Cellule de mesure ampérométrique à trois électrodes, à principe potentiostatique, stable à long terme pour des applications dans l'eau et les eaux usées (8 pages)
Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promag W 400
Page 1
• Sur le CD-ROM fourni (ne fait pas partie de la livraison pour toutes les versions d' a ppareil). • Disponibles pour toutes les versions d' a ppareil sur : – Internet : www.endress.com/deviceviewer – Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App...
Page 2
Proline Promag W 400 Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Remarques relatives au document Proline Promag W 400 Remarques relatives au document Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement Symbole Signification DANGER ! Cette remarque attire l' a ttention sur une situation dangereuse qui, lorsqu' e lle n' e st DANGER pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
Proline Promag W 400 Remarques relatives au document 1.1.3 Symboles d'outils Symbole Signification Symbole Signification Tournevis Torx Tournevis plat Tournevis cruciforme Clé pour vis six pans Clé à fourche 1.1.4 Symboles pour les types d'informations Symbole Signification Symbole Signification Autorisé...
Conseils de sécurité fondamentaux Proline Promag W 400 Conseils de sécurité fondamentaux Exigences imposées au personnel Le personnel doit remplir les conditions suivantes dans le cadre de ses activités : ‣ Personnel qualifié et formé : dispose d' u ne qualification, qui correspond à cette fonction et à cette tâche...
Clarification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité...
Description du produit Proline Promag W 400 Il appartient à l' o pérateur lui-même de mettre en place les mesures de sécurité informatiques qui protègent en complément l' a ppareil et la transmission de ses données conformément à son propre standard de sécurité.
? • Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie : adressez-vous à votre agence Endress+Hauser. • Selon la version d' a ppareil, le CD-ROM ne fait pas partie de la livraison ! La documentation technique est disponible via Internet ou l' a pplication Endress+Hauser Operations App.
Stockage et transport Proline Promag W 400 Stockage et transport Conditions de stockage Respecter les consignes suivantes lors du stockage : • Stocker dans l' e mballage d' o rigine. • Ne pas enlever les disques ou capuchons de protection montés sur les raccords process.
Proline Promag W 400 Stockage et transport 5.2.2 Appareils de mesure avec anneaux de suspension ATTENTION Conseils de transport spéciaux pour les appareils de mesure avec anneaux de transport ‣ Pour le transport utiliser exclusivement les anneaux de suspension fixés sur l' a ppareil ou aux brides.
Montage Proline Promag W 400 Montage Conditions de montage 6.1.1 Position de montage Emplacement de montage A0023343 h ≥ 2 × DN Dans le cas d' u n écoulement gravitaire Pour les écoulements gravitaires d' u ne longueur h ≥ 5 m (16,4 ft) : après le capteur, prévoir un siphon avec une vanne de purge d' a ir.
Proline Promag W 400 Montage En cas de tube partiellement rempli Dans le cas d' u ne conduite partiellement remplie avec pente : prévoir un montage de type siphon. A0017063 Orientation Le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur permet de monter ce dernier conformément au sens d' é...
Montage Proline Promag W 400 Horizontale A0016260 Electrode DPP pour la détection présence produit/tube de mesure vide Electrodes de mesure pour la détection du signal Electrode de référence pour la compensation de potentiel • L' a xe des électrodes doit être horizontal. Ceci permet d' é viter une isolation temporaire des deux électrodes de mesure en raison de la présence de bulles d' a ir.
Proline Promag W 400 Montage En cas d' u tilisation en extérieur : • Monter l' a ppareil de mesure à un endroit ombragé. • Eviter un rayonnement solaire direct, notamment dans les régions climatiques chaudes. • Eviter les fortes intempéries.
Montage Proline Promag W 400 Adaptateurs [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s max. 8° 3 m/s 2 m/s 1 m/s d / D A0016359 6.1.3 Instructions de montage spéciales Protection de l'afficheur ‣ Pour pouvoir ouvrir sans problème le capot de protection optionnel, pouvant être commandé, respecter l' é...
Proline Promag W 400 Montage Utilisation permanente sous l'eau A0017296 4 Unité de mesure en m (ft) Remplacement du presse-étoupe sur le boîtier de raccordement Utilisation sous terre A0017298 Endress+Hauser...
Montage Proline Promag W 400 Montage de l'appareil 6.2.1 Outil nécessaire Pour le transmetteur • Clé de serrage dynamométrique • Pour montage mural : clé à fourche pour vis à six pans max. M5 • Pour montage sur colonne : –...
Proline Promag W 400 Montage Monter l' a ppareil ou tourner le boîtier de transmetteur de telle sorte que les entrées de câble ne soient pas orientées vers le haut. A0013964 Monter les joints ATTENTION Possibilité de formation d'une couche électriquement conductrice sur la face interne du tube de mesure ! Risque de court-circuit du signal de mesure.
Page 20
Montage Proline Promag W 400 L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement solaire direct ? Les vis de fixation sont-elles serrées avec le couple de serrage correct ? Endress+Hauser...
Proline Promag W 400 Raccordement électrique Raccordement électrique L' a ppareil de mesure n' e st pas muni d' u n séparateur interne. Adjoindre de ce fait à l' a ppareil un disjoncteur ou un disjoncteur de ligne permettant de séparer le câble d' a limentation aisément du réseau.
Raccordement électrique Proline Promag W 400 Modbus RS485 Le standard EIA/TIA-485 spécifie deux types de câble (A et B) pour le câble de bus, utilisables pour tous les types de transmission. Le type de câble A est recommandé. Indications détaillées sur la spécification du câble de raccordement : Manuel de mise en service relatif à...
Proline Promag W 400 Raccordement électrique Variante de raccordement 0-20 mA/4-20 mA HART avec d' a utres sorties et entrées Transmission du signal 0-20 mA/4-20 mA HART avec d' a utres sorties et entrées Variante de Numéros des bornes commande "Sortie"...
Proline Promag W 400 Raccordement électrique 7.1.5 Blindage et mise à la terre Modbus Le concept de blindage et de mise à la terre nécessite le respect des aspects suivants : • Compatibilité électromagnétique (CEM) • Protection contre les risques d' e xplosion •...
Page 26
Raccordement électrique Proline Promag W 400 AVIS Dans les installations sans compensation de potentiel : une mise à la terre multiple du blindage de câble engendre des courants de compensation à fréquence de réseau ! Endommagement du blindage du câble de bus.
Raccordement électrique Proline Promag W 400 7.2.1 Raccorder la version séparée AVERTISSEMENT Risque d'endommagement des composants électroniques ! ‣ Mettre la version séparée à la terre : raccorder le capteur et le transmetteur au même potentiel. ‣ Ne relier ensemble que les capteurs et transmetteurs portant le même numéro de série.
Proline Promag W 400 Raccordement électrique 7.2.2 Raccordement du transmetteur AVERTISSEMENT Suppression du degré de protection du boîtier en raison d'une étanchéité insuffisante de ce dernier ! ‣ Visser la vis sans l' a voir graissée. Les filets du couvercle sont enduits d' u n lubrifiant sec.
Page 32
Raccordement électrique Proline Promag W 400 Raccordement de la tension d'alimentation et PROFIBUS DP PH 2 2627 10 (0.4) A0023164 ‣ Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes → 22. Pour la tension d' a limentation : rabattre le couvercle destiné...
Page 33
Proline Promag W 400 Raccordement électrique Raccordement de la tension d'alimentation et Modbus RS485 PH 2 2627 10 (0.4) A0024218 ‣ Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes → 22. Pour la tension d' a limentation : rabattre le couvercle destiné...
Raccordement électrique Proline Promag W 400 Raccordement de la tension d'alimentation et EtherNet/IP PH 2 10 (0.4) A0021356 ‣ Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes → 22. Pour la tension d' a limentation : rabattre le couvercle destiné à la protection.
Proline Promag W 400 Raccordement électrique Exemple de raccordement cas standard Conduite métallique mise à la terre A0016315 10 Compensation de potentiel via le tube de mesure Exemples de raccordement cas particuliers Indications détaillées relatives aux cas particuliers : manuel de mise en service relatif à l' a ppareil •...
Page 36
Raccordement électrique Proline Promag W 400 Réglage de l' a dresse ON OFF Default Ethernet network settings IP 192.168.1.212 Write protection A0021322 ‣ Régler l' a dresse IP souhaitée via les micro-commutateurs correspondants sur le module électronique E/S. Après 10 s l' a dressage de hardware est activé avec l' a dresse IP réglée.
Proline Promag W 400 Raccordement électrique 7.3.2 Activer la résistance de terminaison PROFIBUS DP Afin d' é viter une transmission de communication erronée, générée par un mauvais ajustement de l' i mpédance : procéder à une terminaison correcte de la liaison PROFIBUS DP au début et à la fin du segment bus.
Raccordement électrique Proline Promag W 400 DIP 1 DIP 3 390 Ω 220 Ω 390 Ω DIP 2 A0023063 13 Résistance de terminaison activable via micro-commutateur sur le module de l' é lectronique principale. Garantir le degré de protection 7.4.1...
Proline Promag W 400 Raccordement électrique Afin de garantir le degré de protection IP68, boîtier type 6P pour l' o ption "Surmoulage", exécuter les étapes suivantes après le raccordement électrique : Serrer fermement les raccords de câble (couple de serrage : 2…3,5 Nm), jusqu' à ce qu' o n ne puisse plus voir de fente entre la partie inférieure du couvercle et la surface d' a ppui.
Options de configuration Proline Promag W 400 Options de configuration Structure et principe du menu de configuration 8.1.1 Structure du menu de configuration Menu de configuration pour opérateur et maintenance Language Fonctionnement orienté tâches Configuration Diagnostic Menu de configuration pour experts Expert orienté...
Proline Promag W 400 Options de configuration Accès au menu de configuration via l'afficheur local X X X X X X 19.184 mA 12.5 X X X X X X Language à English 20.50 Deutsch Español Français User ABC_ DEFG...
Options de configuration Proline Promag W 400 8.2.1 Affichage opérationnel Zone d'état Dans la zone d' é tat de l' a ffichage opérationnel apparaissent en haut à droite les symboles suivants : • Signaux d' é tat – F : Défaut –...
Proline Promag W 400 Options de configuration 8.2.3 Vue d'édition Masque de saisie Symboles de configuration dans l' é diteur numérique Touche Signification Touche Signification Confirme la sélection Décale la position du curseur d' u ne position vers la gauche Quitte l' e ntrée sans prendre en compte...
Options de configuration Proline Promag W 400 Touches et signification • Pour les menus, sous-menus : déplace au sein d' u ne liste de sélection la barre de sélection vers le bas. • Pour les assistants : confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant.
Proline Promag W 400 Options de configuration Accès au menu de configuration via le navigateur web 8.3.1 Etendue des fonctions Grâce au serveur Web intégré, il est possible de commander et de configurer l' a ppareil via un navigateur. La structure du menu de configuration est la même que pour l' a fficheur local.
Options de configuration Proline Promag W 400 Débitmètre Serveur Web Serveur Web doit être activé; réglage usine : on Adresse IP Si l' a dresse IP de l' a ppareil n' e st pas connue : • l' a dresse IP peut être lue via la configuration locale : Diagnostic →...
Page 47
Proline Promag W 400 Options de configuration Si l' a dresse IP de l' a ppareil est connue : entrer l' a dresse d' a ppareil définie dans la ligne d' a dresse du navigateur ; si elle n' e st pas connue, lire l' a dresse IP via la configuration locale (Diagnostic →...
Options de configuration Proline Promag W 400 8.3.5 Interface utilisateur A0017757-FR Image appareil Ligne avec 6 fonctions Désignation du point de mesure Ligne d' e n-tête Gamme de service Gamme de navigation Ligne d'en-tête Les informations suivantes apparaissent dans la ligne d' e n-tête : •...
Proline Promag W 400 Intégration système Accès au menu de configuration via l'outil de configuration Indications détaillées relatives à l' a ccès au menu de configuration via outil de configuration : manuel de mise en service relatif à l' a ppareil Intégration système...
Intégration système Proline Promag W 400 Emplacement (Slot) Module Bloc de fonctions 9…10 Bloc Discrete Input 1…2 11…12 Bloc Discrete Output 1…2 Afin d' o ptimiser le flux de données du réseau PROFIBUS, il est recommandé de ne configurer que les modules traités dans le système maître PROFIBUS.
Proline Promag W 400 Intégration système Réglage par défaut Bloc de fonctions Réglage usine : TOTAL Totalisateurs 1, 2 et 3 Débit volumique Module SETTOT_TOTAL La combinaison de modules comprend les fonctions SETTOT et TOTAL : • SETTOT : contrôler les totalisateurs via le maître PROFIBUS.
Intégration système Proline Promag W 400 Module AO (Analog Output) Transmettre une valeur de compensation du maître PROFIBUS (classe 1) à l' a ppareil de mesure. Valeurs de compensation affectées Une valeur de compensation est affectée de manière fixe aux différents blocs Analog Output.
Proline Promag W 400 Intégration système Module EMPTY_MODULE Permet d' o ccuper les emplacements vides (Slots) au niveau des modules → 49. Traitement des données cyclique EtherNet/IP 9.2.1 Transmission de données cyclique Transmission de données cyclique lors de l' u tilisation du fichiers de données mères (GSD).
Page 54
Intégration système Proline Promag W 400 Configuration 3 : Propriétaire exclusif Multicast Entrée associée configurable Instance Taille [octet] Min. RPI (ms) Entrée associée configurable Configuration 0 x 68 – Sortie Assembly fixe O → T Configuration 0 x 66 Entrée Assembly fixe T →...
Proline Promag W 400 Mise en service Désignation Description (format) Octet Valeur 17. Unité de pression externe 21…22 0…8 • 2165: Pa a (nombre entier) • 2116: kPa a • 2137: MPa a • 4871: bar a • 2166: Pa g •...
Mise en service Proline Promag W 400 • Liste de contrôle "Contrôle du montage" → 19 • Liste de contrôle "Contrôle du raccordement" → 39 10.2 Mise sous tension de l'appareil ‣ Une fois le contrôle de fonctionnement réalisé avec succès, mettre l' a ppareil de mesure sous tension.
Proline Promag W 400 Mise en service X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Language English Operation Setup Language 0104-1 English à Deutsch Español Français Language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch...
Informations de diagnostic Proline Promag W 400 Assistants/sous-menu Signification Détection de tube vide Configuration de la détection présence produit (DPP) HART input Configuration de l' e ntrée HART 10.6 Définition de la désignation du point de mesure Afin de pouvoir identifier rapidement le point de mesure au sein de l' i nstallation, il est possible d' e ntrer à...
Page 61
Proline Promag W 400 Informations de diagnostic X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 Tens.alim.tp fai Menu Liste diagnostic Diagnostic 1 S801 Tens.alim.tp fai Diagnostic 2 Diagnostic 3 Tens.alim.tp fai (ID:203) S801 0d00h02m25s Tension alim.