Publicité

Liens rapides

MARQUE: STRONG
REFERENCE: SRT 6004
CODIC: 2439859

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Strong SRT 6004

  • Page 1 MARQUE: STRONG REFERENCE: SRT 6004 CODIC: 2439859...
  • Page 2 LA CONNECTIQUE...
  • Page 3 Manuel D’utilisation Récepteur Satellite SRT 6004/ 6011...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table de Matière 1 Introduction ------------------------------------------------------------------------------------- 1 1.1 Instructions de Sûreté ------------------------------------------------------------------ 1 1.2 Dispositifs & Accessoires -------------------------------------------------------------- 2 1.3 Mesures de sécurité----------------------------------------------------------------------- 1.4 Stockage ------------------------------------------------------------------------------------- 1.5 Installation de l'Équipement ----------------------------------------------------------- 2 2 Votre Récepteur ------------------------------------------------------------------------------- 4 2.1 Panneau Avant --------------------------------------------------------------------------- 4 2.2 Appareil de Télécommande ----------------------------------------------------------- 5 2.3 Panneau Arrière -------------------------------------------------------------------------- 4 3 Connexion--------------------------------------------------------------------------------------- 6...
  • Page 6: Introduction

    1 Introduction 1.1 Instructions de Sûreté N'INSTALLEZ PAS VOTRE RÉCEPTEUR : • Dans un coffret fermé ou mal aéré ; • Directement sur ou sous un autre équipement ; • Sur une surface qui pourrait obstruer la rainure de ventilation. N'EXPOSEZ PAS LE RÉCEPTEUR OU SES ACCESSOIRES : •...
  • Page 7: Installation De L'équipement

    • Attendez quelques secondes après avoir éteint le récepteur avant que vous déplaciez le récepteur ou débranchiez n'importe quel équipement. • Veuillez être sûr que l'approvisionnement de courant électrique correspond à la tension sur la plaque d'identité électrique au dos du récepteur. •...
  • Page 8: Accessoires

    • Capacité mémoire de 4 800 chaînes (max) pour 64 satellites • 4 listes favorites TV et Radio • Installation simple, rapide et menu conviviale • Enregistrement de 3 secondes • Excellente qualité Audio & Vidéo • Fonction de contrôle parental par menus et par chaînes •...
  • Page 9: Votre Récepteur

    • 2 Votre Récepteur 2.1 Panneau Avant SRT 6004 Figure 1, SRT 6011 Figure 2 1. Indicateur de mode La lumière ROUGE indique que le récepteur est en mode en veille. La lumière VERTE indique que le récepteur est en mode fonction.
  • Page 10: Télécommande

    2.3 Télécommande Identification des fonctions : Allume/Éteind le recepteur. Mise en sourdine du récepteur (MUTE) C. AV Commute en mode Auxiliaire vidéo (source externe) D. 0~9 Accés directe aux chaînes, en entrant directement le N° du canal à l’aide du pavé numérique E.
  • Page 11: Connexion

    Afiichage de 9 chaînes en un seul écran Q. PAUSE Fonction gel d’image. R. AUDIO Affiche la langue des programmes disponibleen cours, permet de basculer en mode mono ou stéréo ((•)) gauche-mono ((• ou droit-mono •)). S. EDIT Édite les infomartion du programme en cours. T.
  • Page 12: Se Relier À La Parabole De Satellite

    Assurez-vous que votre récepteur de satellite est correctement relié à Votre télévision et parabole, et que votre signal de satellite est de bonne qualité. (si vous n'êtes pas sûr à ce sujet puis demandez votre revendeur local de strong De vérifier votre installation ou signal de satellite.) Confirmerez que la prise d’énergie sur le récepteur est branchée à...
  • Page 13 Appuyez sur UP/DOWN (HAUT/BAS) pour choisir votre langue, appuyez sur OK pour confirmer. Le menu select satellite (choisir satellite) apparaîtra comme ci-dessous. Les étapes d'installation future sont dépendent du satellite où votre parabole est visée. 1. Votre parabole est visée à Astra 1C, 1E, 1F ou satellite d’Oiseau chaud. Appuyez sur UP/DOWN (HAUT/BAS) pour choisir le satellite d'ASTRA OU d’Oiseau chaud et d'appuyez sur le bouton OK sur votre télécommande.
  • Page 14: Quand Le Balayage Est Accompli, Le Récepteur Sauvera L'information De Service

    Choisissez NEXT(PROCHAIN) et appuyez sur le bouton OK pour commencer le balayage. Quand le balayage est accompli, le récepteur sauvera l'information de service automatiquement et sortira à l'état normal de lecture. 5 Menu Principal Toutes les configurations et dispositifs importants de votre récepteur peuvent être actionnés dans le Main Menu (Menu Principal).
  • Page 15: Gestionnaire De Favoris

    l’alphabet). Si vous souhaitez supprimer le caractère vous devez le remplacer avec le caractère de l'"espace". Quand l'édition est complète, appuyez sur le bouton OK. Déplacer le canal Appuyez sur les touches UP/DOWN (HAUT/BAS) pour diriger le foyer du menu au canal de votre choix .
  • Page 16: Balayage Auto

    Si le satellite n'existe pas dans la liste satellite, veuillez choisir “NEW SAT1” ("NOUVEAU SAT1"). ● Éditer le satellite Si les paramètres du satellite étaient changés ou le satellite est un nouveau satellite, vous devez placer les paramètres du satellite, comme le type de LNB, LNB Freq bas, LNB Freq Haut, Transpondeur, Puissance de LNB, Tonalité...
  • Page 17: Configuration De Système

    ● Supprimer le Transpondeur Appuyez sur le bouton BLEU pour supprimer un transpondeur. Le massage d'avertissement sera montré comme ci-dessous. Appuyez sur LEFT/RIGHT (GAUCHE/DROIT) pour choisir OK, appuyez sur le bouton OK pour confirmer. ● Balayage Appuyez sur UP/DOWN (HAUT/BAS) pour choisir un transpondeur, appuyez sur le bouton OK pour balayer tous les canaux sur le transpondeur.
  • Page 18: Configuration De Temps

    5.3.1.3 Configuration de Temps Si un radiodiffuseur fournit le GMT, vous pouvez placer l'heure en utilisant le GMT, ou placer votre propre temps vous-même. Si l'utilisation de GMT est ON (en MARCHE), alors le temps courant est placée automatiquement ou vous pouvez placer le fuseau horaire. Si votre radiodiffuseur fournit le temps correct déplacement alors votre récepteur changera de l'été...
  • Page 19: Info De Système

    ● Configuration parental Placez quelques canaux au statut de serrure. Si un canal est verrouillé, l'utilisateur doit entrer le code PIN parentale correctement avant de regarder le canal verrouillé. Utilisez les touches UP/DOWN (HAUT/BAS) pour choisir le canal que vous voulez verrouiller. Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller le canal.
  • Page 20: Temporisateur

    configuration de port comme suit : Bytes par seconde : 115200 Bytes de données : Parité : Aucun Bytes d'arrêt : Commande d'Écoulement : Aucun 3. Dans le menu Borne Hyper, choisissez l'article“transférer” et appuyez Alors sur l'article "envoyer le dossier". Choisissez le dossier avec le nouveau logiciel ( .UPD) que vous voulez télécharger et choisissez le protocole “1K Xmodem”.
  • Page 21: Jeu

    Nom de Canal : Appuyez sur le bouton Droit pour montrer la liste de canal et choisissez le canal pour être montré à l'aide des boutons de navigation quand le récepteur s’allumera par le temporisateur. 5.5 Jeu Le récepteur possède 5 jeux integrés (Boxman, Mine, Tetris, Rush Hour et Gomoku), dans le menu principal sélectionnez l’icône Jeux puis valider par OK de la télécommande.
  • Page 22: Mosaïque (Vue De Neuf Images)

    6.2 MOSAÏQUE (Vue de Neuf Images) Dans le statut d’opération normale (aucune opération de menu, appuyez sur le bouton MOSAIC (MOSAÏQUE). Il y a neuf images étant montré. 6.3 EPG (Guide de Programme Electronique) L'Epg montre l'information d'événement sur le canal courant de TP par fuseau horaire. Avec le MENU arrêt, appuyez sur le bouton EPG.
  • Page 23: A.1 Dépannage

    6.6 Subtitles function Appuyez sur la touche SUB pour basculer en mode sous. A.1 Dépannage Il y a de diverses raisons possibles de l’operation anormale du récepteur. Vérifiez le récepteur selon les procédures montrées ci-dessous. Si le récepteur ne fonctionne pas correctement après la vérification, veuillez contacter le revendeur.
  • Page 24: A.2 Spécifications

    A.2 Spécifications 1. Accordeur et démodulateur Frequence d’entrée 950~2150MHz Impédance d’entrée 75Ω Niveau d’entrée -65dBm ~ -25dBm Alimentation electrique 13/18V±0.5V, Max 500mA, de LNB Forme d’onde QPSK Taux de symbole 2-45 MS/s Taux de viterbi K=7,R=1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, auto 204, 188, T=8 Décodeur de solomon tubulaire...
  • Page 25 Connecteur :Type mâle de D-Sous de 9-Goupille 5. Alimentation Electrique Tension d’entréé 90 – 240V AC, 50/60 Hz +/-5% Cosommation d’energie Max. 25W Puissance d’Attente <=8W 6. Spécification Physique × × Dimension(LxHxP) 140mm Poids 1.2kg 7. Conditions d’Environnement Température de 0 ~ 40°C Fonctionnement Température de Stockage...
  • Page 26: A.3 Glossaire Des Termes

    A.3 Glossaire des termes Bande C Fréquence de 3.7 ~ 4.2GHz. DiSEqC Commande de l’Equipement Numérique de Satellite. Guides électroniques de programme qui sont transmis par un radiodiffuseur d'un satellite particulier à afficher l'information au sujet d'un contenu de programme. Parabole Fixée Une antenne parabolique qui est visée à...

Ce manuel est également adapté pour:

Srt 6011

Table des Matières