Page 4
0,5 Nm Controlli: – Aprire e chiudere l'interruttore alcune volte per verificare il corretto funzionamento. Checks: – Open and close the circuit-breaker a number of times to make sure it is operating correctly. Kontrollen: – Zur Funktionsprüfung den Leistungsschalter mehrmals aus- und einschal-ten. Contrôles: –...
Page 5
TRIP TEST For PR221, PR222, PR223 Ekip M-LRIU and Ekip E-LSIG PROCEDURA DI CONTROLLO DIAGNOSTIC PROCEED DIAGISTIKABLAUF PROCÉDURE DE DIAGNOSTIC PROCEDIMIENTO DIAGNOSTICO - CONTROLLO LED: - UNIT CHECK LED: - EINEITHSPRUF-LED: - UNIT CHECK LED : toutes les - LED CONTROL UNIDAD: todos los tutti i led del relè...
Page 6
Tabella di abbinabilità interruttori/sganciatori di protezione Circuit breakers/safety releases compatibility table Tabelle: Kombinierbarkeit Leistungsschalter/Schutzauslöser Tableau des possibilités de combinaison disjoncteurs/déclencheurs de protection Tabla de combinación interruptores/relés de protección Prima di effettuare le operazioni di sostituzione dello sganciatore, verificare l’abbinabilità tra taglia dell’interruttore e tipologia di sganciatore di protezione.
Page 7
2) T4 250 la combinaison avec le déclencheur PR221DS-LS/I In=320A. n’est pas permise. Ejemplo: 1) T4 250 se permite la combinación con relé PR221DS-LS/I In=250A. 2) T4 250 no se permite la combinación con relé PR221DS-LS/I In=320A. ABB S.p.A. Via Pescaria, 5 24123 Bergamo Italy Tel.: +39 035 395.111...