Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Produktdetails
https://cloer.eu/grill
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Barbecue-Grill Art-6750
Barbecue Grill Art-6750

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cloer 6750

  • Page 1 Produktdetails https://cloer.eu/grill Bedienungsanleitung Instruction Manual Barbecue-Grill Art-6750 Barbecue Grill Art-6750...
  • Page 2 SPRACHEN - LANGUAGES - LANGUES - TALEN - LINGUE Bedienungsanleitung ............... S. 3 Instruction Manual ................S. 7 Gebruiksaanwijzing ................ S. 10 Notice d´utilisation ................S. 13 Istruzioni sull´uso ................S. 16...
  • Page 3: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt. • Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. • Ist die Anschlussleitung beschädigt, muss sie durch einen autorisierten Cloer Fachhändler oder den Cloer Werkskundendienst ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 4: Technische Daten

    Diese verhindert das Ansetzen von Grillgut und erleichtert die Reinigung. Volt Watt • Mit dem stufenlosen Temperaturregler am Geräteste- 6750 220-240 2000 cker können Sie die Grilltemperatur an das jeweilige Grillgut anpassen oder Speisen warm halten. Vor dem Erstgebrauch •...
  • Page 5 Zusammenbauen des Standfußes Unsere besten Cloer-Rezepte: • Drehen Sie die Tischplatte auf den Kopf, um den Grill Barbecue Hähnchenbrust wie unten beschrieben zusammen zu stecken. • Drehen Sie anschließend den fertig montierten Zutaten: Standfuß richtig herum und hängen Sie ganz zum 2 Hähnchenbrüste...
  • Page 6: Umweltfreundliche Entsorgung

    Zeitpunkt der Registrierung Recyclingkreislauf zu. Über Entsorgungsmöglichkeiten veröffentlicht sind. informiert Sie Ihre Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Cloer Online-Shop Produktregistrierung & Weitere Cloer Produkte und viele interessante In- Garantiebedingungen formationen rund um Cloer, finden sie in unserem https://service.cloer.eu/register/ Online-Shop.
  • Page 7: Basic Safety Instructions

    • If the supply cord is damaged, it must be replaced by Cloer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 8: Technical Data

    • Fat and juices developing during cooking are collec- 6750 220-240 2000 ted in the removable fat collecting pan. Before the first use Start-up •...
  • Page 9 Assemble the grill Warranty • Place the drip tray into the base. Cloer electrical appliances are in conformity with • Position the cooking plate over the base and drip tray. the currently required EC-guidelines and safety regulations. If your Cloer electrical appliance has •...
  • Page 10 - in bed-and-breakfasts. • Laat reparaties aan elektrische apparatuur van Cloer uitsluitend uitvoeren door geautoriseerde Cloer- leveranciers of door de klantendienst van Cloer in Nederlande: Appliance- Huishoud BV te Zoetermeer tel. 079-3634242 Ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijk gevaar opleveren voor de gebruiker. Zij leiden tot het vervallen van garantie-aanspraken.
  • Page 11 6750 220-240 2000 • Met de traploos instelbare thermostaat in de appa- raatstekker kunt U de gewenste grilltemperatuur in- Voor het eerste gebruik stellen of het voedsel warmhouden.
  • Page 12 Vrijwaring • Plaats de grillplaat op de basis. • Plaats de grillplaat op de basis met de vetlekbak. Elektrische apparaten van Cloer voldoen aan de geld- ende Europese richtlijnen en veiligheidsvoorschriften. • Gebruik de Grill nooit zonder de vetlekbak! Als uw Cloer-apparaat onverhoopt defect is of niet Schoonmaken goed werkt, neem dan contact op met de verkoper.
  • Page 13: Consignes De Sécurité Fondamentales

    - par les clients d’hôtels, motels et d’autres locaux d’habitation; - dans les pensions offrant le petit-déjeuner. • Ne confiez les réparations des appareils électriques Cloer qu’à des revendeurs Cloer agréés ou au service après-vente usine de la maison Cloer. Des réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur.
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    • Votre barbecue-gril est doté d’un revêtement antiad- type voltage watt hésif empêchant que les grillades restent collées; son nettoyage est donc plus facile. 6750 220-240 2000 • Le thermostat réglable en continu situé contre le connecteur de l’appareil permet d’adapter la tempé- Avant la première utilisation rature du gril aux différents mets à...
  • Page 15: Nettoyage

    Garantie Les appareils électriques correspondent aux direc- tives actuelles et aux prescriptions en matière de sécurité de l‘UE. Si votre appareil Cloer présente un Nettoyage dysfonctionnement, ou qu‘il ne fonctionne pas cor- • Si vous voulez nettoyer l’appareil à la main, utilisez rectement, veuillez consulter votre distributeur agréé...
  • Page 16: Precauzioni Di Sicurezza

    • L’apparecchio deve essere collegato ad una spina con un conduttore. • Qualora il cavo di collegamento fosse danneggiato, farlo sostituire dal Servizio clienti Cloer, al fine di evitare ulteriori rischi.
  • Page 17: Caratteristiche Tecniche

    Tipo Volt Watt timento antiaderente. In questo modo si evita che il cibo si attacchi alla griglia e si facilita la pulizia. 6750 220-240 2000 • Utilizzando la regolazione continua della temperatu- ra tramite la spina posta sull‘apparecchio, è possibile...
  • Page 18 Cloer presentasse un difetto o non funzionasse regolarmente, vi suggeriamo di rivolgervi ai rivenditori autorizzati o al servizio assis- tenza Cloer. Il nostro servizio di assistenza è disponi- bile per i clienti abituali registrati. Montaggio della griglia •...
  • Page 20 © 2019 by Cloer Germany GmbH&CoKG Von-Siemens-Straße 12 . 59757 Arnsberg Technische Änderungen, Irrtümer bzw. Druckfehler vorbehalten. We reserve the right to make technical changes, we are not lia- ble for any errors or printing errors.

Table des Matières