Espa VCC VIGILA 100M Manuel D'instructions page 18

Table des Matières

Publicité

No transportar la bomba por el cable eléctrico.
E
GB Do not transport the pump by its electric cord.
Achtung, nicht am Kabel ziehen, nicht am Kabel
D
ablassen!
Ne jamais transporter la pompe par le câble
F
électrique.
I
Non sollevare mai la pompa mediante il cavo
elettrico.
6
Não transportar a bomba pelo cabo eléctrico.
P
La bomba sólo puede ser desmontada por
E
personal autorizado.
GB The pump may only be disassembled by
authorised persons.
D
Die pumpe darf nur von Elektrofachkräften
geöffnet werden.
F
La pompe ne doit être démontée que par un
service agréé.
La pompa può solamente esssere smontara da
I
7
personale autorizzato.
A bomba só pode ser desmontada por pessoal
P
autorizado.
Atención a la formación de hielo.
E
GB Caution! Avoid icing.
D
Schützen Sie die Pumpe vor Eisbildung!
F
Attention à la formation de glace.
I
Attenzione alla formazione di ghiaccio.
8
Atenção à formação de gelo.
P
Sacar la corriente de la electrobomba antes de
E
cualquier intervención de mantenimiento.
GB Cut out power supply before servicing pump.
D
Vor jedem Wartungseingriff an der Motorpumpe
ist der Strom auszuschalten.
Couper l'alimentation électrique de l'électropompe
F
avant toute intervention d'entretien.
I
Togliere la corrente all'elettropompa per qualsiasi
intervento di manutenzione.
9
Desliguem a corrente da bomba eléctrica antes
P
de qualquer intervenção de manutenção.
NL Haal vóórdat u enig onderhoud aan de
elektropomp pleegt, eerst de stekker uit het
6
NL De pomp mag niet aan de stroomkabel gehesen
worden.
Pumpen får ej lyftas i elkablarna.
S
N
Pumpen må ikke løftes etter kabelen.
DK Pumpen må ikke transporteres ved lo/ft i det
elektriske kabel.
SF Älä siirrä tai nosta pumppua sen liitäntäkaapelista.
GR
µ
µ
´
´
7
NL De pomp mag uitsluitend gedemonteerd worden
door daartoe bevoegde personen.
Pumpen får endast demonteras och monteras av
S
auktoriserad person.
N
Pumpen må bare demonteres av godksent
sørvice mann.
DK Pumpen må kun demonteres af autoriseret
personale.
SF Pumpun saa avata huoltoa varten vain siihen
koulutettu henkilö.
´ µ
´
GR
´
µ ´
8
NL Let op de vorming van ijs.
Se upp för isbildning.
S
N
Se opp for isdannelse.
DK Vær opmærksom på isdannelse.
SF Pumppu on suojattava jäätymiseltä.
´
´
GR
µ
9
stopcontact.
Frånkoppla elpumpen frän elnätet innan några
S
som helst underhållsarbeten.
DK Tag elpumpen fra elnettet før nogen form for
vedligeholdelsesarbejder.
N
Kople pumpen bort fra lysnettet før noen som
helst vedlikeholdsarbeider foretas.
SF Irrota pumppu sähköverkosta aina ennen
huoltotöiden aloittamista.
´
GR
´µ
´
´
.
,
´
´
.
´
µ
´
.
´
.
´
´
´

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières