Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Rogneuse de souches
Porte-outil compact
N° de modèle 22429—N° de série 402000000 et suivants
Form No. 3420-695 Rev A
*3420-695* A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 22429

  • Page 1 Form No. 3420-695 Rev A Rogneuse de souches Porte-outil compact N° de modèle 22429—N° de série 402000000 et suivants *3420-695* A Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2: Important

    Introduction Cette machine est conçue pour être utilisée sur les porte-outils compacts Toro pour rogner et éliminer g245347 les souches d'arbres et les racines en surface. Elle Figure 1 n'est pas prévue pour creuser dans la roche ou dans...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité Sécurité ..............3 DANGER Consignes de sécurité générales......3 Des conduites peuvent être enfouies dans la Consignes de sécurité pour l'utilisation sur zone de travail. Vous pouvez provoquer une des pentes ............4 explosion ou vous électrocuter si vous les Consignes de sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation Sur Des Pentes

    • non respect de ces instructions peut entraîner des N'utilisez pas la machine près de dénivellations, blessures graves ou mortelles. fossés, berges ou étendues d'eau. La machine pourrait se retourner brusquement si une roue ou Vous trouverez d'autres consignes de sécurité, le cas une chenille passe par-dessus une dénivellation échéant, en vous reportant aux sections respectives quelconque et se retrouve dans le vide, ou si un...
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal136-5814 136-5814 1. Attention – lisez le Manuel 3. Risque de projections de l'utilisateur.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation – Aucune pièce requise Préparation du groupe de déplacement. Support d'écran de protection droit (3 trous) – séries 200/300 ou séries TX 400/500 seulement Support d'écran de protection gauche (3 trous) –...
  • Page 7: Pose Des Supports D'écran De Protection Latéral

    Pose des supports d'écran de protection latéral Pièces nécessaires pour cette opération: Support d'écran de protection droit (3 trous) – séries 200/300 ou séries TX 400/500 seulement g013653 Support d'écran de protection gauche (3 trous) – Figure 3 séries 200/300 ou séries TX 400/500 seulement 1.
  • Page 8: Groupe De Déplacement Tx 1000 Seulement

    g013655 Figure 5 1. Vis autotaraudeuse 2. Support de l'écran de protection Fixez le support au cadre à l'aide de 2 vis autotaraudeuses, comme illustré à la Figure Répétez les opérations à pour l'autre côté du groupe de déplacement. Groupe de déplacement TX 1000 g203568 Figure 4 seulement...
  • Page 9: Assemblage De L'écran De Protection De L'utilisateur

    Assemblage de l'écran de protection de l'utilisateur Pièces nécessaires pour cette opération: Montant de support (1 coude) d'écran de protection – séries 200/300 ou séries TX 400/500 Montant de support d'écran de protection (2 coudes) – TX 1000 seulement Écran de protection g245655 Boulon (¼"...
  • Page 10: Montage Du Pare-Copeaux

    g202842 g202610 Figure 9 Figure 8 Groupe de déplacement TX 1000 seulement Groupe de déplacement séries 200/300 ou séries TX 400/500 1. Contre-écrou (8) 5. Jupe 5. Jupe 1. Contre-écrou (8) 2. Rondelle (8) 6. Montant de l'écran de protection (2) 2.
  • Page 11: Vue D'ensemble Du Produit

    Poids 120 kg Outils et accessoires Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Contactez votre concessionnaire-réparateur ou distributeur agréé ou rendez-vous sur www.Toro.com pour obtenir une liste de tous les accessoires et outils agréés.
  • Page 12: Utilisation

    Utilisation constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine. Pose et dépose de l'accessoire Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement pour connaître la procédure de pose et de dépose. Important: Avant d'installer l'accessoire, placez la machine sur une surface plane et horizontale, vérifiez que les plaques de montage sont propres et que les goupilles tournent librement.
  • Page 13: Rognage Des Souches

    PRUDENCE Les raccords hydrauliques, les conduites/valves hydrauliques et le liquide hydraulique peuvent être très chauds, et vous risquez de vous brûler à leur contact. • Portez des gants pour manipuler les raccords hydrauliques. • Laissez refroidir la machine avant de toucher les composants hydrauliques.
  • Page 14: Rognage Des Racines

    Rognage des racines Faites pivoter la rogneuse de 30 degrés dans le sens antihoraire (Figure 13). Arrêtez la rogneuse et accrochez-la Serrez le gros boulon au sommet de la rogneuse verticalement aux bras de chargeuse, à à 406 N·m, comme montré à la Figure quelques centimètres au-dessus du sol.
  • Page 15 certaines machines sur roues), réglez-le sur 10 heures.
  • Page 16: Entretien

    Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Graissez la machine. À chaque utilisation ou • Vérifiez l'état des dents et pivotez ou remplacez celles qui sont usées ou une fois par jour endommagées. • Graissez la machine. Avant le remisage •...
  • Page 17: Remisage

    Remisage Avant un remisage de longue durée, lavez soigneusement l'outil avec de l'eau et un détergent doux. Vérifiez l'état des dents. Pivotez ou remplacez les dents usées ou endommagées. Contrôlez et resserrez tous les boulons, écrous et vis. Réparez ou remplacez les pièces endommagées ou usées.
  • Page 18: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective Le disque de coupe s'arrête en cours de 1. Vous enfoncez le disque trop 1. Élevez les bras de chargeuse de route. profondément. 13 mm. 2. Les dents sont usées, endommagées 2. Pivotez ou remplacez les dents usées ou cassées.
  • Page 19 La méthode de transmission sera électronique. Cette machine ne sera pas mise en service avant d'avoir été incorporée dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de la déclarer conforme à...
  • Page 20 Toro local(e). Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.

Table des Matières