EMAK EFCO PR 35 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 5

Table des Matières

Publicité

I
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
GB
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
F
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
5 - Tipo di macchina: RASAERBA ELETTRICO.
I
6 - Dispositivo a doppio isolamento
7 - Marchio e modello macchina.
8 - Dati Tecnici.
9 - Livello di potenza acustica garantita
10 - Numero di serie.
11 - Marchio CE di conformità.
12 - Anno di fabbricazione
GB
5 - Type of machine: ELECTRIC LAWNMOWER.
6 - Double insulation device
7 - Machine brand and model
8 - Specifications
9 - Guaranteed sound power level
10 - Serial number
11 - CE conformity marking
12 - Year of manufacture
F
5 - Type de machine : TONDEUSE ÉLECTRIQUE.
6 - Dispositif à double isolation
7 - Marque et modèle de la machine
8 - Données techniques
9 - Niveau de puissance acoustique garanti.
10 - Numéro de série
11 - Label CE de conformité
12 - Année de construction
D
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISE
E
EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
NL
UITLEG VAN DE VEILIGHEIDSSYMBOLEN
5 - Gerät: ELEKTRO-RASENMÄHER.
D
6 - Vorrichtung mit doppelter Isolierung
7 - Marke und Maschinenmodell
8 - Technische Daten
9 - Garantierter akustischer Schalleistungspegel.
10 - Seriennummer
11 - CE-Zeichen
12 - Baujahr
E
5 - Tipo de máquina: CORTACÉSPED ELÉCTRICO.
6 - Dispositivo de doble aislamiento
7 - Marca y modelo de la máquina
8 - Datos técnicos
9 - Nivel de potencia acústica garantizado.
10 - Número de serie
11 - Marcha CE de conformidad
12 - Año de fabricación
NL
5 - Type machine: ELEKTRISCHE GRASMAAIER.
6 - Toestel met dubbele isolatie
7 - Merk en model van de machine
8 - Technische gegevens
9 - Gegarandeerd acoustisch vermogensniveau.
10 - Serienummer
11 - EG-conformiteitsmerk
12 - Bouwjaar
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières