Page 1
Manuel de l’utilisateur de la lame de serveur HP ProLiant BL20p Generation 4 Novembre 2006 (deuxième édition) Référence 405591-052...
Page 2
Hewlett-Packard Company sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Installation de l’adaptateur réseau multifonctions ..................30 Option de mezzanine Fibre Channel ......................31 Options d’interconnexion ......................... 32 Option d’activation de cache d’écriture alimenté par pile HP Smart Array ............32 Câblage d’E/S local ........................34 Utilisation du câble d’E/S local ......................... 34 Administration en local à...
Page 4
Configuration et utilitaires ......................38 Outils de déploiement de lame de serveur ....................38 Drivers logiciels et composants supplémentaires ................38 Gestion avancée des produits HP ProLiant p-Class ................38 Déploiement PXE de type réseau ..................... 39 Configuration IP statique ........................ 41 Méthodes de déploiement ......................
Page 5
Méthodes de mise à la terre pour empêcher l’électricité statique..............78 Caractéristiques techniques......................79 Caractéristiques techniques d’environnement ....................79 Caractéristiques du serveur........................79 Assistance technique ........................80 Avant de contacter HP ..........................80 Contacter HP ............................80 Acronymes et abréviations ......................82 Index............................86 Sommaire 5...
Identification des composants Cette section traite des rubriques suivantes : Composants de la lame de serveur......................6 Câble d’E/S local ..........................12 Numérotation des baies du boîtier de lame de serveur ................13 Connexions iLO 2 ..........................13 Compatibilité du boîtier de lame de serveur ....................14 Composants de la lame de serveur Composants du panneau avant Élément...
Voyants du panneau avant Élément Description État Voyant d’UID Bleu = Identifié Bleu clignotant = Supervision à distance active Éteint = Pas de supervision à distance active Voyant d’état Vert = Normal Clignotant vert = En cours de démarrage Orange = Condition dégradée Rouge = Condition critique Voyant de carte réseau 1* Vert = Liaison avec le réseau...
Élément Description État Voyant Défaillance/UID Bleu = ID d’unité Orange clignotant = Panne du disque Éteint = Mode de supervision désactivé Voyant d’activité du disque Vert = Condition en ligne active Éteint = Condition en ligne inactive * La numérotation actuelle des cartes réseau dépend de plusieurs facteurs, notamment le système d’exploitation installé...
Voyants de disque dur SAS ou SATA Élément Description Voyant Défaillance/UID (orange/bleu) Voyant en ligne (vert) Combinaisons de voyants de disque dur SAS ou SATA Voyant en Voyant Interprétation ligne/activité (vert) Défaillance/UID (orange/bleu) Allumé, éteint ou Orange et bleu en Le disque est en panne ou une alerte de panne prévisible clignotant alternance...
Connecteurs de fond de panier SAS (2) Connecteur de processeur 2 Connecteur du module de mémoire cache du contrôleur HP Smart Array E200i Module de mémoire cache du contrôleur HP Smart Array E200i Contrôleur HP Smart Array E200i Connecteurs FBDIMM 1 à 8 Commutateur NMI...
Emplacement Fonction Par défaut Réinitialisation de configuration Éteint Réservé Éteint Réservé Éteint *Pour accéder à la mémoire ROM redondante, définissez S1, S5 et S6 sur ON (Allumé). Câble d’E/S local Élément Connecteur Description E/S local Pour la connexion du port d’E/S local sur le panneau avant de la lame de serveur Vidéo Pour la connexion d’un moniteur vidéo...
Numérotation des baies du boîtier de lame de serveur Chaque boîtier de lame de serveur nécessite une paire de modules d’interconnexion afin de fournir n accès réseau pour le transfert de données. Définissez la numérotation des baies avant de éterminer les connexions entre les lames de serveur et les modules d’interconnexion. IMPORTANT : la numérotation des baies de périphérique est inversée lorsque vous êtes face à...
Pour plus d’informations sur le boîtier de lame de serveur avancé, reportez-vous au HP ProLiant BL p-Class Server Blade Enclosure Upgrade Installation Guide (Guide d’installation de mise à niveau du boîtier de lame de serveur HP ProLiant BL p-Class) ou au HP ProLiant BL p-Class Server Blade Enclosure Installation Guide (Guide d’installation du boîtier de lame de serveur HP ProLiant BL p-Class).
à chaud et une défaillance de l’alimentation système. Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur HP Integrated Lights-Out. REMARQUE : vous pouvez réaliser une mise sous tension de la lame de serveur lorsque les modules de supervision ne peuvent pas gérer la requête de mise sous tension.
IMPORTANT : pour effectuer des procédures de mise hors tension à distance, le boîtier et les modules de supervision du boîtier doivent être équipés des microprogrammes les plus récents. Pour obtenir la liste des microprogrammes les plus récents, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/support). Retrait de la lame de serveur Identifiez la lame de serveur appropriée dans le boîtier.
Retrait du panneau d’accès AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher. ATTENTION : pour éviter d’endommager des composants électriques, assurez-vous que la lame de serveur est correctement reliée à...
Retrait du déflecteur d’air Pour retirer le composant : Mettez la lame de serveur hors tension (page 16). Retirez la lame de serveur (page 16). Retirez le panneau d’accès (page 17). Retirez le déflecteur d’air. Pour replacer le composant, inversez la procédure de retrait. IMPORTANT : pour s’assurer d’un bon refroidissement, le déflecteur d’air de processeur adéquat doit être installé.
Pour plus d’informations sur les options d’interconnexion, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/interconnects). Pour plus d’informations sur les connexions réseau des lames de serveur, reportez-vous aux Instructions d’installation de la lame de serveur HP ProLiant BL20p Generation 4, fournies avec la lame de serveur. Configuration 19...
Installation des options de la lame de serveur Avant d’installer et d’initialiser une lame de serveur, vous devez installer les options matérielles disponibles, telles qu’un processeur supplémentaire ou des disques durs. Pour plus d’informations sur l’installation des options de la lame de serveur, reportez-vous à la section « Installation des options matérielles »...
Finalisation de la configuration Pour finaliser la configuration de la lame de serveur et de HP BladeSystem, reportez-vous au dépliant d’installation et de configuration matérielles livré avec le boîtier de lame de serveur.
Option de mezzanine Fibre Channel ......................31 Options d’interconnexion ........................32 Option d’activation de cache d’écriture alimenté par pile HP Smart Array ............ 32 Installation d’un processeur La lame de serveur prend en charge l’installation de deux processeurs. Avec deux processeurs, la lame prend en charge les fonctions d’amorçage via le processeur installé...
Page 23
ATTENTION : pour éviter toute surchauffe de la lame de serveur, équipez toujours le deuxième connecteur de processeur avec un processeur et un dissipateur thermique ou un capot de processeur et un cache de dissipateur thermique. Ouvrez le loquet de verrouillage du processeur et le support de retenue du connecteur de processeur.
Page 24
Retirez le capot de protection du connecteur de processeur. IMPORTANT : assurez-vous que le processeur reste dans son outil d’installation. Si le processeur est séparé de l’outil d’installation, réinsérez-le avec précaution dans l’outil. Installation des options matérielles 24...
Page 25
Alignez l’outil d’installation du processeur sur le connecteur et installez le processeur. Appuyez fermement jusqu’à ce que l’outil d’installation du processeur s’enclenche et se sépare du processeur, puis retirez l’outil d’installation. Installation des options matérielles 25...
Page 26
Fermez le loquet de verrouillage du processeur et le support de retenue du connecteur de processeur. Retirez le capot de protection du dissipateur thermique. Alignez les trous situés sur la face inférieure du dissipateur thermique avec les broches du module de rétention du dissipateur.
La lame de serveur est fournie avec deux modules FBDIMM installés. Elle prend en charge une capacité de mémoire de 32 Go. ATTENTION : utilisez uniquement des modules FBDIMM HP. Les modules FBDIMM d’autres fabricants risquent d’altérer gravement l’intégrité des données.
Modules FBDIMM simple et double rangée Les modules FBDIMM PC-3200 peuvent être de type simple rangée ou double rangée. Même s’il n’est pas important de faire la distinction entre ces deux types, certaines configurations reposent sur ces classifications. Il existe des configurations nécessitant des modules FBDIMM simple et double rangée à des fins d’optimisation des performances de l’architecture.
Option de disque dur La lame de serveur prend en charge jusqu’à deux disques durs SAS ou SATA SFF hot-plug. ATTENTION : pour éviter un refroidissement inadéquat et tout dommage thermique, ne faites pas fonctionner la lame de serveur ou le boîtier à moins que toutes les baies de disques durs et de périphériques soient remplies avec un composant ou une découpe.
Installez le disque dur. Déterminez l’état du disque dur à l’aide des voyants du disque dur hot-plug. (« Combinaisons de voyants de disque dur SAS ou SATA », page 9, « Voyants de disque dur SAS ou SATA », page 9) Reprenez les opérations normales.
Fiches techniques spécifiques aux modèles situées sur la page Web des lames de serveur • HP ProLiant p-Class sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/proliant-bl/p-class/info) Documentation HP StorageWorks SAN située sur le site Web HP • (http://h18006.www1.hp.com/products/storageworks/san/documentation.html) Site Web des systèmes de stockage HP BladeSystem p-Class •...
Instructions d’installation du panneau de raccordement RJ-45 2). Pour plus d’informations sur l’installations des périphériques d’interconnexion, reportez-vous aux • instructions de configuration rapide du périphérique disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/interconnects). Option d’activation de cache d’écriture alimenté par pile HP Smart Array L’option d’activation de cache d’écriture alimenté...
Page 33
Installez le cache d’écriture alimenté par pile. Raccordez le câble au module de mémoire cache. Installez le panneau d’accès (page 17). Installez la lame de serveur (« Installation d’une lame de serveur », page 20). Mettez la lame de serveur sous tension (page 15). REMARQUE : par défaut, la lame de serveur s’allume une fois l’installation terminée.
Câblage d’E/S local Cette section traite des rubriques suivantes : Utilisation du câble d’E/S local........................ 34 Administration en local à l’aide de iLO 2....................34 Connexion locale de périphériques vidéo et USB à une lame de serveur ............35 Utilisation du câble d’E/S local Le câble d’E/S local permet à...
Reliez le câble d’E/S local au port d’E/S de la lame de serveur. ATTENTION : débranchez le câble d’E/S local lorsque vous ne l’utilisez pas. Le port et le connecteur ne ournissent pas de connexion permanente. Les performances du connecteur iLO 2 situé à l’arrière se détériorent lorsque le câble d’E/S local est connecté, même si le connecteur auquel le câble est raccordé...
REMARQUE : cette configuration ne requiert aucun concentrateur USB. Pour connecter des périphériques supplémentaires, utilisez un concentrateur USB. Reliez le câble d’E/S local au port de la lame de serveur (« Administration en local à l’aide de iLO 2 », page 34). Connectez le connecteur vidéo à...
Page 37
REMARQUE : utilisez un concentrateur USB lors de la connexion d’une unité de disquette USB et/ou d’une unité de CD-ROM USB à la lame de serveur. Le concentrateur USB fournit des connexions supplémentaires. Élément Description Câble d’E/S local Moniteur Concentrateur USB Unité...
• Pour les utilisateurs de systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®, ces éléments sont inclus dans le pack de support ProLiant Support Pack pour Microsoft® Windows®, disponible à partir du site Web HP (http://h18002.www1.hp.com/support/files/server/us/index.html). Les utilisateurs de systèmes d’exploitation Linux peuvent télécharger ces composants à partir du site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/linux).
à la lame de serveur avec la console distante iLO 2 Advanced. L’onglet p-Class permet de contrôler des paramètres spécifiques du système HP BladeSystem. iLO 2 fournit également l’état de type Web de la configuration HP BladeSystem.
1.4.1 pour utilisateurs Windows® uniquement 1.4.2 pour utilisateurs Linux uniquement Accédez aux versions de l’environnement d’exécution Java™ Runtime Environment sur le site Web HP (http://java.sun.com/products/archive/index.html). Serveur DHCP (attribution d’adresses IP) • Processeur AMD Athlon™ XP (700 MHz ou supérieur recommandé), processeur 64 AMD •...
Configuration plus aisée avec génération automatique des adresses iLO 2 pour tout ou partie des • compartiments sélectionnés Pour plus d’informations sur les configurations iLO, reportez-vous au Manuel de l’utilisateur HP Integrated Lights-Out, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/servers/lights-out).
HP ProLiant Essentials RDP (Rapid Deployment Pack) REMARQUE : pour déployer des lames de serveur dans un boîtier de lame de serveur existant, utilisez toujours la version la plus récente du logiciel RDP disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/servers/rdp).
Il existe d’autres méthodes de connexion de lame de serveur, mais elles n’offrent pas l’accès au réseau nécessaire pour le déploiement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Gestion avancée des produits HP ProLiant p-Class » (page 38). REMARQUE : pour plus d’informations sur les configurations matérielles et de câblage, reportez-vous aux documents livrés avec le boîtier de lame de serveur ou la station de diagnostic.
2. Grâce à cette méthode, le disque est plus générique et s’intègre à un processus d’installation de système d’exploitation réseau existant. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Gestion avancée des produits HP ProLiant p-Class » (page 38). Pour fonctionner correctement, la lame de serveur doit être dotée d’un système d’exploitation pris en charge.
FCA qui propose une connectivité SAN redondante et une optimisation pour les produits HP torageWorks. La lame de serveur est également compatible avec certains produits SAN tiers. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation livrée avec l’option FCA.
Accès aux utilitaires Array Configuration Utility (page 48), Array Diagnostic Utility et Erase Utility • SmartStart est inclus dans le pack HP ProLiant Essentials Foundation. Pour plus d’informations sur le logiciel SmartStart, reportez-vous au pack HP ProLiant Essentials Foundation ou consultez le site Web HP (http://www.hp.com/servers/smartstart).
F9 lorsque le système vous y invite. Après avoir sélectionné les paramètres, quittez l’utilitaire RBSU et autorisez le serveur à redémarrer automatiquement. Pour plus d’informations sur l’utilitaire RBSU, reportez-vous au Manuel de l’utilisateur pour HP ROM-Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/servers/smartstart).
Linux, reportez-vous au fichier README.TXT. Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel de référence de configuration des modules RAID sur les contrôleurs HP Smart Array, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com).
ASR augmente le temps de disponibilité du serveur en le redémarrant dans un délai spécifié, après le blocage ou l’arrêt du système. Parallèlement, la console HP SIM vous signale qu’ASR a redémarré le système en envoyant un message au numéro de pager spécifié. Vous pouvez désactiver ASR à l’aide de a console HP SIM ou de l’utilitaire RBSU.
Accès à des fonctionnalités avancées de résolution des problèmes via l’interface iLO 2 • Diagnostic de iLO 2 à l’aide de HP SIM via un navigateur Web et les alertes SNMP • Pour plus d’informations sur les fonctions du sous-système iLO 2, reportez-vous à la documentation correspondante sur le CD ou au site Web HP (http://www.hp.com/servers/lights-out).
Prise en charge USB HP fournit à la fois une prise en charge USB standard et par la ROM. La prise en charge standard est ssurée par le système d’exploitation via les drivers de périphérique USB appropriés. Avant le chargement du système d’exploitation, HP assure une prise en charge des périphériques USB ;...
», page 53). REMARQUE : la version actuelle de SmartStart fournit les références des mémoires de secours pour la lame de serveur. Pour télécharger la dernière version du logiciel, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ssdownloads). Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré) Le Journal de maintenance intégré...
Avec une réactivité en temps réel et un service proactif, OSEM est un outil autonome qui effectue le filtrage, l’analyse et la notification des événements. L’outil rassemble les données d’événement des alertes SNMP ou des informations fournies sur une interface HTTP et notifie un administrateur ou HP par SMTP et ISEE.
(http://h18023.www1.hp.com/solutions/pcsolutions/pcn.html). Care Pack Les services HP Care Pack proposent des niveaux de service mis à jour afin d’étendre votre garantie standard à l’aide de packages de prise en charge faciles à acheter et à utiliser, vous permettant ainsi d’optimiser vos investissements. Consultez le site Web Care Pack (http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).
REMARQUE : dans le cas de procédures de résolution de problèmes courants, le terme « serveur » est utilisé pour représenter les serveurs et les lames de serveur. Le HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Manuel de résolution des problèmes pour les serveurs HP ProLiant) fournit des procédures simples pour la résolution de problèmes courants, ainsi qu’une procédure complète pour l’isolement et l’identification du défaut, l’interprétation des messages d’erreur, la résolution...
Informations importantes relatives à la sécurité Familiarisez-vous avec les informations relatives à la sécurité présentées dans les sections suivantes avant de dépanner le serveur. Informations importantes relatives à la sécurité Avant de dépanner ce produit, lisez attentivement le document Informations importantes relatives à la sécurité...
Avertissements et précautions AVERTISSEMENT : seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent réparer ce matériel. Toutes les procédures détaillées de résolution des problèmes et de réparation concernent les sous-ensembles et les modules uniquement. De par la complexité des cartes individuelles et des sous-ensembles, il est vivement déconseillé d’intervenir sur les composants ou d’effectuer des modifications sur les câblages des circuits imprimés.
Si le problème est aléatoire, quelles en sont la durée et la fréquence ? • Pour répondre à ces questions, les informations suivantes peuvent être utiles : Exécutez HP Insight Diagnostics (page 51) et utilisez la page Survey pour afficher la configuration • actuelle ou la comparer aux précédentes.
Diagrammes de résolution des problèmes Pour résoudre efficacement un problème, HP vous conseille de commencer par le premier diagramme de la section « Diagramme de début de diagnostic » (page 59) et de suivre les instructions de dépannage appropriées.
Diagramme de diagnostic général Le diagramme de diagnostic général fournit une approche générique du dépannage. Si vous n’êtes pas certain du problème rencontré, ou si les autres diagrammes ne vous permettent pas de le résoudre, utilisez le diagramme ci-dessous. Élément Voir «...
Page 61
« General memory problems are occurring » (Problèmes généraux de mémoire) dans le HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Manuel de résolution des problèmes pour les serveurs HP ProLiant), situé sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support) •...
Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur Symptômes : Le serveur ne se met pas sous tension. • Le voyant d’alimentation système est éteint ou orange. • Le voyant d’état est rouge ou orange. • Résolution des problèmes 62...
Page 63
Calculateur de puissance sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/powercalculator) HP BladeSystem Maintenance and Service Guide (Manuel de maintenance et d’entretien HP BladeSystem), situé sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/proliant-bl/p-class/info) Manuel de l’utilisateur Integrated Lights-Out, situé sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/proliant-bl/p-class/info)
Diagramme des problèmes POST Symptômes : Le serveur ne termine pas le test POST. • REMARQUE : le serveur a terminé le test POST lorsqu’il essaie d’accéder au périphérique d’amorçage. Le serveur termine le test POST avec des erreurs. • Résolution des problèmes 64...
Page 65
« Video problems » (Problèmes vidéo) dans le HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Manuel de résolution des problèmes pour les serveurs HP ProLiant), situé sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support) Documentation KVM ou iLO 2 «...
Diagramme des problèmes d’amorçage du système d’exploitation Symptômes : Le serveur n’amorce pas un système d’exploitation précédemment installé. • Le serveur n’amorce pas SmartStart. • Causes possibles : Système d’exploitation endommagé • Problème du sous-système de disque dur • Paramètre de séquence d’amorçage incorrect dans RBSU •...
Page 67
Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support) • Documentation du contrôleur « HP Insight Diagnostics » (page 51) ou dans le HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Manuel de résolution des problèmes pour les serveurs HP ProLiant), situé sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support)
Diagramme des indications de panne de serveur Symptômes : Le serveur démarre, mais une panne est signalée par les agents Insight Management (page • Le serveur démarre, mais le voyant d’état interne, le voyant d’état externe ou le voyant d’état de •...
Page 69
• Élément Voir : « Agents de supervision » (page 50) ou dans le HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Manuel de résolution des problèmes pour les serveurs HP ProLiant), situé sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support) •...
Pour obtenir une liste complète des messages d’erreur, reportez-vous à la section « POST error messages » (Messages d’erreur POST) dans le HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Manuel de résolution des problèmes pour les serveurs HP ProLiant), situé sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).
Ne pas la désassembler, l’écraser, la trouer, mettre à nu ses contacts ou la jeter dans • le feu ou l’eau. Remplacer la pile exclusivement par la pièce de rechange HP prévue pour ce produit. • Pour retirer le composant : Mettez la lame de serveur hors tension (page 16).
Avis de conformité Cette section traite des rubriques suivantes : Numéros d’identification des avis de conformité ..................72 Avis de la Federal Communications Commission..................72 Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC, États-Unis uniquement ......... 73 Câbles ..............................74 Modifications............................
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 États-Unis 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Pour des questions de qualité, les appels peuvent être • enregistrés ou contrôlés. En cas de question relative à cette déclaration FCC, vous pouvez nous contacter par courrier ou par téléphone :...
Câbles Pour être conformes à la réglementation FCC, les connexions de cet appareil doivent être établies à l’aide de câbles blindés dotés de protections de connecteur RFI/EMI. Modifications La FCC (Federal Communications Commission) exige que l’utilisateur soit averti de ce que toute modification apportée au présent matériel et non approuvée explicitement par Hewlett Packard Company est de nature à...
Canadian Notice (Avis canadien) Matériel de classe A This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment egulations. Cet appareil numérique de classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur u Canada. Matériel de classe B This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment egulations.
Les piles, modules de batteries et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour les recycler ou les détruire, utilisez les services de collecte publics éventuellement organisés dans votre pays ou confiez-les à HP, à un Revendeur ou Partenaire Agréé HP ou à leurs agents.
Avis de recyclage de la pile pour Taïwan Selon l’Article 15 de la loi sur la mise au rebut des déchets, l’agence EPA de Taïwan requiert que les constructeurs ou les importateurs de piles sèches indiquent les repères de récupération sur les piles utilisées dans les opérations de soldes, d’offre ou de promotion.
• Si vous ne disposez d’aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l’installation de l’équipement à votre Revendeur Agréé HP. Pour plus d’informations sur les questions d’électricité statique ou pour obtenir de l’aide lors de l’installation d’un produit, contactez un Revendeur Agréé.
Caractéristiques techniques Cette section traite des rubriques suivantes : Caractéristiques techniques d’environnement..................... 79 Caractéristiques du serveur........................79 Caractéristiques techniques d’environnement Description Valeur Plage de températures* En fonctionnement 10 °C à 35 °C Transport -40 °C à 60 °C Stockage -20 °C à 60 °C Température humide maximum 30 °C Humidité...
• (http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html). Assistance technique HP : Aux États-Unis, pour connaître les options de contact, consultez la page Web de contacts HP • (http://welcome.hp.com/country/us/en/contact_us.html). Pour contacter HP par téléphone : Appelez le 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Ce service est disponible 24 h/24 et 7 j/7.
Centre d’assistance technique HP. Dans les documents envoyés avec la pièce de rechange CSR, HP précise s’il est nécessaire de lui retourner la pièce défectueuse. Si c’est le cas, vous devez le faire dans le délai indiqué, généralement cinq (5) jours ouvrés. La pièce et sa documentation doivent être retournées dans l’emballage fourni.
Acronymes et abréviations ABEND Abnormal END (fin anormale) Array Configuration Utility (utilitaire de configuration de module RAID) Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) BBWC Battery-Backed Write Cache (cache d’écriture alimenté par pile) BIOS Basic Input/Output System (système d’entrée/sortie de base) Double Data Rate (débit de données double) DHCP Dynamic Host Configuration Protocol (protocole de configuration de serveur dynamique)
Page 83
Entrée/Sortie International Electrotechnical Commission (commission électrotechnique internationale) iLO 2 Integrated Lights-Out 2 Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) Internet Protocol (protocole Internet) ISEE Instant Support Enterprise Edition Keyboard, video and mouse (clavier, vidéo et souris) Light Emitting Diode (diode émettant de la lumière) Network Bootstrap Program (programme d’amorce réseau) NEMA National Electrical Manufacturers Association (association de constructeurs de matériel électrique)
Page 84
OSEM Open Services Event Manager POST Power-On Self-Test (auto-test de mise sous tension) ProLiant Support Pack (pack de support Proliant) Preboot Execution Environment (environnement d’exécution de pré-amorçage) RAID Redundant Array of Inexpensive (or Independent) Disks (réseau redondant de disques indépendants) RBSU ROM-Based Setup Utility (utilitaire de configuration basé...
Page 85
SNMP Simple Network Management Protocol (protocole simple de gestion de réseau) TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol (protocole de contrôle de transmission/protocole Internet) TFTP Trivial File Transfer Protocol Unit Identification (identification d’unité) Universal Serial Bus (bus série universel) Version Control Agent (agent de contrôle de version) WEBES Web-Based Enterprise Service Wired for Management (spécification WfM)
Auto-dépannage 80, 81 Considérations de sécurité 56 Avertissements 57 Console série BIOS 47 Avertissements sur le rack 57 Contacter HP 80 Avis coréen 76 Contrôle des modifications 54 Avis de conformité 72, 74 Cordon d'alimentation 57 Avis de conformité japonais 75 Création d’une disquette d’amorçage réseau 44...
Page 87
Numérotation des baies 13 Numérotation des baies de la lame de serveur 13 HP Insight Diagnostics 51 Numérotation des baies du boîtier de lame de HP SIM (Systems Insight Manager), présentation 50 serveur 13 HP, assistance technique 80 HP, site Web 80 Open Services Event Manager 53 Options d’amorçage 47...
Page 88
PSP, présentation 53 PXE (Environnement d’exécution de pré- Voyants 6 amorçage) 39, 42 Voyants de disque dur 9 Voyants du panneau avant 7 Voyants, résolution des problèmes 55 Raccordement du câble de réseau local 19 Rack, stabilité 57 Rapid Deployment Pack (RDP) 42 Web-Based Enterprise Service 53 RBSU (ROM-Based Setup Utility) 46 Redémarrage automatique du serveur (ASR) 49...