Carrier Holiday 73 PCA 006 Instructions D'utilisation Et De Maintenance page 3

Climatiseur mobile
Table des Matières

Publicité

To use correctly... / Per un corretto uso... / Pour une utilisation correcte... /
Como utilizar correctamente... / Para usar correctamente...
Check that the power supply at the installation site is 115 V (min. 107 V - max. 127 V).
The unit installation must comply with all applicable local and national regulations.
It is recommended to install a circuit breaker or a 15 A safety fuse upstream of the supply switch.
The appliance must always be grounded.
Use no extension cord.
Do not locate the air conditioner under dripping water (for example, clothes hung up to dry).
The unit is designed to operate within the following indoor temperature limits:
• cooling with dehumidification:
• dehumidification:
Verificare che la tensione di alimentazione nel luogo dell'installazione sia di 115 Volt (min.107 V - max. 127 V).
L'apparecchio deve essere installato secondo le norme di installazione nazionali
Si raccomanda l'installazione di un interruttore magnetotermico o di un fusibile di protezione di 15 A
a monte della presa di alimentazione.
La presa dell'impianto deve sempre essere provvista di messa a terra.
Non utlizzare cavi elettrici di prolunga.
Evitare di sottoporre il climatizzatore a gocciolamento d'acqua (ad esempio sotto panni stesi bagnati).
L'apparecchio è adatto al funzionamento entro i seguenti limiti di temperatura interna:
• raffrescamento con deumidificazione:
• deumidificazione:
Vérifier que l'alimentation électrique sur le lieu d'installation est en 115 Volts (minimum 107 Volts - maximum 127 Volts).
L'installation doit être réalisée conformément aux réglementations locales et nationales concernées.
Il est conseillé d'installer un disjoncteur magnétique thermique ou un fusible de sécurité de 15 Ampères
en amont de l'interrupteur principal.
La prise de l'installation doit toujours être munie d'un raccordement à la terre.
Ne pas utiliser rallonge de cordon électrique.
Ne pas positionner le climatiseur sous de l'eau s'égouttant (par example, des vêtements pendus pour secher).
Cet appareil a été conçu pour fonctionner dans la plage de température interieures suivantes:
• refroidissement avec déshumidification: 18°C min. - 35°C max.
• déshumidification:
Verifique se a voltagem indicada na chapa de taxação corresponde à voltagem em sua casa . A voltagem da
unidade é de 115 V (Min. 107 V - Max. 127 V) .
Assegure-se também de que foram seguidas todas as exigências dos códigos nacionais de segurança do circuito principal.
Recomendamos a instalação de um disjunctor magneto-térmico ou um fusível de segurança de 16A a montante do
interruptor principal.
A ligação deste aparelho à terra é obrigatória por lei..
Nunca use um cabo de ligação à corrente.
Não coloque o aparelho de ar condiconado em locais onde possa ocorrer gotejamento de água ( como por exemplo
por baixo de um estendal de roupa ).
Esta unidade foi concebida para funcionar dentro dos seguintes limites de temperatura:
• arrefecimento com desumidificação:
• desumidificação:
Verificar que la corriente eléctrica de alimentación del lugar de la instalación es de 115 V (mín. 107 V - máx. 127 V).
La instalación de la unidad debe satisfacer todos los reglamentos locales y nacionales vigentes.
Recomendamos la instalación de un interruptor de desconexión térmico magnético o un fusible de protección de 15 A
en aguas arriba del interruptor de suministro.
El enchufe de la instalación debe ser con toma de tierra.
Nunca utilice cable eléctrico de extensión.
No colocar el acondicionador de aire en lugares en los que pueda producirse goteo de agua (como por ejemplo,
ropa colgada para secar).
Esta unidad está diseñada para funcionar dentro de los siguientes límites de temperatura:
• enfriamiento con deshumidificación:
• deshumidificación:
min. 18°C - max. 35°C
min. 16°C - max. 27°C
min. 18 ° C - max. 35 ° C
min. 16 ° C - max. 27 ° C
16°C min. - 27°C max.
mín. 18 ° C - máx. 35 ° C
mín. 16 ° C - máx. 27 ° C
mín. 18°C - máx. 35°C
mín. 16°C - máx. 27°C
3
min. 64°F - max. 95°F
min. 61°F - max. 81°F
min. 64 ° F - max. 95 ° F
min. 61 ° F - max. 81 ° F
64°F min. - 95°F max.
61°F min. - 81°F max.
mín. 64 ° F - máx. 95 ° F
mín. 61 ° F - máx. 81 ° F
mín. 64°F - máx. 95°F
mín. 61°F - máx. 81°F

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières