CTR9 Préface Remarque Ce manuel contient des conseils et des instructions Le poste de soudage par points CTR9 est utilisé par les d’installation, d’utilisation, d’entretien et un guide de ateliers de carrosserie pour reproduire la procédure de dépannage. soudage utilisée par les constructeurs automobiles.
Car-O-Liner Group AB Conformité aux normes et directives Le poste de soudage par points CTR9 est fabriqué par Car-O-Liner Group AB, une entreprise accréditée selon les normes ISO 9001:2008 et ISO 14001:2004. La déclaration de conformité CE relative au CTR9 est présentée ci-dessous.
Car-O-Liner Group AB CTR9 Table des matières Introduction ............... 7 Généralités ..................7 Présentation du poste de soudage ............8 Marquage .................... 9 Sécurité ................10 Généralités ..................10 ...
Page 5
Pré-impulsion - pour le décapage de revêtements ......74 Utilisation d'embouts de soudage ............76 WeldLogger (dans le poste de soudage CTR9 et le logiciel pour PC disponible en option) ................... 77 6.7.1 Activation du WeldLogger...........
Page 6
460 V ....................117 Schéma électrique ............118 Pièces détachées et accessoires ....... 120 12.1 Pistolet multifonction et boîte d’accessoires ........120 Tableau des électrodes du CTR9 ........ 122 49383, FR - rev. 4. 2020-01...
Car-O-Liner Group AB 1 Introduction Généralités Le CTR9 est un poste de soudage par points moyenne fréquence conçu pour per- Bras de support [3] mettre aux ateliers de carrosserie d’effectuer une procédure de soudage identique à celle utilisée par les fabricants de voitures. Il est composé d’une unité de soudage [1] équipée d’une pince en C [2], d’un bras de support [3] soutenant la pince en C et...
Car-O-Liner Group AB CTR9 Présentation du poste de soudage Le CTR9 est composé d’une unité de soudage équipée d’une pince en C. Un pistolet multifonction externe est également disponible en option. Les combinaisons de tension et de fréquence suivantes sont disponibles : ...
C. Plaque signalétique du CTR9 208 V, référence 49081 Plaque signalétique du CTR9 400 V, référence 49083 Plaque signalétique de la pince en C du CTR9, référence 48918 Figure 1.3 Exemples de plaques signalétiques CTR9.
CTR9 2 Sécurité Généralités Le CTR9 a été conçu et testé pour répondre à des exigences de sécurité strictes. Les instructions fournies avec ce poste de soudage concernent l’équipement dans son état d’origine. Aucune modification ne peut y être apportée. Si l'utilisateur ne respecte pas les instructions fournies dans ce ma- nuel, une analyse de risque portant sur la responsabilité...
Page 11
CTR9 Car-O-Liner Group AB Recommandation Recommande une action ou attribue une responsabilité spécifique. Avertissement Informe du risque de blessures et/ou de dégâts matériels. Les avertissements et mises en garde importantes suivants sont utilisés dans le manuel d’utilisation : AVERTISSEMENT Avertissement (en gras) est utilisé dans ce manuel pour signaler un danger potentiel présentant un risque de blessure.
Page 12
AVERTISSEMENT ! Il est très important de serrer fermement la poignée pour verrouiller l'étrier. AVERTISSEMENT ! L’entretien et la maintenance doivent être confiés au personnel et aux services d’entretien de Car-O-Liner. Risque d’électrocution. AVERTISSEMENT ! Ne retirez pas les couvercles du poste de soudage.
Page 13
CTR9 Car-O-Liner Group AB AVERTISSEMENT ! Ne dépassez pas la valeur recommandée (daN) sur le symbole de sécurité de l'étrier. Risque de dégâts matériels. AVERTISSEMENT ! Utilisez toujours la poignée pour déplacer le poste de soudage. Ne tirez pas sur le câble ou la pince. Il risquerait de se renverser et de provoquer des blessures ou des dégâts matériels importants.
Page 14
Car-O-Liner Group AB CTR9 AVERTISSEMENT ! Assurez-vous toujours que les roues sont débloquées lorsque vous travaillez avec la pince en C suspendue au bras de support. Sinon, le poste de soudage risque de se renverser et de provoquer des blessures ou des dégâts matériels.
Page 15
IMPORTANT ! Ne mettez pas le poste de soudage hors tension pendant la phase de refroidissement ! IMPORTANT ! Si le disjo ncteur thermique s'est déclenché, désactivant ainsi le poste de soudage, contactez le personnel d'entretien agréé de Car-O-Liner. IMPORTANT ! Il relève de la responsabilité du propriétaire de veiller à...
Page 16
En cas de doute concernant la qualité de l'eau, utilisez de l'eau distillée. IMPORTANT ! Si l'appareil est utilisé à des températures au-dessous de zéro, utilisez l'antigel recommandé par Car-O-Liner. Si les températures sont inférieures à -10 °C, utilisez du High-Tech Protection Fluid plus concentré.
Page 17
CTR9 Car-O-Liner Group AB IMPORTANT ! Il incombe au propriétaire de s'assurer que la zone de travail est bien ventilée et munie d'un extracteur de fumée. IMPORTANT ! La forme des chapeaux d'électrode est un élément critique et ceux-ci doivent être changés régulièrement afin de garantir un soudage de qualité...
Car-O-Liner Group AB CTR9 Symboles de sécurité Des symboles de sécurité en bon état doivent toujours être apposés aux en- droits indiqués (cf. section 2.3.1. Emplacement des symboles de sécurité). Si des signalisations manquent ou sont endommagées, il incombe à l’utilisateur de les faire remplacer sans délai.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 2.3.1 Emplacement des symboles de sécurité Les symboles de sécurité sont placés aux endroits suivants : Référence 48913 Référence 43712 Référence 4600 Référence 99786 Référence 43720 Figure 2.1 Emplacement des symboles de sécurité 49383, FR - rev. 4, 2020-01...
électrodes, les étriers et le transformateur/redresseur. 2.4.2 Protection contre la surchauffe Le CTR9 est pourvu d’une protection contre la surchauffe qui surveille le poste de soudage quand la pince en C est utilisée. Les électrodes chauffent si la pince en C est souvent utilisée, ce qui peut nuire à...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 2.4.3 Dangers liés aux perturbations électromagnétiques AVERTISSEMENT ! Cet équipement de classe A n'est pas conçu pour une utilisation en zones résidentielles où l'alimentation électrique est fournie par un système d'alimentation publique basse tension. Il peut être potentiellement difficile d’assurer la compatibilité...
Page 22
échéant, des câbles et équipements électriques situés à proximité de la zone de travail. Le poste de soudage par points CTR9 utilise un courant élevé pour chauffer le point de soudage. Ce courant est fourni par le transformateur et passe par la pince en C pour atteindre le point de soudage.
Contrôlez la livraison par rapport au bordereau de livraison/d’expédition ou aux autres documents de livraison pour vérifier que tout est inclus et en quantité correcte. Inspectez minutieusement le CTR9 pour vous assurer qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. Si une pièce manque ou a été...
Car-O-Liner Group AB CTR9 Assemblage du poste de soudage Avant d’être utilisé, le poste de soudage doit être assemblé de la manière suivante : Fixez la colonne du panneau de commande [a] sur le poste de soudage en serrant la vis creuse (b) de façon à...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 3.3.1 Assemblage du support pour pince en C Montez le support pour pince en C comme indiqué ci-dessous : Fixez le support pour pince en C [a] sur la colonne du panneau en insérant la tige [b] et en serrant les deux vis creuses [c].
Car-O-Liner Group AB CTR9 Branchements électriques Le CTR9 requiert l’une des combinaisons de tension/fréquence suivantes : 208 V -5 % +10 %, 50-60 Hz, triphasé 230 V -5 % +10 %, 50-60 Hz, triphasé 400 V -5 % +10 %, 50-60 Hz, triphasé...
Page 27
CTR9 Car-O-Liner Group AB Le poste de soudage par points ne peut par conséquent être raccordé qu'à un réseau électrique public basse tension pour environnement industriel. Seul le personnel qualifié et familiarisé avec les consignes de sécurité est autorisé à installer le poste de soudage. Le poste de soudage par points peut également être adapté...
(DDFT). 3.4.1 Risque de mise à la terre Le CTR9 est équipé d’une pince de soudage mise à la terre. L'objet à souder doit donc être isolé de la terre. Aucune autre opération avec des équipements mis à la terre ne peut être réalisée pendant le soudage. Utilisez toujours un disjoncteur différentiel...
Car-O-Liner Group AB Raccordement de l'alimentation en air Le CTR9 doit être raccordé à un réseau d’air comprimé. 1. Utilisez un raccord pour air comprimé standard pour raccorder le poste de soudage au circuit pneumatique via le raccord femelle file- té...
Car-O-Liner Group AB CTR9 Branchement et débranchement du câble de soudage Le câble de soudage est relié au poste de soudage via un raccord rapide avec flexibles séparésd'évacuation de l'eau et de l'air. Branchement : 1. Raccordez le flexible d’eau A (bleu) à la sortie d’eau en l’insérant dans le couplage [1].
Page 31
CTR9 Car-O-Liner Group AB AVERTISSEMENT ! Protégez les contacts électriques du poste de soudage de l'eau lorsque vous débranchez les flexibles d'eau du câble de soudage. Risque de dégâts matériels. 49383, FR - rev. 4, 2020-01...
Mélangez 3 litres de concentré à 17 litres d’eau décalcifiée et reportez-vous aux informations relatives à la qualité de l’eau ci-dessous (le réservoir du CTR9 a un volume de 20 litres). Point de congélation : -10 °C. AVERTISSEMENT ! Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau (et avec un produit antigel si besoin).
CTR9 Car-O-Liner Group AB Vidange du système de refroidissement 1. Coupez l’eau, cf. section 6.8 Coupure de l’eau de refroidissement lors du changement d’électrodes. 2. Retirez l’électrode cylindrique [a] de la pince en C, cf. section 4.5.2 Remplacement des électrodes de la pince en C.
Car-O-Liner Group AB CTR9 Pistolet transformateur de la pince en C La pince en C du CTR9 est dotée de la technologie de pistolet transformateur qui permet d’élargir la gamme des applications et comprend les éléments suivants : 1. Poignée rotative 2.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 3.9.1 Rotation du pistolet de la pince en C Il est possible de tourner le pistolet de la pince en C dans la position souhai- tée afin de faciliter le soudage. Cela peut être fait des deux façons suivantes : °...
Page 36
Car-O-Liner Group AB CTR9 2. Rotation du corps de la pince en C, sans rotation de la poignée : 1. Appuyez sur le bouton (situé sur le côté gauche ou le côté droit de la poignée) pour faire tourner le corps de la pince en C.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 3.9.2 Rotation de la poignée de la pince en C Pour faciliter encore plus le soudage, la poignée de la pince en C peut aussi ° être tournée à 355 Indépendamment du corps de la pince.
3.10 Accessoires de la pince en C: étriers d’électrode Outre l’étrier standard de 80 mm, trois autres étriers d’électrode sont disponibles pour le CTR9 : 1. 40 mm de profondeur de col de cygne, refroidissement par eau 2. 350 mm de profondeur de col de cygne, refroidissement par eau 3.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 3.11 Accessoire de la pince en C: la pince en A (en option) La pince en C peut être convertie en pince en A. La pince en A dispose de deux bras d'électrodes mobiles qui augmentent la portée du poste de sou- dage.
Car-O-Liner Group AB CTR9 3.12 Pistolet multifonction (en option) Le pistolet multifonction optionnel peut être équipé de plusieurs outils permettant d’élargir davantage les utilisations du CTR9 : Dispositif de soudage par points sur une face Marteau à inertie ...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 3.13 Bras de support Le CTR9 peut être équipé d’un bras de support pour suspendre la pince en C. Pour de plus amples informations concernant l'installation du bras de sup- port, reportez-vous aux instructions séparées d'installation du bras de support.
Car-O-Liner Group AB CTR9 3.13.1 Travail avec la pince en C suspendue au bras de support AVERTISSEMENT ! Veuillez noter que le bras de support est uniquement conçu pour offrir un rayon d'action limité (fig 1). Ne dépassez pas cet angle en tirant sur le côté...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 3.13.2 Déplacement de la machine équipée d'un bras de support AVERTISSEMENT ! Utilisez toujours la poignée pour déplacer le poste de soudage. Ne tirez pas sur le câble ou la pince. Il risquerait de se renverser et de provoquer des blessures ou des dégâts matériels importants.
été livré par le fabricant. Avant de transporter un poste de soudage rempli d'eau décalcifiée et de High-Tech Protection Fluid de Car-O-Liner à des températures inférieures à -5 °C, vidangez complètement le liquide de refroidissement. Remplissez le système de 2 litres de High-Tech Protection Fluid concentré...
10 °C des machines remplies d'eau propre (selon les informations relatives à qualité de l'eau fournies à la section 3.7) et de High-Tech Protection Fluid de Car-O-Liner, vidangez complètement le liquide de refroidissement. Si la température de stockage est inférieure à -10 °C, remplissez le système de 2 litres de High-Tech Protection Fluid concentré...
Le CTR9 applique un courant élevé sur la pièce à souder. Au moment où le courant traverse la pièce à souder, la résistance des métaux provoque un échauffement tel que les métaux fondent pour former un noyau de soudure.
Page 47
CTR9 Car-O-Liner Group AB AVERTISSEMENT ! Risque d'écrasement (électrodes en mouvement). AVERTISSEMENT ! Les outils et électrodes peuvent être chauds. Risque de brûlure. IMPORTANT ! Les matériaux situés à proximité de la soudure risquent d’être endommagés, le verre et les textiles par exemple.
Après la mise sous tension, il faut quelques secondes au système de com- mande de soudage pour démarrer la machine. Pendant cette période, le logo Car-O-Liner apparaît à l'écran. Le mode C-Tong et le mode Full Auto s’afficheront à l’écran.
CTR9 Car-O-Liner Group AB Utilisation de la gâchette de la pince en C Lorsque vous appuyez sur la gâchette [1] de la pince en C, l’électrode cylin- drique [2] se positionne contre la pièce à souder et le cycle de soudage commence.
Car-O-Liner Group AB CTR9 4.3.1 Étalonnage du poste de soudage Le poste de soudage doit toujours être étalonné au démarrage et selon les in- tervalles préconisés. Pour étalonner le poste de soudage, appuyez sur la gâ- chette de la pince en C [1] et soudez sans matériau entre les électrodes [2].
CTR9 Car-O-Liner Group AB Voyants LED et bouton de réinitialisation de la pince en C État [1] : le voyant LED vert indique que le poste de soudage est opération- et que le soudage par points est correct. Le voyant LED vert clignotera pen- dant le soudage avant de redevenir fixe si le soudage par points est correct.
Car-O-Liner Group AB CTR9 Préparation de la pince en C pour le soudage Lors des opérations décrites à la section 4.5, nous vous recommandons de laisser la pince en C sur le support prévu sur le poste de soudage. 4.5.1 Remplacement de l’étrier d’électrode de la pince en C Changez l'étrier d'électrode en procédant comme suit :...
Page 53
CTR9 Car-O-Liner Group AB 4. Libérez l’étrier d’électrode en appuyant sur le bouton de sécurité. Retirez l'étrier. 6. Pour fixer un étrier, insérez la tige de raccordement [a] dans le support d’étrier [b] du corps de la pince en C.
Page 54
Car-O-Liner Group AB CTR9 AVERTISSEMENT ! Les outils et électrodes peuvent être chauds. Risque de brûlure. 7. Serrez complètement le levier de verrouillage de l’étrier afin de le bloquer correctement. 8. Remontez le dispositif en procédant dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT ! Serrez complètement le levier de verrouillage de l’étrier afin...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 4.5.2 Remplacement des électrodes de la pince en C Changez les électrodes en procédant comme suit : 1. Dévissez l’électrode cylindrique à l’aide d’une clé de 17 mm placée sur la partie plate de l’électrode. 2. Lors du réassemblage, assurez-vous que l’extrémité biseautée [b] du tube intérieur de l’électrode est orientée vers celle-ci.
Page 56
Car-O-Liner Group AB CTR9 3. Pour retirer l’électrode de l’étrier [a], desserrez la vis creuse [b] et sortez l’électrode. Lors de l’insertion d’une nouvelle électrode, placez le côté plat du bord de l’électrode sur le bord de l’étrier [c]. Électrode de l’étrier...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 4.5.3 Remplacement des chapeaux d’électrode de la pince en C Changez les chapeaux d'électrode en procédant comme suit : 1. Les chapeaux d'électrode doivent être changés AVANT que leur extrémité arrondie ne devienne plate. Le rayon standard d'un chapeau est de R15.
Page 58
Car-O-Liner Group AB CTR9 4. Utilisez des tampons grattoirs Scotch-Brite pour éliminer les impuretés des chapeaux d’électrode. Le message « Caps Service » (Entretien des chapeaux) ci-dessous s’affichera sur l’écran du panneau de commande lorsque les chapeaux d’électrode doivent être nettoyés ou changés.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 4.5.4 Conversion de la pince en C en pince en A Convertissez la pince en C en pince en A en procédant comme suit : (Avant le montage de la pince en A, l'étrier d'électrode de la pince en C doit être démonté, consultez la section 4.5.1 Remplacement de l'étrier d'é-...
Page 60
Car-O-Liner Group AB CTR9 3. Lubrifiez la tige de raccordement de la pince en A [a] et le support d'étrier [b] avec un peu de pâte de cuivre. Montez l'adaptateur de pince en A. 4. Bloquez l'adaptateur de pince en A en serrant le levier de verrouillage de l'étrier.
Page 61
CTR9 Car-O-Liner Group AB 5. Insérez et serrez l'électrode de l'adaptateur de pince en A. 6. Appuyez sur le bouton pour faire pivoter l'adaptateur de pince en A de 180 Relâchez le bouton pour verrouiller l'adaptateur de pince en A.
Page 62
Car-O-Liner Group AB CTR9 8. Adaptez la pince en A à l'électrode de l'adaptateur de pince en A. Poussez complètement l'adaptateur de pince en A [a]. 9. Bloquez la pince en A en serrant la poignée de la pince en A.
Page 63
CTR9 Car-O-Liner Group AB 11. Bloquez l'électrode en serrant la vis de blocage. La pince en A est désormais opérationnelle ! 49383, FR - rev. 4, 2020-01...
Car-O-Liner Group AB CTR9 4.5.5 Remplacement et alignement des électrodes de la pince en A Changez les électrodes de la pince en A en procédant comme suit : 1. Relâchez les deux vis de blocage et détachez l'électrode. IMPORTANT ! Une fois les électrodes remplacées, elles doivent être alignées pour maintenir la performance optimale.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 4.5.6 Remplacement des chapeaux d'électrode de la pince en A Changez les chapeaux d'électrode en procédant comme suit : 1. Les chapeaux d'électrode doivent être changés AVANT que leur ex- trémité arrondie ne devienne plate. Le rayon standard d'un chapeau est de R15.
Page 66
Car-O-Liner Group AB CTR9 5. Utilisez un grattoir pour éliminer les impuretés des chapeaux d'élec- trode. IMPORTANT ! La forme des chapeaux d'électrode est un élément critique et ceux-ci doivent être changés régulièrement afin de garantir un soudage de qualité ! Le rayon d'un nouveau chapeau est de R15.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 4.5.7 Réglage de la pince en A en position horizontale ou verticale La pince en A peut être réglée en position horizontale ou verticale pour un angle de travail optimal. Vous pouvez tourner la pince en A de façon continue pour la mettre dans la position désirée en utilisant la poignée de la pince en A ou le cercle de rota-...
Page 68
Car-O-Liner Group AB CTR9 3. Serrez la poignée de la pince en A. 4. Alternez la méthode de rotation : Appuyez sur le bouton [a] et faites tourner [b] la pince en A dans la position désirée. 49383, FR - rev. 4. 2020-01...
Car-O-Liner Group AB CTR9 6 Modes de soudage Une fois le poste de soudage par points sous tension, vous devez tout d'abord déterminer et sélectionner le type de processus de soudage. Vous pouvez choisir l’un des processus suivants : « Auto 1 », « Auto 2 » ou « Manual »...
CTR9 Car-O-Liner Group AB Mode Auto 1 En mode Auto 1, toutes les valeurs sont définies automatiquement à l’exception de l’épaisseur totale du matériau qu’il faut définir manuellement. 1. Choisissez le mode « Auto 1 » en appuyant sur le bouton «...
Car-O-Liner Group AB CTR9 Mode Auto 2 Le mode « Auto 2 » vous permet de régler séparément le nombre de tôles métalliques, le type de matériau et l’épaisseur totale de ce dernier. La sélection des outils et la fonction pré-impulsion sont similaires à celles du mode «...
CTR9 Car-O-Liner Group AB Mode Manual En mode « Manual », tous les paramètres sont les mêmes qu’en mode « Auto 2 » à l’exception de la durée de soudage, du courant de soudage et de la force des électrodes qui peuvent être réglés manuellement.
Car-O-Liner Group AB CTR9 Pré-impulsion - pour le décapage de revêtements Une pré-impulsion (un soudage de courte durée) est nécessaire lorsque le re- vêtement Zn (zingué), Le revêtement Ed (plongé dans un bain électrolytique) ou la colle séchée doivent être brûlés pour permettre un soudage de qualité...
Page 75
CTR9 Car-O-Liner Group AB 3. En mode « Full Auto », il y a deux sélections du revêtement pour la pré-impulsion: Auto et Auto Dry Glue (colle sèche). 49383, FR - rev. 4, 2020-01...
Car-O-Liner Group AB CTR9 Utilisation d'embouts de soudage Le réglage recommandé de la valeur de démarrage lorsque vous utilisez un embout de soudage (référence 45785) en mode standard est CURRENT/kA (INTENSITÉ/kA) : 6,0 et TIME/ms (DURÉE/ms) : 500 (les paramètres de soudage peuvent varier en fonction de l'épaisseur de la tôle).
CTR9 Car-O-Liner Group AB WeldLogger (dans le poste de soudage CTR9 et le logiciel pour PC disponible en option) 6.7.1 Activation du WeldLogger Le « WeldLogger » vous permet de créer des ordres de travail et de docu- menter tous vos travaux de soudage dans des fichiers journaux. Vous pouvez ensuite imprimer ces fichiers journaux à...
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.7.2 Liste des sections d'un véhicule 1 Aile intérieure avant gauche 17 Montant B gauche 2 Aile intérieure avant droite 18 Montant B droit 3 Traverse avant 19 Fond de coffre 4 Panneau avant 20 Montant C gauche 5 Garde‐boue avant gauche 21 Montant C droit 6 Garde‐boue avant droit 22 Aile intérieure arrière gauche ...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.7.3 Consultation des fichiers journaux précédents dans le « WeldLogger » Le menu « WeldLogger » vous permet d'ouvrir et de consulter les fichiers journaux précédents. 1. Ouvrez le menu « WeldLogger » des fichiers journaux en appuyant sur le bouton «...
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.7.4 Suppression de soudages non satisfaisants Vous avez la possibilité de supprimer un ou plusieurs soudage(s) non satis- faisant(s). 1. En mode défilant, appuyez sur la flèche vers la droite. 2. Une fenêtre « Delete weld? » (supprimer le soudage ?) s'ouvre.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.7.5 Enregistrement de fichiers journaux sur une mémoire USB Le menu « WeldLogger » des fichiers journaux vous permet d'enregistrer des fichiers journaux sur une mémoire USB. Vous pouvez ainsi transférer les fichiers journaux vers un PC.
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.7.6 En option : impression depuis le logiciel pour PC WeldLogger Le logiciel pour PC WeldLogger disponible en option vous permet de docu- menter, d'enregistrer et d'imprimer vos fichiers journaux transférés depuis la mémoire USB. 1. Ordres de travail enregistrés sur l'ordinateur.
CTR9 Car-O-Liner Group AB Coupure de l'eau de refroidissement lors du changement d'électrodes Lorsque vous changez les électrodes, éteignez la pompe à eau de refroidis- sement afin d’éviter tout déversement d’eau depuis l’étrier. 1. Appuyez sur le bouton du débit d'eau pour éteindre la pompe à eau de refroidissement.
Car-O-Liner Group AB CTR9 Paramètres d'utilisateur Le menu « User settings » (paramètres d'utilisateur) vous permet de procéder aux réglages suivants : Weld counters : compteur des activités de soudage indiquant le nombre total de points (réussis et ratés) ...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.10 Paramètres du pistolet multifonction 1. Sélectionnez le pistolet multifonction en appuyant sur le bouton de changement d'outil. 2. Le pistolet multifonction s'affiche. 3. Un encadré jaune indiquant « Add block » (Ajouter le bloc) s’affiche.
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.10.1 Installation du pistolet multifonction Installation du câble du pistolet multifonction sur la pince en C : 1. Placez l'adaptateur entre les électrodes. 2. Respectez la polarité indiquée sur l'étiquette. 3. Appuyez une fois sur la gâchette de la pince en C. Le pistolet se ferme, entre en contact avec l'adaptateur et reste fermé.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.10.2 Fixation du pistolet multifonction Le pistolet multifonction peut être équipé de nombreux outils différents. Les plus courants sont les suivants : Porte-outil Pistolet multifonction Marteau à inertie avec écrou de blo- cage Électrode de bossage Anode carbone Électrode de soudage par...
Car-O-Liner Group AB CTR9 REMARQUE : les fils du pistolet multifonction peuvent être lubrifiés avec un peu de pâte de cuivre pour réduire la friction de l’écrou de blocage. 6.10.3 Mise à la terre de l'objet à souder lors de l'utilisation d'outils (sauf en cas de soudage par points sur une face) L'objet à...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.10.4 Sélection de l’outil requis Vous pouvez sélectionner l'outil requis une fois le pistolet multifonction ins- tallé. 1. Sélectionnez l'outil à l'aide des flèches haut/bas. 2. L'outil sélectionné s'affiche. 3. Déterminez la durée et le courant de soudage à l’aide des flèches droite/gauche et haut/bas.
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.10.5 Soudage par points sur une face L'épaisseur maximum de la tôle du côté de l'électrode est de 1,5 mm ; de Électrode de soudage l'autre côté, l'épaisseur de la tôle doit être plus importante. Avant de procéder par points sur une face au soudage, assurez-vous que les tôles sont parfaitement propres et serrées...
CTR9 Car-O-Liner Group AB IMPORTANT ! Le soudage par points sur une face n'est pas autorisé sur le châssis-support d'un véhicule. Cette technique n’est autorisée que pour les travaux d’ordre esthétique. IMPORTANT ! La tôle extérieure doit être la plus mince lors d'un soudage par points sur une face.
Car-O-Liner Group AB CTR9 Remplacement de l'électrode de soudage par points sur une face Pour remplacer l'électrode de soudage par points sur une face : 1. Assurez-vous que le porte-électrode est correctement fixé au pistolet multifonction et que l’écrou de blocage est bien serré.
Page 93
CTR9 Car-O-Liner Group AB AVERTISSEMENT ! Les outils et électrodes peuvent être chauds. Risque de brûlure. Mise à la terre de l'objet à souder lors d'un soudage par points sur une face 1. Pour que le contact soit bon, retirez peinture, apprêt et rouille en meulant la carrosserie intérieure à...
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.10.6 Marteau à inertie - pour des rondelles et des anneaux de traction triangulaires Les procédures habituelles d'utilisation d'un marteau à inertie sont le soudage de rondelles ou d'anneaux de traction triangulaires. Écrou de blocage Support Anneau de Marteau à...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.10.7 Vis de 6 mm L'outil vis est une application du pistolet multifonction pour la fixation de Écrou de garnitures et d'attaches. 1. Sélectionnez l'outil « Screw 6 mm » (vis de 6 mm) à l'aide des flèches haut/bas.
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.10.8 Vis de 5 mm L'outil vis est une application du pistolet multifonction pour la fixation par Écrou de exemple de garnitures, de câbles électriques et de conduites de frein. 1. Sélectionnez l'outil « Screw 5 mm » (vis de 5 mm) à l'aide des flèches haut/bas.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.10.9 Rivet L'outil rivet est une application du pistolet multifonction pour la fixation Écrou de d'attaches. 1. Sélectionnez l'outil « Clip rivet » (rivet) à l'aide des flèches haut/bas. Rivet Porte-rivet 2. Réglez la durée et le courant de soudage.
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.10.10 Soudage par points en ligne continue et soudage du câble en zigzag L'électrode de soudage par points en ligne continue est une application du Câble en zig- Écrou de pistolet multifonction pour la production d'une soudure continue et le sou- dage du câble en zigzag.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.10.11 Rétrécissement par électrode de bossage et anode carbone L'anode carbone est une application du pistolet multifonction pour le rétré- cissement de métaux. Utilisez l'anode pour une zone relativement importante et l'électrode de bossage pour une zone plus petite. (Coupez l'anode carbone à...
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.10.12 Fin du programme du pistolet multifonction 1. Sélectionnez la pince en C en appuyant sur le bouton de changement d'outil. 2. La pince en C s'affiche. 3. Un encadré jaune indiquant « Remove block » (Retirer le bloc) s’affiche.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.11 Paramètres de la pince en A Lorsque la pince en A est sélectionnée, les trois modes suivants sont disponibles : « Auto 1 », « Au- to 2 » ou « Manual » (« Fully Automatic » n’est pas disponible).
Car-O-Liner Group AB CTR9 6.11.2 Mode Auto 2 1. Sélectionnez la pince en A en appuyant sur le bouton de changement d'outil. 2. La pince en A s'affiche. Pour toutes les fonctions, consultez la section 6.3 Mode Auto 2 pince en C.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 6.12 Réalisation de tests de résistance des noyaux Il est important que les noyaux de soudure présentent une qualité suffisante. La qualité des noyaux de soudure est contrôlée à l’aide de tests de résistance. Ces tests vous permettent de vous assurer que le courant et la durée de sou- dage sont suffisants.
Entretien Les opérations d’entretien doivent être effectuées par le personnel d’entretien agréé de Car-O-Liner lorsque les conditions suivantes se produi- sent : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché.
CTR9 Car-O-Liner Group AB Maintenance La fréquence d’utilisation et l’environnement de travail doivent être pris en considération pour déterminer le calendrier d’entretien du poste de soudage. Pour garantir un fonctionnement sans problème, utilisez l'équipement avec précaution et effectuez la maintenance préventive.
Page 106
Car-O-Liner Group AB CTR9 AVERTISSEMENT ! Ne retirez pas les couvercles pendant le nettoyage du poste de soudage. Risque d’électrocution. IMPORTANT ! N'utilisez jamais de jet d'eau, de détergents, de solvants, de diluants ou de benzène pour nettoyer le poste de soudage car ceux-ci risqueraient de l'endommager.
CTR9 Car-O-Liner Group AB 8 Dépannage Les instructions de dépannage contenues dans ce chapitre vous aideront à identifier rapidement et à corriger les problèmes les plus couramment ren- contrés avec le poste de soudage. La liste des messages d’erreur est utile pour interpréter les messages d’erreur affichés sur l’écran du poste de soudage (encadré...
Car-O-Liner Group AB CTR9 Tableau de dépannage de l'unité de soudage Erreur Cause possible Solution No power (aucune alimentation électrique) L'interrupteur général doit être allumé. - Pas de tension d’alimentation. - Vérifiez s'il y a du courant dans la prise murale.
Page 109
CTR9 Car-O-Liner Group AB Water flow off (débit d’eau coupé) - Le débit d'eau de refroidissement est insuffi- - Vérifiez que la pompe à eau de sant. refroidissement n’est pas éteinte. Over temperature (température excessive) - Le poste de soudage surchauffe.
Page 110
Car-O-Liner Group AB CTR9 Sensor error (erreur de capteur) - Contactez le personnel d’entretien - Dysfonctionnement du capteur. agréé de Car-O-Liner. 3 phase error (erreur du triphasé) - Il manque une ou plusieurs phase(s). - Vérifiez les fusibles de l'alimentation sec- teur.
CTR9 Car-O-Liner Group AB Messages d’information affichés à l’écran Les encadrés jaunes vous fournissent des informations importantes sur cer- taines situations, par exemple lors de l’installation/du retrait du pistolet multifonction ou lorsqu’il est nécessaire d’entretenir les chapeaux d’électrode. « Calibration » (Étalonnage) s’affiche toujours au démarrage et lors des in- tervalles nécessaires.
Page 112
« Invalid parameter » (Paramètre invalide) s’affiche lorsqu’un matériau n’est pas pris en charge par le processus de soudage. « Low Battery » (Batterie faible) s’affiche lorsque la batterie de l’horloge doit être remplacée. Contactez le personnel d'entretien agréé de Car-O-Liner. 49383, FR - rev. 4. 2020-01...
CTR9 Car-O-Liner Group AB 9 Démontage et récupération IMPORTANT ! Dans un souci écologique, l'équipement en fin de vie doit être démonté dans le respect de l'environnement. Pour restreindre les conséquences néfastes sur l’environnement et pour pré- server les ressources naturelles, il est important de recycler les différentes pièces du poste de soudage.
Car-O-Liner Group AB CTR9 10 Caractéristiques techniques 10.1 208 V Poste de soudage par points CTR9 208 V Tension d´entrée nominale, U 3 x 208 V -5 % +10 %, 50 Hz-60 Hz Fusible de l’alimentation électrique Fusible à action retardée de 60 A ou disjonc-...
Page 115
CTR9 Car-O-Liner Group AB 10.2 230 V Poste de soudage par points CTR9 230 V Tension d´entrée nominale, U 3 x 230 V -5 % +10 %, 50 Hz-60 Hz Fusible de l’alimentation électrique Fusible à action retardée de 63 A ou...
Page 116
Car-O-Liner Group AB CTR9 10.3 400 V Poste de soudage par points CTR9 400 V Tension d´entrée nominale, U 3 x 400 V -5 % +10 %, 50 Hz-60 Hz Fusible de l’alimentation électrique Fusible à action retardée de 32 A ou disjonc-...
Page 117
CTR9 Car-O-Liner Group AB 10.4 460 V Poste de soudage par points CTR9 460 V Tension d´entrée nominale, U 3 x 460 V -5 % +10 %, 50 Hz-60 Hz Fusible de l’alimentation électrique Fusible à action retardée de 30 A ou disjonc-...
Car-O-Liner Group AB CTR9 11 Schéma électrique 49383, FR - rev. 4. 2020-01...
Page 119
CTR9 Car-O-Liner Group AB Liste des composants essentiels Composant Description Condensateur D1, D2, D3 Diode du redresseur Diode de soudage D4, D5 D6, D7, D8, D9 D10, D11 LED bicolore Contacteur Pompe à eau Ventilateur pour le refroidissement de l'eau...
Car-O-Liner Group AB CTR9 12 Pièces détachées et accessoires 12.1 Pistolet multifonction et boîte d’accessoires 49383, FR - rev. 4. 2020-01...
Page 121
CTR9 Car-O-Liner Group AB Qté Référence Description Kit pistolet multifonction, comprenant le pistolet MF, un câble de pièce 41889 avec raccord, un câble de masse et un extracteur 41888 Kit pistolet multifonction complet, comprenant le pistolet MF, un câble de pièce avec raccord, un câble de masse, une plaque de livraison, un extracteur et un kit de boîte...
Car-O-Liner Group AB CTR9 13 Tableau des électrodes du CTR9 Combinaisons d’électrodes pour étrier 500 mm : 48251 avec 48250. 48252 avec 48249. 49383, FR - rev. 4. 2020-01...
Page 124
à la clientèle. Car-O-Liner est situé à Göteborg, en Suède, et dis- pose de sites de production, de filiales et de distributeurs dans le monde entier.