Page 1
CONSUMER SAFETY INFORMATION: PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE INSTALLING AND OPERATING THIS APPLIANCE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN A POSSIBLE ELECTRIC SHOCK, FIRE HAZARD, AND/OR INJURY AND WILL VOID THE WARRANTY. To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com 7215870100R03...
Table of Contents Welcome ..............3 IMPORTANT INSTRUCTIONS ......4 Specifications ............6 Installation ............7 Operation ............16 Maintenance ............19 Troubleshooting ..........21 Technical Support ..........21 Warranty .............22 Conventions used in this manual: NOTE: Procedures and techniques considered important enough to emphasize. CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment.
Welcome Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at: www.dimplex.com/register Model Number AIR HEATER CHAUFFE-AIR CAUTION CALENTADOR DE AIRE VOLTS VOLTIOS WATTS ATTENTION VATIOS CSA # XXXXX CAT. # № DE CAT.
IMPORTANT INSTRUCTIONS Read this manual before attempting to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric to install or use the electric fireplace. shock, fire, or damage the fireplace. Always comply with the warnings and safety instructions contained in this •...
IMPORTANT INSTRUCTIONS FCC Compliance • Always plug heaters directly into a wall outlet/receptacle. Never use with an CAUTION: This equipment has been extension cord or a relocatable power tested and found to comply with the limits for tap (outlet/power strip). Class B digital devices, pursuant to part 15 of the FCC rules.
Installation GROUNDING INSTRUCTIONS • This product is equipped with a cord that has an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. Grounding •...
Operation The fireplace can be operated with the multi–function IR remote control or from the touchscreen controls on the top-right of the front glass. Once the fireplace is turned on the digital display and the control icons on the front glass will illuminate.
Operation POWER ON/OFF The ON/OFF button turns the fireplace ON and OFF. When the fireplace is OFF, pressing the ON/OFF button on the remote control or touching the icon on the front glass will turn on the fireplace. If the ON/OFF button is pressed again within 10 seconds it will turn OFF the fireplace.
Operation Heater Enable & Disable Function: From the touchscreen controls touch and hold the Heat icon for 10 seconds. The ember bed will flash 6 times to indicate that the heater function is disabled. When the heat is disabled, pressing the Heat button will cause the ember bed to flash, but the heater will not operate.
Maintenance • Clean the metal trim using a water-dampened soft, clean cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim. • The motors used on the fan and the flame generator assembly are pre-lubricated for extended bearing life and require no further lubrication.
Maintenance Disposal of Used Batteries Batteries may contain hazardous substances that could be endangering to environment and human health. • This symbol marked on the battery and/or packaging indicates that used batteries shall not be treated as municipal waste. Instead they shall be left at the appropriate collection point for recycling.
Technical Service Contact our friendly customer service team for technical and trouble-shooting support. Make sure you have your sales receipt, location of purchase, and the model and serial number of your product. 1-888-346-7539 | www.dimplex.com/contact_us...
What Glen Dimplex Americas will do in the defect the purchaser assumes the entire cost event of a defect of all necessary servicing or repair.
Page 23
What Glen Dimplex Americas and its dealers commercially practicable or cannot be and service agents are also not responsible timely made, Glen Dimplex Americas may, for: in lieu of repair or replacement, choose...
Page 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : LIRE LE PRÉSENT MANUEL AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER CET APPAREIL. LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES POURRAIT ENTRAÎNER UN RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, D’INCENDIE ET/OU DE BLESSURE ET ANNULERA LA GARANTIE. Pour découvrir la gamme complète des produits Dimplex, visitez le site www.dimplex.com 7215870100R03...
Page 26
Table des matières Bienvenue ............3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES ......4 Spécifications ............6 Installation ............7 Utilisation ............16 Entretien .............19 Dépannage ............21 Support technique ..........21 Garantie .............22 Signes conventionnels utilisés dans ce manuel : NOTE : Marches à suivre et techniques d’importance suffi santes pour être soulignées. MISE EN GARDE : Le non respect de ces procédures et techniques provoquera l’endommagement de l’équipement.
Bienvenue Utiliser notre page d’inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l’adresse : www.dimplex.com/register Numéro de modèle AIR HEATER CHAUFFE-AIR CAUTION CALENTADOR DE AIRE VOLTS VOLTIOS WATTS ATTENTION...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lire le présent manuel avant d’essayer • Ne pas utiliser à l’extérieur. d’installer ou d’utiliser ce foyer électrique. • Ne pas introduire ou laisser entrer de Toujours respecter les avertissements corps étrangers dans la prise d’air et suivre les consignes de sécurité de ventilation ou la bouche de sortie comprises dans le présent manuel afin de d’air, car cela peut occasionner des...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Conformité à la FCC • Toujours brancher l’appareil dans une prise de courant mise à la terre CAUTION : Les tests de cet appareil adéquatement. ont permis d’établir sa conformité aux limites d’un dispositif numérique de Classe B, dans •...
Installation INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE • Le cordon électrique de cet appareil comporte un conducteur de terre ainsi qu’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise assortie, bien installée et mise à la terre selon le Contact de code de l’électricité...
Utilisation L’âtre du foyer peut être actionné à l’aide de la télécommande à RI à fonctions multiples ou à partir des commandes de l’écran tactile situé dans le coin supérieur droit du foyer. Une fois que le foyer est activé, l’afficheur numérique et les icônes de commande sur la vitre frontale s’illuminent.
Utilisation INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT La touche ON/OFF (marche/arrêt) permet de mettre en marche et d’éteindre le foyer. Lorsque le foyer est éteint, appuyer sur la touche ON/OFF (marche/arrêt) de la télécommande ou appuyer sur l’icône située sur la vitre frontale pour mettre en marche le foyer.
Utilisation Fonction d’activation/de désactivation du chauffage : À partir du tableau de commande à écran tactile, appuyer sur l’icône de réglage du chauffage pendant 10 secondes. Le lit de braises clignotera six fois pour indiquer que la fonction de chauffage est désactivée. Lorsque la touche de réglage du chauffage est enfoncée pendant que le chauffage est désactivé, le lit de braises clignotera, mais le chauffage ne fonctionnera pas.
Entretien • Nettoyer la garniture métallique à l’aide d’un chiffon doux propre et humide. NE PAS utiliser de produit de polissage pour le cuivre ou de produit nettoyant ménager, car ces produits endommageront la garniture métallique. • Les moteurs du ventilateur et du générateur de flamme sont prélubrifiés afin de prolonger la durée utile des engrenages et n’exigent aucune lubrification supplémentaire.
Entretien Élimination des piles usagées Les piles peuvent contenir des substances dangereuses pouvant être nuisibles pour l’environnement et la santé humaine. • Le symbole sur la pile et/ou sur l’emballage indique que la pile usagée ne doit pas être traitée de la même façon que les déchets municipaux. Elles doivent plutôt être mises au rebut dans un point de collecte approprié...
Communiquer avec notre aimable équipe du service à la clientèle pour obtenir du soutien technique et pour le dépannage. S’assurer d’avoir en main la facture, le nom du commerce où l’achat a été effectué, ainsi que le modèle et le numéro de série du produit. 1 888 346-7539 | www.dimplex.com/fr/contact_us...
Ce que Glen Dimplex Americas fera en cas de Couverture et durée de cette garantie limitée défectuosité Les produits couverts par cette garantie limitée S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce...
Page 47
être fait rapidement, Glen Dimplex Americas Autres exclusions à la responsabilité de Glen pourra, au lieu d’effectuer la réparation ou le Dimplex Americas et de ses dépositaires et remplacement, décider de rembourser le prix agents de service : d’achat de ladite pièce ou dudit produit.
Page 49
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR Y OPERAR LA UNIDAD. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE CAUSAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O CREAR PELIGRO DE INCENDIO O LESIONES, Y ANULARÁ LA GARANTÍA. Para ver toda la línea de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7215870100R03...
Page 50
Índice Bienvenido ............3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES .......4 Especificaciones ...........6 Instalación ............7 Funcionamiento ..........16 Mantenimiento ...........19 Solución de problemas ........21 Asistencia técnica ..........21 Garantía ............22 Símbolos convencionales usados en este manual: NOTA: Procedimientos y técnicas que se consideran importantes destacar. PRECAUCIÓN:: En caso de no seguir los procedimientos y técnicas cuidadosamente, se dañará...
Bienvenido Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Número de modelo AIR HEATER CHAUFFE-AIR CAUTION CALENTADOR DE AIRE VOLTS VOLTIOS WATTS ATTENTION VATIOS CSA # XXXXX CAT.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Lea este manual antes de intentar • Para desconectar el calentador de instalar o usar el calentador de aire, apague los controles, y luego aire eléctrico. Siempre respete las quite el enchufe del tomacorriente. advertencias e instrucciones de •...
Page 53
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cumple con la FCC • Este calentador no ha sido diseñado para utilizarse en baños, áreas de (comisión federal de comunicaciones) lavado ni sitios interiores similares. PRECAUCIÓN: Esta unidad se probó y Nunca coloque el calentador en sitios se determinó...
Instalación PARA CONECTAR A TIERRA • Este producto contiene un cable con un conductor a tierra del equipo y un enchufe a tierra. El enchufe debe conectarse en una entrada que esté debidamente instalada y conectada a tierra de Pin de acuerdo con los códigos y las ordenanzas locales.
Funcionamiento La chimenea puede operarse con el mando a distancia IR multifunción o desde el panel de control de la pantalla táctil ubicado en la parte superior derecha del vidrio frontal. Cuando la chimenea se encienda, la pantalla digital y los íconos de control en el cristal frontal se iluminarán.
Funcionamiento ENCENDIDO/APAGADO DEL APARATO El botón "ON/OFF" (ENCENDIDO/APAGADO) enciende y apaga la chimenea. Cuando la chimenea está apagada, presione el botón "ON/OFF" del control remoto o toque el ícono en el vidrio frontal para encenderla. Si vuelve a presionar el botón "ON/OFF"...
Funcionamiento Esta función no puede configurarse con el control remoto. NOTA: Cómo activar y desactivar la función de calentador: Desde los controles de la pantalla táctil, toque el ícono de calor durante 10 segundos. El lecho de brasas parpadeará 6 veces para indicar que la función de calentador está...
Mantenimiento • Limpie la moldura de metal con un paño suave y limpio humedecido con agua. NO utilice pulidores de metales o limpiadores para el hogar, ya que estos productos dañarán la moldura metálica. • Los motores utilizados en el ventilador y en el conjunto del generador de llama están lubricados previamente para prolongar la vida útil de los rodamientos, y no requieren más lubricación.
Page 68
Mantenimiento Cómo desechar las baterías usadas Las baterías pueden contener sustancias peligrosas que pueden poner en peligro el medio ambiente y la salud humana. • Este símbolo marcado en la batería o en el empaque indica que las baterías usadas no deben tratarse como desechos municipales. Sino que se deben dejar en el punto de recolección correspondiente para su reciclaje.
Póngase en contacto con nuestro amable equipo de servicio al cliente para obtener asistencia técnica y para solucionar problemas. Asegúrese de tener su recibo, la ubicación de compra y el modelo y número de serie de su producto. 1-888-346-7539 | www.dimplex.com/contact_us...
Lo que hará Glen Dimplex Americas en el de cualquier servicio o reparación necesarios. caso de defecto Lo que cubre la garantía y hasta cuándo En el caso de que, durante el periodo de 12 meses de garantía limitada, se demostrase...
Page 71
De lo que tampoco son responsables ni Glen modo diligente, Glen Dimplex Americas Dimplex Americas ni los distribuidores ni los puede, en lugar de reparar o cambiar, técnicos de mantenimiento: reintegrar al comprador el precio de dicho EN NINGÚN CASO SERÁN RESPONSABLES...