Hellberg Secure Synergy Manuel D'utilisation page 150

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Для наилучшего подавления шумов и оптимального распознавания речи подвесной микрофон
наушника (А:7) должен находится на расстоянии около 1 сантиметра ото рта. Микрофон
должен быть обращен ко рту (A:7b).
Когда функция сопряжения Bluetooth® активизирована, при последующем включении наушников с
функцией защиты органов слуха связь с ними устанавливается автоматически. Соединение канала
подтверждается звуковым сигналом в гарнитуре, кроме того, светодиод мигает синим.
Выключение функции Bluetooth®
Нажмите на ручку BT и удерживайте ее в течение 6 секунд. В телефоне слышны четыре звуковых
сигнала с понижающимся тоном, подтверждающие отключение функции Bluetooth®.
Ответ/завершение/отклонение звонка
В большинстве телефонов имеются собственные сигналы вызова в трубке. Если же этого нет, для
входящих звонков в наушниках появляются четыре звуковых сигнала с измененяющимся тоном.
1. Чтобы ответить на звонок, кратко нажмите на ручку ВТ. Два звуковых сигнала с повышающимся
тоном подтверждают, что вызов подключен.
2. Чтобы закончить разговор, кратко нажмите на ручку ВТ. Один короткий тональный сигнал
подтверждает, что вызов отсоединен.
3. Чтобы отклонить звонок, нажмите на ручку BT и удерживайте ее в течение 3 секунд. Два
звуковых сигнала с понижающимся тоном подтверждают, что вызов отклонен.
Автоматический повтор последнего набора номера
Для автоматического повторного набора последнего номера два раза кратко нажмите на ручку ВТ.
Звуковой набор с гарнитуры через подключенный телефон
Если телефон поддерживает голосовой набор, изучите инструкцию к этому телефону.
1. Нажмите на ручку BT и удерживайте ее в течение 2 секунд, а затем отпустите ее.
2. Произнесите команду голосового набора.
При произнесении команды голосового набора большинство телефонов, поддерживающих голосовой
набор, пошлют сигнал подтверждения.
Переадресация вызова на телефон или из него
1. Для перевода вызова на гарнитуру нажмите и удерживайте ручку ВТ в течение 1 секунды.
Короткий тональный сигнал подтвердит, что вызов переадресован на телефон.
2. Для обратного вызова на гарнитуру кратко нажмите на ручку ВТ.
Перевод вызова на фиксированный номер телефона/перевод звонка в режим ожидания
Во время разговора может быть подключен дополнительный входящий вызов.
1. Коротко нажав на ручку ВТ можно подключить входящий вызов и закончить текущий разговор.
Подтверждением будет короткий тональный сигнал в гарнитуре.
2. Два коротких нажатия на ручку ВТ позволят подключить входящий вызов и перевести текущий
разговор в режим ожидания. Подтверждением будет короткий тональный сигнал в гарнитуре.
3. Короткое одноразовое нажатие на ручку ВТ восстановит припаркованный вызов, а другой
разговор будет завершен. Подтверждением будет короткий тональный сигнал в гарнитуре.
Регулировка громкости во время разговора
1. При повороте ручки ВТ по часовой стрелке громкость увеличивается.
2. При повороте ручки ВТ против часовой стрелки громкость уменьшается.
У гарнитуры имеется функция "адаптивный регулятор громкости", которая регулирует громкость
входящего звонка/речи в сравнении с уровнем окружающих звуков. А это означает, что при работе
в условиях с нерегулярными звуковыми уровнями окружающей среды, самим пользователям
регулировать громкость не нужно. Громкость регулируется относительно исходно установленного
уровня громкости.
Потоковая музыка от устройства с Bluetooth®
1. Сначала включите функцию гарнитуры Bluetooth® (см. этапы выше).
2. Запустите музыкальный проигрыватель в телефоне (или на другом устройстве).
3. Поворачивая ручку ВТ в нужном направлении, отрегулируйте громкость.
4. Общая громкость воспроизведения устанавливается на телефоне.
5. Функции воспроизведения музыки регулируются на телефоне.
Предупреждение!
При работе в шумной обстановке не забудьте отрегулировать громкость так, чтобы можно было
услышать любые предупредительные сигналы и пр.
150
Synergy
Synergy

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Hellberg Secure Synergy

Ce manuel est également adapté pour:

Secure synergy headbandSecure synergy helmet/cap mount

Table des Matières