used to turn the cooktop on and off. Touch the symbol to select the cooking zone. To switch on: touch the symbol.
Foods for which PowerStart™ is appropriate Quantity Heat setting Simmering pot roast 2 lb. 4 - 5 PS fish** 1 lb. - 1.5 lb. 4 - 5 PS Boiling rice (with double amount of water) 3/4 cup - 2 cups 2 - 3 PS potatoes boiled in their skins with 1-2 cups of water 5 - 14 medium potatoes...
Child lock Changing or canceling the cook time Select the cooking zone and touch the symbol. The You can use the child lock to prevent children from indicator lights up. On the control panel, change the turning on the cooktop. cook time or set to ‹‹...
Basic Settings The appliance has various basic settings. You can adjust these settings to the way you usually cook. Display Function ™‚ Automatic child lock Off* ‹ ‚ Sound signals ™ƒ Confirmation beep and error signal off ‹ Only error signal on ‚...
Cleaning and Maintenance Daily Cleaning Stainless steel side trim Wipe with the grain when cleaning. For moderate/heavy Note: Recommended cleaners indicate a type of cleaner soil, use BonAmi® or Soft Scrub® (no bleach). and do not constitute an endorsement of a specific Wipe using a damp sponge or cloth, rinse and dry.
Type of Soil Possible Solution Pans with aluminum, copper or stainless steel bases may Metal marks: Iridescent stain leave marks. Treat immediately after surface has cooled with glass ceramic cooktop cleaner. If this does not remove the marks, try a mild abrasive (Bon Ami®, Soft Scrub®...
Indicator Error Task Warning: There is a hot pot in the Remove the pot. The fault display goes out shortly after- Ӡ and the heat area of the control panel. There is a wards. You can continue cooking. setting flash alter- risk that the electronics will overheat.
Product only, using a Corporations (“BSH“) in this Statement of Limited BSH-authorized service provider during normal business Product Warranty applies only to the Bosch appliance hours. For safety and property damage concerns, BSH (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
Page 19
Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease ▯ accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product. Any external, elemental and/or environmental forces ▯ and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God.
Page 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..... 22 rechange et services sur Internet sous : Sécurité-incendie ............... 22 www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Sécurité de cuisson ............22 www.bosch-eshop.com Prévention des brûlures ........... 23 Sécurité...
Définitions de Sécurité AVERTISSEMENT Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mineures ou modérées. AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS S É Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie AVERTISSEMENT en bon état de marche, placé visiblement près de l'appareil et facile d'accès. Votre nouvel appareil a été conçu pour un Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Si les boutons ne sont pas utilisés correctement, des circuit du disjoncteur automatique. Contacter un lésions et des dommages peuvent survenir sur l’appareil. technicien agréé.. Si la plaque s’éteint automatiquement et ne peut être Sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS vitriée à l'épreuve de la chaleur et la faïence peuvent être Avertissements de la Proposition 65 de utilisés). l’État de la Californie Tourner toujours les poignées an qu'elles ne passent pas au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord AVERTISSEMENT de l'appareil.
Éléments qui peuvent endommager l'appareil Égratignures sur les surfaces en céramique : les Objets durs ou coupants : des objets durs ou ▯ ▯ dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent coupants qui tombent sur la plaque chauffante endommager la céramique. peuvent l'endommager.
Faire connaissance avec l’appareil Cette section déctrit le panneau des touches, les éléments chauffants et les affichages. Voir la page 2 pour une liste des modèles et leurs dimensions. Panneau de commande Indicateur de chaleur résiduelle Affichages La table de cuisson comprend un indicateur de chaleur Niveaux de puissance ‚...
Fonctionnement Allumer et éteindre la table de cuisson Régler le niveau de cuisson La table de cuisson doit être allumée. L'interrupteur principal vous permet d'allumer et d'éteindre la table de cuisson. Effleurez le symbole pour sélectionner le foyer. Allumer : effleurez le symbole .
Page 28
Tableau des réglages Le tableau suivant fournit des exemples. Les temps de ATTENTION cuisson peuvent varier selon le type d'aliment, sont poids et sa qualité. Des écarts sont ainsi possibles. Pendant la cuisson, les ragoûts ou les repas Réglez l'élément au niveau de chaleur 9 pour amener à liquides comme les soupes, les sauces ou les ébullition ou pour la friture initiale, puis revenez au boissons peuvent chauffer trop rapidement et...
Fonction PowerStart™ Réglage de la fonction PowerStart™ La fonction PowerStart™ peut seulement être activée (Préchauffage rapide) dans les 30 premières secondes suivant l'activation de la Tous les éléments chauffants sont dotés d’un circuit de table de cuisson : préchauffage rapide. Cette fonction fait chauffer l’élément Choisissez le réglage de cuisson continue que vous en utilisant la puissance maximum jusqu’au réglage de souhaitez utiliser pour la zone de cuisson...
Trucs pour utiliser PowerStart™ La fonction PowerStart™ ne fait pas Elle est conçue pour préserver la valeur nutritive des aliments tout en consom- bouillir les aliments mant un minimum d'eau pour la cuisson. Ajoutez environ 475 ml (2 tasses) d'eau aux aliments pour les grands éléments et de 175 à 235 ml (¾ - 1 tasse) d'eau pour les petits éléments.
Sécurité-enfants Minuterie automatique Cette fonction permet de présélectionner une durée de La sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des chauffe pour tous les foyers. Après chaque enfants allument la table de cuisson. enclenchement d'un foyer, ce dernier s'allumera pendant la durée présélectionnée. Le foyer s'éteint Activer et désactiver la verrouillage à...
Réglages de base L'appareil a plusieurs réglages de base. Vous pouvez modifier ces réglages selon vos préférences de cuisson. Affichage Fonction ™‚ Verrouillage automatique à l'épreuve des enfants Off* (Arrêt) ‹ On (Marche) ‚ Signaux sonores ™ƒ Signal sonore de confirmation et signal d'erreur désactivés ‹...
Nettoyage et entretien Instructions de nettoyage Nettoyage quotidien Utilisez les produits nettoyants en petites quantités ; Remarque : Les recommandations de nettoyants sont appliquez le nettoyant sur un papier essuie-tout ou un fournies à titre indicatif et n'ont pas valeur de promotion chiffon propre et sec.
Tableau de nettoyage Type de salissures Solution possible Enlever ces salissures pendant que la surface est encore Sucre sec, sirop de sucre, lait ou morceaux de tomates. chaude, à l'aide du grattoir à lame de rasoir. Mettre une Film ou feuille de plastique fondu. Il faut ENLEVER lame neuve et bien affûtée dans le grattoir.
Entretien Dépannage L'électronique de votre table de cuisson est située sous le bandeau de commande. Dans cette zone, la Si vous éprouvez un problème, la cause sera température peut fortement augmenter pour différentes habituellement mineure. Avant de contacter le service à raisons.
Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée soixante cinq (365) jours à compter de la date d’achat. s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») La durée commence à la date d’achat et ne sera pas vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait allongée, prolongée, interrompue pour quelle que raison...
Réparation ou remplacement comme mauvaise conduite, négligence, mauvaise utilisation, ▯ abus, accidents, fonctionnement inadéquat, mauvais solution exclusive entretien, installation inadéquate ou négligente, Pendant la période de garantie, BSH ou un de ses altération, manquement d’observer les instructions de centres de service autorisés réparera le produit sans fonctionnement, mauvaise manipulation, service non frais (sujet à...
Page 38
IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER. CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET IL PEUT Y EN AVOIR D’AUTRES QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE. Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette garantie ne peut être effective sansle consentement écrit autorisé...