Publicité

Liens rapides

Digital Terrestrial Receiver SRT 5005/5010/5015
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Strong SRT 5005

  • Page 1 Digital Terrestrial Receiver SRT 5005/5010/5015 Manuel d’utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    PART 3 Français Table de Matiére Instructions de Sécurité Fonctions & Accessoires Précautions d'utilisation Stockage Mise en service Connexion Connexion à l'antenne parabolique Connexion à une TV & un Magnétoscope Connexion à l'Amplificateur Audio Numérique Connexion au PC Votre Récepteur Face Avant Face Arrière Appareil de Télécommande...
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    PART 3 Français 1.0 Instructions de Sécurité N'INSTALLEZ PAS VOTRE RÉCEPTEUR: Dans un endroit peu ou pas ventilé Directement sur ou sous un autre appareil électronique Dans un endroit qui risque d'obstruer les fentes de ventilation NE PAS EXPOSER VOTRE RÉCEPTEUR ET SES ACCESSOIRES: Aux rayons du soleil ou toute autre source de chaleur A la pluie ou a l'humidité...
  • Page 5: Fonctions & Accessoires

    PART 3 Français 2.0 Fonctions & Accessoires Récepteur Terrestre Numérique de SRT 5015/ 5010/5015: Modulateur Multi norme UHF Ch 21 ~ 69 (Pal BG - I - DK - MN) Permet de réceptionner toutes les chaînes en claires (TV et Radio) avec une antenne intérieur* ou extérieure (*dans la mesure ou le signal peut être réceptionné) Compatible DVB-T, Tuner UHF/ VHF numérique avec fonction Loop-through Installation simplifiée (étape par étape) lors de la 1ère utilisation...
  • Page 6: Précautions D'utilisation

    PART 3 Français 3.0 Précautions d'utilisation Pour maintenir les performances optimales de votre récepteur, vous devez suivre les précautions d'utilisation suivantes: Lire ce manuel soigneusement et assurez-vous d'avoir parfaitement compris les instructions données. Pour la maintenance de votre récepteur, faite appel à un spécialiste. Si vous le désirez, vous pouvez nettoyer votre récepteur avec un chiffon légèrement humidifié...
  • Page 7: Connexion

    PART 3 Français 6.0 Connexion 6.1 Connexion à l'antenne parabolique Pour recevoir le signal de radiodiffusion, le câble terrestre d'antenne doit être relié au connecteur ANT ENTRÉE au dos du récepteur. (Voir SCHÉMA 1). SCHÉMA 1 6.2 Connexion à une TV & un Magnétoscope L'appareil de TV doit être relié...
  • Page 8: Connexion À L'amplificateur Audio Numérique

    PART 3 Français 6.3 Connexion à l'Amplificateur Audio Numérique L'amplificateur Audio Numérique est relié au récepteur du Connecteur de S/PDIF. (Voir SCHÉMA 3) SCHÉMA 3 6.4 Connexion au PC Le connecteur de RS 232 du récepteur aide à se relier au PC par un câble de série. La mise à jour du logiciel devient plus facile.
  • Page 9: Votre Récepteur

    PART 3 Français 7.0 Votre Récepteur 7.1 Face Avant SCHÉMA 5 Face Avant 1. Bouton d'alimentation Le voyant ROUGE indique que le récepteur est en mode VEILLE. Le voyant VERTE indique que le récepteur est en mode MARCHE. 2. Affichage En mode VEILLE indique l'heure.
  • Page 10: Face Arrière

    PART 3 Français 7.2 Face Arrière SCHÉMA 6 Face Arrière 1. Entrée Antenne Connectez votre antenne à ce connecteur pour recevoir un signal. 2. Connexion TV Elle vous donne la possibilité de relier votre TV au récepteur afin de recevoir des canaux analogiques ou un récepteur supplémentaire.
  • Page 11: Appareil De Télécommande

    PART 3 Français 7.3 Appareil de Télécommande Toutes les fonctions du récepteur peuvent être contrôlée avec la télécommande. Allumer/Éteindre le récepteur. Fonction audio muet du récepteur. C. AV Commuter entre le mode TV et AV. D. 0~9 Sélection des programmes. E.
  • Page 12: Installation Pour La Première Fois

    PART 3 Français Q. PAUSE Pause/Résumer l'image. R. AUDIO Montrer la liste des langues audio disponibles pour le canal que vous regardez. Il place automatiquement le canal courant audio à stéréo ((o))gauche-mono ((o ou droit-mono o)). S. ÉDITER Éditer Le programme. T.
  • Page 13 PART 3 Français ÉCRAN 2 Veuillez choisir votre pays, mode de Puissance d'Antenne et Numérotation des canaux. Appuyez sur HAUT/BAS pour choisir les articles, appuyez sur DROIT/GAUCHE pour changer la valeur de l'article. Si vous choisissez RETOUR, vous retournerez à l'ÉCRAN 1. Appuyez sur OK pour confirmer les configurations et entrez dans le menu d'ajustement d'antenne (Voir ÉCRAN3).
  • Page 14: Menu Principal

    PART 3 Français Déplacez le curseur pour scanner, appuyez sur OK pour confirmer, l'ÉCRAN de recherche automatique apparaîtra comme ci-dessous. ÉCRAN 4 Quand la recherche est terminée, le récepteur enregistrera l'information de service automatiquement et se mettra automatiquement en mode lecture standard. 9.0 Menu Principal Toutes les configurations et tous les dispositifs importants de votre récepteur peuvent être actionnés dans le menu principal.
  • Page 15: Organisateur De Canal

    PART 3 Français 9.1 Organisateur de Canal Dans l'ÉCRAN MENU PRINCIPAL, appuyez sur HAUT/BAS pour déplacer le curseur à l'Organisateur de Canal, et appuyez alors sur OK pour entrer dans le menu d'Organisateur de Canal. ÉCRAN 6 Le menu Organisateur de Canal se compose de trois sous-menus comme "éditer le Canal de TV", "éditer le Canal de Radio"...
  • Page 16: Éditer Les Canaux De Tv

    PART 3 Français 9.1.1 Éditer les canaux de TV Dans ce menu, vous pouvez y placer les canaux préférés, changer l'ordre des canaux et supprimer les canaux. ÉCRAN 7 Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour diriger le curseur du menu au canal de votre choix. Appuyez sur les touches GAUCHE/DROIT pour diriger le curseur du menu à...
  • Page 17: Recherche De Canal

    PART 3 Français 9.1.3 Choisir Ce menu est affiché comme suit: ÉCRAN 8 Vous pouvez trier la liste des canaux par noms des canaux, LCN (Nombre de Canal Logique) ou Nombre de Canal. 9.2 Recherche de Canal Il y a 2 articles dans le menu de Recherche de canal: 1.
  • Page 18: Recherche Automatique

    PART 3 Français 9.2.1 Recherche Automatique Appuyez sur OK sur la recherche automatique, le message d'avertissement apparaîtra. ÉCRAN 10 Appuyez sur GAUCHE/DROIT pour déplacer le curseur à OK et appuyez sur OK pour continuer. Un message apparaîtra, veuillez appuyer sur GAUCHE/DROIT pour choisir: «vous voulez effacer votre liste de canal précédente».
  • Page 19 PART 3 Français Alors la recherche automatique des programmes sera lancée. Si vous voulez annuler la recherche de canal vous pouvez appuyer sur le bouton SORTIE. ÉCRAN 12 Quand la recherche est terminée, le récepteur enregistrera l'information de service automatiquement et se mettra en mode lecture.
  • Page 20: Recherche Manuelle

    PART 3 Français 9.2.2 Recherche Manuelle Appuyez sur OK au-dessus de la recherche manuelle, l'ÉCRAN Recherche Manuel apparaîtra. ÉCRAN 14 Appuyez sur GAUCHE/DROIT pour choisir le N° de canal ou appuyez sur les boutons numériques pour entrer le nombre de canaux. Appuyez sur HAUT/BAS pour déplacer le curseur à...
  • Page 21: Installation

    PART 3 Français 9.3 Installation 9.3.1 Configuration de Système Dans ce menu, vous pouvez configurer le système tel que la langue, la Configuration de TV, Pays, Numérotation de canal, Puissance d'Antenne, Configuration de Temps, et les paramètres d'usine par défaut. ÉCRAN 16 9.3.1.1 Langue Vous pouvez changer la langue de l'OSD et de l'Audio.
  • Page 22 PART 3 Français 9.3.1.2 Configuration de TV Vous pouvez configurer la Norme de TV, le Format de TV, le Rendement Vidéo et la configuration du modulateur. ÉCRAN 18 Norme de TV L'ÉCRAN Norme de TV apparaîtra comme ci-dessous: ÉCRAN 19 Appuyez sur OK/CORRECT pour choisir PAL ou NTSC, appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 23 PART 3 Français Format de TV L'ÉCRAN Format de TV apparaîtra comme ci-dessous. ÉCRAN 20 Appuyez sur OK/CORRECT pour choisir 4:3 ou 16:9, appuyez sur OK pour confirmer. Rendement vidéo L'ÉCRAN Rendement vidéo apparaîtra comme ci-dessous: ÉCRAN 21 Pressez OK/DROITE pour sélectionner CVBS/RGB ou SVIDEO, pressez OK pour confirmer Attention! Si RGB est sélectionné...
  • Page 24 PART 3 Français Configuration du modulateur (seulement pour le modèle SRT 5015) L'ÉCRAN Configuration du modulateur apparaîtra comme ci-dessous: ÉCRAN 22 Appuyez sur HAUT/BAS pour choisir le mode audio de RF ou le Canal de RF. Utilisez GAUCHE/DROIT à choisir le mode audio de RF et le Canal de RF. Appuyez sur OK pour confirmer. 9.3.1.3 Pays Appuyez sur OK/CORRECT pour choisir votre pays dans la liste des pays, appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 25: Numérotation De Canal

    PART 3 Français 9.3.1.4 Numérotation de Canal Ici vous pouvez placer la liste des canaux par format de nombre différent, Ordre apparaissant ou opérateur défini. ÉCRAN 24 9.3.1.5 Puissance d'Antenne Appuyez sur OK/CORRECT pour choisir ETEINDRE ou ALLUMER la puissance d'antenne, appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 26: Configuration De Temps

    PART 3 Français 9.3.1.6 Configuration de temps Si un radiodiffuseur fournit le GMT, vous pouvez placer l'heure en utilisant le GMT, ou placez votre propre heure vous-même. Si l'utilisation de GMT est EN MARCHE, alors le temps courant est placé automatiquement ou vous pouvez placer le fuseau horaire.
  • Page 27: Contrôle Parentale

    PART 3 Français 9.3.2 Modèle Personnel Dans ce menu, nous pouvons fixer la couleur de menu, le niveau de transparence, le modèle de frontière et l'animation d'entrée. ÉCRAN 28 Appuyez sur HAUT/BAS pour choisir l'article, et appuyez sur GAUCHE/DROIT pour fixer la valeur, appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 28: Verrouillage De Canal

    PART 3 Français 9.3.3.1 Verrouillage de Canal Placez le verrouillage de canal du système sur MARCHE ou ARRÊT. Si le verrouillage du canal est en marche, l'utilisateur doit entrer le code PIN parentale correct avant de regarder le programme verrouillé. ÉCRAN 30 9.3.3.2 Verrouillage de Menu Appuyez sur OK pour choisir si vous avez besoin d'un verrouillage menu ou pas.
  • Page 29: Changer Le Code Pin

    PART 3 Français 9.3.3.3 Configuration parentale Verrouillez quelques programmes. Si un canal est verrouillé, l'utilisateur doit entrer le code PIN parentale correct pour pouvoir regarder le programme verrouillé ÉCRAN 32 Utilisez les touches HAUT/BAS pour choisir le canal que vous voulez verrouiller. Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller le canal.
  • Page 30: Information Sur Le Système

    PART 3 Français 9.3.4 Information sur le Système Affichez la version du logiciel. Appuyez sur les touches OK/SORTIE pour précédent. ÉCRAN 34 9.3.5 Mise à Jour du Système Dans ce menu, vous pouvez choisir entre "STB à STB" et "OAD" 9.3.5.1 Mise à...
  • Page 31: Mise À Jour Par Le Pc À Stb

    PART 3 Français c) Quand le statut affiche "STB asservi détecté", allumez le STB asservi, après que le maître STB ait détecté l'asservi, le maître commence à transmettre et graver. d) Tout en transmettant et gravant, il est très important d'éviter toutes autres opérations telles que couper le courant.
  • Page 32: Temporisateur

    PART 3 Français * Note: Si L'opération Precedente Est Faite Incorrectement, Cela Peut Causer Des Dommages Irreparables Au Récepteur. 1. Coupez Le Courant Du Récepteur Pendant Le Processus Du Téléchargement. 2. Branchez Ou Débranchez L'interface RS 232 Quand Le Récepteur Est Allumé. 9.4 Temporisateur Vous pouvez configurer le timer pour effectuer les actions indiquées comprenant l'allumage/ la veille du récepteur.
  • Page 33: Jeu

    PART 3 Français ÉCRAN 37 9.5 Jeu Le récepteur a trois jeux (Mine, Tetris et Gomoku) et calendrier. Dans ce menu l'utilisateur peut choisir n'importe quel article de jeu et appuyez sur OK pour jouer le jeu. Ou vous pouvez appuyer sur la touche de JEU sur l'état normal de lecture dans le menu de jeu directement.
  • Page 34 PART 3 Français 9.5.1 Mine ÉCRAN 39 Fonction de Touche: Bouton HAUT / BAS/ GAUCHE/ DROIT: Déplacez le curseur. Bouton de MENU: Marquer à la mine. 9.5.2 Tetris ÉCRAN 40 Fonction de Touche: GAUCHE/ DROITE: Déplacer le bloc de la direction gauche ou droite. BAS: Abaisser le bloc.
  • Page 35 PART 3 Français 9.5.3 Gomoku ÉCRAN 41 Fonction de Touche: Bouton HAUT / BAS/ GAUCHE/ DROIT: Déplacez le curseur. OK: Placer le gobang. 9.5.4 Calendrier ÉCRAN 42...
  • Page 36: Autres Opérations

    PART 3 Français 10.0 Autres opérations 10.1 Mosaïque En position non affichage menu, appuyez sur le bouton de MOSAÏQUE. L'écran sera divisé en écran de neuf images: ÉCRAN 43 Appuyez les boutons HAUT/ BAS/ GAUCHE/ DROIT pour choisir un des programmes proposés. Appuyez sur les touches P+/P- pour visualiser neuf autres programmes.
  • Page 37 PART 3 Français ÉCRAN 45 Dans le menu de l'horaire d'EPG: Appuyez sur les touches HAUT/ BAS pour choisir des articles de l'horaire. Appuyez sur P+/ P- pour entrer dans l'horaire de jour prochain/précédent. Appuyez sur GAUCHE/SORTIE pour retourner au menu d'EPG. Appuyez sur OK/CORRECT pour montrer les détails de cet article.
  • Page 38: Fonction De Télétexte

    PART 3 Français Pour installer un temporisateur d'événement: 1. Appuyez sur HAUT/BAS pour déplacer le curseur à l'événement pour lequel vous voulez ajouter un temporisateur. 2. Appuyer sur OK pour ajouter un temporisateur. L'ÉCRAN 47 vous montre l'information de temporisateur d'événement courant basée sur l'événement que vous avez choisi.
  • Page 39: Information

    PART 3 Français En TEXTE sur OSD: Appuyez sur HAUT/BAS pour ajouter/ supprimer le numéro de page montré Appuyez sur les touches numériques pour entrer la page directement et si le programme regardé n'a pas de télétexte, l'écran apparaîtra comme suit: ÉCRAN 49 10.4 Information L'écran suivant s'affiche quand vous appuyez sur la touche INFO deux fois en position non affichage...
  • Page 40: A.1 Dépannage

    PART 3 Français A.1 Dépannage Avant toute demande de dépannage pour votre récepteur, veuillez examiner la table ci-dessous pour vous assurez que la solution de votre problème ne s'y trouve pas. Quelques contrôles simples ou un ajustement mineur peuvent résoudre le problème. Les problèmes les plus communs qui surgissent sont liés aux jonctions de câble.
  • Page 41 PART 3 Français Problème de Guide de Programme Electronique (EPG) Symptôme Solution L'EPG est vide. Le programme choisi ne soutient pas EPG. Le temps local est incorrect. Placez l'heure locale correcte. Problème Audio & Vidéo Solution Symptôme Votre récepteur a perdu certaines de sa configuration de logiciel. L'image sur votre écran de TV Coupez le courant de votre récepteur et rebranchez-le après change de couleur.
  • Page 42: A.2 Spécifications

    PART 3 Français A.2 Spécifications 1. Accordeur & Canal pour terrestre Type IEC 169-2 Femelle Gamme de Fréquence VHF et UHF Largeur de bande 8 MHz ou 7 MHz ou 6 MHz Impédance d'entrée 75 ohms désiquilibrés Niveau de Signal -82 ~ -20 dBm 2.
  • Page 43 PART 3 Français 5. A/V & Entrée/Sortie de Données Rendement de péritel TV Rendement de RVB, CVBS, Audio G/D avec la commande de volume Entrée /Rendement de péritel de Magnétoscope Entrée: CVBS, Audio G/D Rendement: CVBS, Audio G/D avec la commande de volume Rendement de S/PDIF Rendement Numérique Audio, coaxial Modulateur de RF...
  • Page 44: A.3 Glossaire Des Termes

    PART 3 Français A.3 Glossaire des termes Radiodiffusion vidéo Numérique terrestre de DVB-T - Numérique TV via l'antenne (même que la télévision Numérique Terrestre de DTT-). Guides électroniques de programme d'EPG Les guides transmis par certains radiodiffuseurs sont d'afficher le guide de l'information au sujet d'un contenu de programme.
  • Page 45: Environmental Issues

    Environmental Issues Environmental Issues Strong is committed to reducing the impact of its products on the environment. To maximise the benefits of our design enhancements, your co-operation is required. Electronic product recycling Packaging Do not dispose of this product with your...

Ce manuel est également adapté pour:

Srt 5010Srt 5015

Table des Matières