Page 2
6344 - 6354 COLLEGAMENTO SEGNALE VIDEO Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.vimar.com Se il segnale video è collegato tramite un cavo coassiale il deviatore (Fig. 2 particolare A) posto nel retro del monitor dovrà essere posto nella posizione sinistra per la versione DESCRIZIONE con cavo coassiale, altrimenti nella posizione destra per la versione senzacavo coassiale.
Page 3
6344 - 6354 the monitor rear side) must be set to the left hand position for the coxial cable version, or in The instruction manual is downloadable from the site www.vimar.com the right hand position for version withoutcoaxial cable. DESCRIPTION N.B.
6344 - 6354 fonctionnement normal et le nombre d’appels reçu dans ce mode et mémorisé est effaçé. Télécharger le manuel d’instructions sur le site www.vimar.com RACCORDEMENT SIGNAL VIDEO DESCRIPTION Si le signal vidéo est raccordé par l’intermédiaire d’un câble coaxial, le déviateur (Fig. 2, Moniteurpour portier électronique avec microcontrolleur pour codage et décodage à...
Page 5
6344 - 6354 Rufe wird aus dem Speicher gelöscht. Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www.vimar.com zum Download verfügbar ANSCHLUSS DES VIDEOSIGNALS BESCHREIBUNG Bei Anschluss des Videosignals über ein Koaxialkabel muss der Umschalter (Abb. 2 - Detail Videohaustelefon für elektronische Videotürsprechanlagen mit Mikrocontroller für 4 und A) auf der Rückseite des Monitors links oder - bei Anschluss mit verdrilltem Adernpaar-...
Page 6
6344 - 6354 este modo. El manual de instrucciones se puede descargar en la página web www.vimar.com CONEXIONADO SEÑAL VÍDEO DESCRIPCIÓN Si la señal vídeo está conectada por medio de cable coaxial, el deviador (Fig. 2, particular A) Monitor para portero electrónico con microcontrolor para codificación y decodificación a puesto detrás del monitor tendrá...
6344 - 6354 modo é anulado. É possível descarregar o manual de instruções no site www.vimar.com LIGAÇÃO DO SINAL VIDEO DESCRIÇÃO Se o sinal video é ligado através dum cabo coaxial, o deviador (Fig. 2, pormenor A) colo- Monitor para porteiro electrónico com microcontrolor para codificação e decodificação de cado na parte detrás do monitor deverá...
Page 8
6344 - 6354 MONTANTE MONITOR - MONITOR CABLE RISER - MONTANT MONITEUR N° si033var3 MONITORSTEGLEITUNG - MONTANTE MONITOR - COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES N.B. Nell’ultimo monitor inserire la resistenza a tubetto da 75 Ohm fornita con l’alimentatore. Monitor Monitor Connect the 75 Ohm tube type resistor (provided Moniteur Moniteur...
Page 10
6344 - 6354 VARIANTE-VERSION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 2 MONTANTE MONITOR - MONITOR CABLE RISER Collegamento variante porta aperta con led verde. MONTANT MONITEUR - MONITORSTEGLEITUNG Variation of wiring diagram for “open door” mit green led. MONTANTE MONITOR - COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES Raccordement variante “porte ouverte”...
Page 11
6344 - 6354 VARIANTE-VERSION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 4 Collegamento funzione ausiliaria Connecting additional function MONTANTE MONITOR - MONITOR CABLE RISER MONTANT MONITEUR - MONITORSTEGLEITUNG F1-F2 in impianti videocitofonici F1-F2 to video door entry systems MONTANTE MONITOR - COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES muniti di decodifica interna. with internal decoding.