Publicité

Liens rapides

OUTIL MULTIFONCTIONS 4EN1 THERMIQUE
HCOMBI31
INSTRUCTIONS ORIGINALES
AVERTISSEMENT : Lire attentivement la notice d'instructions avant l'utilisation de l'outil
AVEERTISSEMENT: LIRE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hyundai power products HCOMBI31

  • Page 1 OUTIL MULTIFONCTIONS 4EN1 THERMIQUE HCOMBI31 INSTRUCTIONS ORIGINALES AVERTISSEMENT : Lire attentivement la notice d’instructions avant l’utilisation de l’outil AVEERTISSEMENT: LIRE...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SECURITE SYMBOLES DESCRIPTION DU PRODUIT INFORMATIONS TECHNIQUES ASSEMBLAGE REMPLISSAGE DU RESERVOIR OPERATION MAINTENANCE ET RANGEMENT MISE AU REBUT DEPANNAGE DECLARATION DE CONFORMITE GARANTIE PANNE PRODUIT EXCLUSIONS DE GARANTIE...
  • Page 3: Instructions De Securite

    1. INSTRUCTIONS DE SECURITE A. DEBROUSSAILLEUSE ET COUPE-HERBE  ATTENTION ! Lorsque vous utilisez ce type d’outils, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie et de blessures.  Lisez attentivement toutes ces instructions avant d'essayer d'utiliser ce produit et conservez ces instructions.
  • Page 4 doivent être modifiées ré gulièrement.  Inspectez toujours la machine avant et après son opération. Si l'outil est endommagé ou présente un défaut, arrêtez de l’utiliser et amenez-le à un service autorisé pour contrôle et réparation.  Éteignez l'outil après son utilisation, lors de transport, lorsque vous le laissez sans surveillance, lors du remplacement de pièces et avant son entretien.
  • Page 5 Maintenance et rangement  Éteignez l‘outil et attendez qu’il se soit complètement à l’arrêt.  Laissez la machine refroidir avant d'effectuer toute inspection, ré glages, maintenance, entretien et le rangement.  L'entretien et le nettoyage doivent toujours ê tre effectués après utilisation. Suivez les instructions données dans cette notice pour l'entretien, le nettoyage et le rangement.
  • Page 6 B. TAILLES-HAIES IMPORTANT Lire attentivement avant utilisation Garder pour futures références Opération pratique de sécurité Entraî nement Devenir familier avec ces instructions avant de tenter d’utiliser l’équipement. Préparation a) CE TAILLE-HAIE PEUT CAUSER DE SERIEUSES BLESSURES. Lire les instructions attentivement pour une correcte manipulation, préparation, maintenance, dé...
  • Page 7 Porter une protection oculaire En cas d'urgence, mettre le taille-haie à l’arrêt ; relâcher la gâchette, éteindre l'outil avec le bouton ON/OFF. Le taille-haie doit être complètement arrêté et refroidi avant toute intervention. Opération Utiliser ce taille-haie comme décrit dans cette notice. Cet outil ne doit pas être utilisé pour toute autre utilisation.
  • Page 8 N’utilisez pas l’outil si vous êtes fatigué . En cas de blocage, éteignez immédiatement l’outil avec son interrupteur. Laissez l'outil refroidir. Corrigez l'anomalie avant de recommencer à travailler. Lorsqu'un danger ou une situation non prévue peut survenir, arrê tez de travailler immédiatement et éteignez l'outil.
  • Page 9 Utilisation prévue Cet outil doit être utilisé pour tailler des haies et des buissons en travaillant avec une ou plusieurs lames agencées de faç on linéaire et effectuant un mouvement de va-et-vient. Un risque potentiel existe si l’appareil est utilisé à d’autres fins. La manipulation inappropriée du taille-haie augmente le risque de blessure engendré...
  • Page 10 Vérifiez que les pièces mobiles fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'aucune pièce cassée ou endommagée ne pourrait nuire au fonctionnement de l'outil. Si l'outil est endommagé ou dé fectueux, n'utilisez plus l'outil et apportez-le à un service qualifié pour réparation. Gardez les outils de coupe affûtés et propres.
  • Page 11 N'utilisez jamais un outil incomplet ou non autorisé. Apportez de l'entretien après chaque utilisation conformé ment aux instructions de cette notice. Un mauvais entretien peut réduire le mensonge de l'outil, donner de mauvais résultats et porter l'outil et ses accessoires. Vérifiez l'outil ré...
  • Page 12: Symboles

    Utilisation prévue L’élagueuse est exclusivement destinée à élaguer des arbres et/ou couper du petit bois. Toute utilisation autre est considérée comme non conforme et endommagera l’outil. Cet outil est destiné à un usage domestique privé seulement. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales.
  • Page 13 Risque de projections – Garder les personnes éloignées – La distance entre la machine et les spectateurs doivent être d’au moins 15m Ne pas utiliser des lames de scies Niveau garanti de puissance sonore Ne pas fumer Avertissement ! Éléments coupants MISE EN GARDE : les surfaces accessibles peuvent être chaudes pendant l’utilisation de l’outil Garder les spectateurs éloignés de la zone de travail à...
  • Page 14 Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité Pas de flammes nues près de la machine Mise en garde ! L'outil peut entrer en contact avec un maté riau volumineux. Une perte de contrôle et des blessures peuvent être créés. Avertissement - Risque d'électrocution.
  • Page 15: Description Du Produit

    3. DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Housse pour le taille-haie 2. Taille-haie 3. Perche élagueuse 4. Couvercle de la lame de scie 5. Bouteille de mélange 6. Tê te de coupe pour coupe-herbe 7. Harnais 8. Trousse à outils...
  • Page 16 1. Lame pour débroussailleuse 2. Carte de protection 3. Raccordement des tubes 4. Poignée 5. Attache pour harnais 6. Interrupteur marche/arrê t 7. Gâchette 8. Interrupteur de sé curité 9. Filtre à air 10. Réservoir de carburant 11. Câble de démarrage...
  • Page 17: Informations Techniques

    4. INFORMATIONS TECHNIQUES Informations géné rales Volume du réservoir de carburant 800 cm³ Vitesse maximale du moteur 9500 min-¹ Régime de ralenti du moteur 3000 min-¹ Vitesse d'engagement de l'embrayage 4510 min-¹ Cylindrée 32.5 cm³ Puissance maximale 0,95 kW / 7500/min Poids Min : 6,79 kg, Max : 7,91 kg Niveaux sonores et vibrations...
  • Page 18: Assemblage

    5. ASSEMBLAGE a. Poignée Dévissez la poignée. Sur le tube principal de l’outil, localisez le trou ; Installez la plaque caoutchouc en alignant les trous (la plaque en caoutchouc est à l'intérieur de la poignée). Installez le dessous de la poignée ; la goupille doit être insé rée dans le trou. Installez ensuite la dernière partie de la poignée et vissez-la avec les quatre vis.
  • Page 19 Pour retirer la lame mé tallique, placez un outil de verrouillage mé tallique dans le trou sur le cô té du pignon d'entraî nement et sur l'entraî nement de l'outil. Dévissez l'écrou de maintien, puis retirez le couvercle et la lame. REMARQUE - Après l'installation, vérifiez toujours si l'installation est correcte.
  • Page 20 Réglage de l'angle de travail REMARQUE : installez la protection sur la lame Tirez sur le cliquet et la broche de verrouillage pour les dé gager de leurs encoches respectives. Réglez la tête de coupe sur l'angle de travail souhaité. Verrouillez le cliquet et la broche de verrouillage.
  • Page 21 Installez le couvercle et serrez la vis de fixation. Réglage de la tension de la chaî ne Il ne doit pas avoir trop d’espace entre la chaine et le rail, mais il doit être possible de soulever la chaî ne de quelques millimètres du rail de guidage. ...
  • Page 22 h. Installer le harnais Enfilez le harnais. Si nécessaire, ajustez les sangles du harnais pour que la lame soit parallèle au sol quand vous vous tenez dans votre position de travail normale afin d’être le plus efficace et le plus à l’aise possible lors de l’utilisation de la machine.
  • Page 23: Remplissage Du Reservoir

    6. REMPLISSAGE DU RESERVOIR AVERTISSEMENT : Lorsque vous remplissez le réservoir : • Ne fumez jamais pendant le remplissage. Tenez le carburant à l'écart de flammes ou d'étincelles. • Avant de faire le plein, laissez la machine refroidir complètement. Ne tentez pas de remplir le réservoir quand le moteur est chaud •...
  • Page 24: Operation

    7. OPERATION 1) Démarrage  Démarrage à froid Allumez l’outil en plaçant le bouton Marche/Arrêt sur la position I (MARCHE). Poussez 4-5 fois sur la poire d’amorçage, jusqu’à l'arrivée de carburant dans la poire. Placez le starter en position fermée. Tirez sur la corde de démarrage jusqu’au démarrage du moteur.
  • Page 25 Laissez l’outil fonctionner pendant quelques minutes. Éteignez l’outil en plaçant le bouton Marche/Arrêt sur la position O (ARRÊT). 3. Utilisation de la perche élagueuse N’utilisez jamais l'outil à un angle de plus de 60°. Le fonctionnement de la perche n’est pas perturbé à des angles supé...
  • Page 26 Dans les deux cas, il convient d’utiliser la tête de ligne inclinée à un angle prononcé. L’arasage consiste à retirer la vé gé tation ayant poussé . Faire les bordures consiste à tailler l’herbe ayant poussé sur un trottoir ou une allée. Pendant que vous arasez ou faites les bordures, tenez l’unité...
  • Page 27 5. Fonctionnement du taille-haie Avertissement ! Ne placez jamais la tê te de coupe au sol pendant que la machine est en marche. Quand vous utilisez la machine sur des pelouses, tenez l’outil à un angle de 30° et effectuez des mouvements semi-circulaires en balayant le sol de gauche à...
  • Page 28: Maintenance Et Rangement

    8. MAINTENANCE ET RANGEMENT Avant tout travail d'entretien, la machine doit être é teinte et complè tement refroidie. L'entretien doit être effectué réguliè rement et doit ê tre effectué conformément aux instructions fournies dans ce manuel d'instructions. Une machine propre et bien entretenue augmente sa durée de vie et son efficacité...
  • Page 29 b. Régler le carburateur et l’allumage Ne ré glez le carburateur que si cela s'avère nécessaire. Consultez votre revendeur si vous avez des problèmes avec le carburateur et l’allumage. Un mauvais réglage peut endommager le moteur et annuler la garantie. c.
  • Page 30 f. Coupe-herbe Remplacement du fil dans la tê te de coupe Poussez la languette située sur le boî tier de la tête de coupe et tournez le boî tier pour l’ouvrir (suivez les indications sur le boîtier). Retirez le fil. Pour réinstaller un nouveau fil de coupe, passez d'abord les deux extrémités du fil sur les trous situés sur le boî...
  • Page 31 Pignon Examinez les signes d'usure sur le pignon. Si l’usure est importante, remplacez-le. N’installez pas une chaîne sur un pignon usé ou endommagé. N’installez pas une chaî ne usée sur un pignon. Chaî ne Vérifiez à chaque fois que le découpeur et les angles de coupe correspondent au sché ma Longueur de coupe Angle Côté...
  • Page 32  La coupe n’est pas droite  Les vibrations augmentent  La consommation de carburant a augmenté Méthode d'affû tage La scie à chaîne doit être éteinte et verrouillée avant l’affûtage. Utilisez une lime ou un dispositif d'affû tage rond (demandez conseil à votre revendeur). Placez la lime sur la dent et poussez vers l’avant.
  • Page 33: Mise Au Rebut

    9. MISE AU REBUT Résidus de coupe : Ne pas les jeter avec les ordures ménagères ou dans l'environnement. Jeter les restes de coupe dans une déchetterie ou demander conseil à votre commune. Outil : ne pas jeter avec les ordures ménagères. Ne pas jeter dans l'environnement.
  • Page 34: Declaration De Conformite

    ZI, 32 RUE ARISTIDE BERGES 31270 CUGNAUX, FRANCE Tel : +33 (0)534.502.50 Fax : +33 (0)534.502.503 Déclare que la machine OUTIL MULTIFONCTIONS 4EN1 THERMIQUE Model : HCOMBI31 Numéro de sé rie : 20210853542-20210854681 Responsable du dossier technique:M. Olivier Patriarca Est en conformité avec les standards suivants...
  • Page 35: Garantie

    12. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 36: Panne Produit

    13. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 37: Exclusions De Garantie

    14. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
  • Page 38 NOTES...
  • Page 39 NOTES...

Table des Matières