Sommaire Introduction...............................11 Mentions légales ........................11 À propos de ces instructions....................12 Caractéristiques de texte ......................12 Droit d'auteur..........................13 Consignes de sécurité ..........................15 Remarques générales......................15 Utilisation conforme .........................17 Consignes de sécurité valables pour un accouplement utilisé dans des zones à risque d'ex- plosion............................17 2.3.1 Marquage ..........................17 2.3.2...
Page 4
Sommaire Fonctionnement............................37 Fonctionnement normal de l'accouplement ................37 Dérangements, causes et solutions..................37 7.2.1 Comportement en cas de dérangements................. 37 7.2.2 Identification de la cause du dérangement ................37 7.2.2.1 Dérangements possibles ......................38 7.2.2.2 Causes possibles ........................39 7.2.2.2.1 Accouplement inapproprié .......................39 7.2.2.2.2 Causes liées au montage ......................39 7.2.2.2.3...
Page 5
Sommaire Procédure de serrage ......................61 Garnitures (12) .........................61 A.5.1 Utilisation et entreposage des garnitures (12) ................. 61 A.5.2 Garnitures N-EUPEX (12) ......................62 A.5.3 Garnitures N-EUPEX DS (12) ....................63 Déclaration de conformité ........................65 Déclaration de conformité UE ....................65 M3100-01fr Édition 09/2022...
Tableau A-5 Valeurs maximales admissibles de décalage des arbres pendant le fonctionnement ....59 Tableau A-6 Couples de serrage pour la pièce 13 du type A et ADS ............60 Tableau A-7 Procédure de serrage.........................61 Tableau A-8 Garnitures-N-EUPEX .........................62 Tableau A-9 Garnitures N‑EUPEX DS ......................63 M3100-01fr Édition 09/2022...
Page 8
Liste des tableaux Édition 09/2022 M3100-01fr...
Liste des illustrations Image 3-1 Types A et ADS .........................21 Image 3-2 Type B et BDS ...........................22 Image 4-1 Symboles de transport .......................23 Image 5-1 Tolérances pour alésage de finition ...................27 Image 5-2 Diamètre et position axiale du trou taraudé sur le moyeu ............28 Image 5-3 Position du trou d’équilibrage pour l’équilibrage à...
Page 10
Liste des illustrations Édition 09/2022 M3100-01fr...
Introduction Mentions légales 1.1 Mentions légales Signalétique d'avertissement Ce manuel donne des consignes à respecter pour votre propre sécurité ainsi que pour éviter des dommages matériels et corporels. Les avertissements ayant trait à votre propre sécurité sont mis en évidence par un triangle de danger, ceux qui ne concernent que les dommages matériels ne sont pas accompagnés du triangle de danger.
Tenir compte des points suivants : ATTENTION Les produits Flender ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Flender.
Droit d'auteur 1.4 Droit d'auteur Le droit d'auteur sur ces instructions reste la propriété de Flender. Sans notre accord, ces instructions ne peuvent être utilisées sans autorisation , ni intégrale- ment ni partiellement, ou être mises à la disposition de tiers.
Page 14
Introduction 1.4 Droit d'auteur Édition 09/2022 M3100-01fr...
L’accouplement est conforme à l’état de la technique au moment de l’impression de ces instructions. Dans l’intérêt du développement, Flender se réserve le droit, tout en conservant les proprié- tés essentielles, d’apporter des modifications sur les divers modules et les pièces acces- soires pour améliorer la performance et la sécurité.
Consignes de sécurité 2.1 Remarques générales ANSI Avertissement Attention : risque de blessures aux mains Homologation en matière de protection contre les explosions Tableau 2-1: Avertissements généraux Explication de la directive Machines 2006/42/CE Les accouplements décrits dans les présentes instructions sont des composants au sens de la directive Machines et ne comprennent pas de déclaration d’incorporation.
• Utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine de Flender. Flender décline toute responsabilité pour les pièces détachées qui ne sont pas d’origine Flender. Les autres pièces détachées ne sont ni contrôlées ni autorisées par Flender. Les pièces détachées dont l’utilisation n’est pas autorisée peuvent modifier les propriétés de l’ac- couplement définies lors de sa conception et réduire la sécurité...
2.3 Consignes de sécurité valables pour un accouplement utilisé dans des zones à risque d'explosion Demi-accouplement 1 avec garnitures isolantes électriques Le demi-accouplement 1 présente le marquage suivant sur le diamètre extérieur : Flender GmbH II 2G Ex h IIB T6 ... T4 Gb X D 46393 Bocholt II 2D Ex h IIIC T85 °C ...
Consignes de sécurité 2.4 Avertissements généraux Vérifier la température ambiante. Température ambiante max. Température de surface max. 80 °C 110 °C Tableau 2-3: Température de surface maximale (TX) pour atmosphère explosive en raison de mé- langes air/poussière Consignes valables pour un accouplement utilisé dans des zones à risque d'explosion •...
Page 20
Consignes de sécurité 2.4 Avertissements généraux DANGER Risque d'explosion Dans les zones à risque d'explosion, l'utilisation inappropriée de l'accouplement peut pro- voquer une explosion. • Respectez les consignes valables pour l'utilisation de l'accouplement dans des zones à risque d'explosion. DANGER Risque lié...
N‑EUPEX ou N‑EUPEX DS en configuration horizontale avec assemblage arbre-moyeu par alésage cylindrique ou conique à clavette. Pour recourir à un autre type de montage, consul- ter Flender. Domaine d'application Les accouplements N‑EUPEX sont conçus pour être utilisés dans tous les domaines de la construction de machines.
Planification de l'utilisation Vérifiez que la livraison n'est pas endommagée et quelle est complète. Signalez immédiate- ment par écrit les endommagements et/ou les pièces manquantes à Flender. L'accouplement est livré en pièces détachées et en groupes préassemblés. Ne désassem- blez pas les groupes préassemblés.
Planification de l'utilisation 4.2 Entreposage de l'accouplement Consignes d’entreposage de l’accouplement • Entreposer l’accouplement dans un local sec (humidité de l’air < 65 %) et sans pous- sière. • Veiller à ce qu’il n’y ait pas de condensation. • Ne pas entreposer l’accouplement à proximité de produits chimiques agressifs, d’acides, de lessives, etc.
• Réalisation d'une rainure de clavette (Page 27) • Réalisation d'un verrouillage axial (Page 28) • Équilibrage de l'accouplement (Page 30) Information Le client est responsable de la finition de l’accouplement. Flender décline toute responsabi- lité pour les dommages résultant d’une mauvaise finition. M3100-01fr Édition 09/2022...
Montage 5.1 Préparatifs 5.1.1 Réalisation d'un alésage de finition 5.1 Préparatifs Le diamètre de l’alésage de finition dépend de l’arbre utilisé. Ajustements recommandés Le tableau ci-dessous contient les ajustements recommandés pour les alésages avec as- semblage à clavette. L’ajustement m6 / H7 convient particulièrement bien à de nombreuses applications.
Montage 5.1 Préparatifs Image 5-1: Tolérances pour alésage de finition ① Demi-accouplement 1 ② Demi-accouplement 4 ③ Demi-accouplement 2 ④ Demi-accouplement 2/3 5.1.2 Réalisation d'une rainure de clavette 5.1 Préparatifs Position de la rainure de clavette La position de la rainure de clavette réalisée sur les demi-accouplements est indiquée dans le tableau ci-dessous.
Le demi-accouplement est verrouillé par une vis de réglage ou une flasque terminale pour empêcher les mouvements axiaux. Pour utiliser une flasque terminale, consulter Flender. Si une vis de réglage est utilisée, tenir compte des points suivants : • Diamètre et position axiale du trou taraudé sur le moyeu •...
Montage 5.1 Préparatifs Choix de la vis de réglage PRUDENCE Blessures Risque de blessures par une vis de réglage qui dépasse. • Tenir compte des indications pour le choix de la vis de réglage. Comme vis de réglage, utiliser des vis sans tête conformes à ISO 4029 avec bout cuvette denté.
Page 31
Montage 5.1 Préparatifs Image 5-3: Position du trou d’équilibrage pour l’équilibrage à un plan ① Trou d’équilibrage ② Pièce 1 pour accouplement N‑EUPEX ou N‑EUPEX DS ③ Pièce 2 pour accouplement N‑EUPEX ou N‑EUPEX DS ④ Pièce 4 pour accouplement N‑EUPEX ou N‑EUPEX DS Image 5-4: Position du trou d’équilibrage pour l’équilibrage à deux plans ①...
Pour faciliter le montage, les demi-accouplements 1 (1) et 2 (2) ou 4 (4) avec alésage cylin- drique peuvent être chauffés jusqu’à une température maximale de 120 °C. Tenir compte de la plage de température des garnitures (12) (voir chapitres Garnitures N-EUPEX (12) (Page 62) et Garnitures N-EUPEX DS (12) (Page 63)). Retirer éventuellement les garni- tures (12).
Montage 5.3 Alignement de l'accouplement 6. Bloquer les demi-accouplements 1 (1) et 2 (2) ou 4 (4) avec une vis de réglage ou une flasque terminale. Si une vis de réglage est utilisée pour le blocage, l’arbre ne doit pas dépasser ou être en retrait du côté...
Montage 5.3 Alignement de l'accouplement 5.3.2 Désalignements possibles 5.3 Alignement de l'accouplement Les types de désalignement suivants peuvent apparaître : Image 5-5: Désalignements possibles ① Désalignement axial (ΔKa) ② Désalignement angulaire (ΔKw) ③ Désalignement radial (ΔKr) 5.3.2.1 Désalignement radial 5.3 Alignement de l'accouplement Réglez le désalignement axial ΔKa à...
Mise en service DANGER Risque d'inflammation des dépôts Lorsqu'un accouplement est utilisé dans une zone à risque d'explosion, les dépôts d'oxydes de métaux lourds (rouille) peuvent s'enflammer par frottement, impact ou étin- celles de frottement et provoquer une explosion. • Prévoyez une enceinte ou d'autres mesures adéquates pour exclure tout dépôt d'oxydes de métaux lourds (rouille) sur l'accouplement.
Page 36
Mise en service Édition 09/2022 M3100-01fr...
Fonctionnement Fonctionnement normal de l'accouplement 7.1 Fonctionnement normal de l'accouplement En fonctionnement normal, l'accouplement fonctionne silencieusement et sans vibrations. Dérangements, causes et solutions 7.2 Dérangements, causes et solutions Un comportement divergeant du fonctionnement normal est un dérangement et doit être éli- miné...
Fonctionnement 7.2 Dérangements, causes et solutions ATTENTION Blessures Risque de blessures par des pièces en rotation. • N'intervenez sur l'accouplement que lorsque celui-ci est à l'arrêt. • Protégez le groupe d'entraînement contre toute remise en service involontaire. • Au point d'enclenchement, apposez un panneau d'avertissement signalant que des travaux sont en cours sur l'accouplement.
Fonctionnement 7.2 Dérangements, causes et solutions Dérangement Cause Solution Apparition de vibrations Mauvais montage de l'accouplement Montez l'accouplement selon les pré- sentes instructions. (causes possibles : voir chapitres Causes liées au montage (Page 39) et Respectez toutes les indications et Causes spécifiques liées au montage et consignes du chapitre Montage à...
7.2 Dérangements, causes et solutions • Les intervalles de maintenance n'ont pas été respectés. • Les pièces de rechange utilisées ne sont pas des pièces de rechange d'origine Flender. • Les pièces de rechange Flender utilisées sont vieilles ou endommagées.
Fonctionnement 7.2 Dérangements, causes et solutions 7.2.3.2 Correction d'un alignement modifié 7.2 Dérangements, causes et solutions L'alignement de l'accouplement est souvent modifié pendant le fonctionnement lorsque les machines accouplées se décalent l'une par rapport à l'autre. Ce décalage peut être dû au desserrage des vis de fondation.
Maintenance Intervalles de maintenance 8.1 Intervalles de maintenance DANGER Risque de blessures par éclatement de l'accouplement Si les intervalles de maintenance ne sont pas respectés, l'accouplement peut éclater. Les éclats projetés peuvent causer des blessures mortelles. Dans les zones à risque d'explo- sion, l'éclatement de l'accouplement peut provoquer une explosion.
Maintenance 8.2 Jeu angulaire maximal admissible Intervalles de maintenance plus courts Si nécessaire, définir des intervalles de maintenance plus courts en fonction de l’usure effec- tive constatée. Jeu angulaire maximal admissible 8.2 Jeu angulaire maximal admissible Pour déterminer le jeu torsionnel, tourner un demi-accouplement sans couple jusqu’à la bu- tée.
Maintenance 8.3 Remplacement des pièces d'usure Remplacement des pièces d'usure 8.3 Remplacement des pièces d'usure DANGER Risque de blessures par éclatement de l'accouplement Si vous ne respectez pas les consignes indiquées ici pour le remplacement des pièces d'usure, l'accouplement risque d'éclater lors du fonctionnement. Les éclats projetés peuvent causer des blessures mortelles.
80 °C. Tenez compte de la plage de température des garnitures (12) (voir chapitres Garnitures N-EUPEX (12) (Page 62) et Garnitures N-EUPEX DS (12) (Page 63)). Enlevez éven- tuellement les garnitures. 6. Retirez le demi-accouplement. Utilisez des équipements de levage appropriés.
SAV ou question technique : Flender GmbH Schlavenhorst 100 46395 Bocholt Allemagne Tél. : +49 (0)2871/92-0 Fax : +49 (0)2871/92-2596 Flender GmbH (http://www.flender.com/) Plus d'informations Des informations supplémentaires sur le SAV et l'assistance sont disponibles sur Internet : SAV et assistance (https://www.flender.com/service) M3100-01fr Édition 09/2022...
Page 48
SAV et assistance 9.1 Contact Édition 09/2022 M3100-01fr...
Élimination Élimination de l'accouplement Éliminez ou recyclez les demi-accouplements conformément à la règlementation nationale en vigueur. M3100-01fr Édition 09/2022...
Pour garantir la disponibilité de l’accouplement, stocker les pièces détachées importantes sur le site d’utilisation. Utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine de Flender. Flender décline toute res- ponsabilité pour les pièces détachées qui ne sont pas d’origine Flender. Les pièces détachées disponibles pour l’accouplement décrit ici sont indiquées sous Dessin et liste des pièces de rechange (Page 52).
Pièces de rechange 11.2 Dessin et liste des pièces de rechange 11.2 Dessin et liste des pièces de rechange 11.2 Dessin et liste des pièces de rechange 11.2.1 Types A et ADS 11.2 Dessin et liste des pièces de rechange Image 11-1: Éclaté...
Pièces de rechange 11.2 Dessin et liste des pièces de rechange Repère de pièce Désignation Demi-accouplement 1 Demi-accouplement 4 Garniture Tableau 11-2: Liste des pièces de rechange des types B et BDS M3100-01fr Édition 09/2022...
Page 54
Pièces de rechange 11.2 Dessin et liste des pièces de rechange Édition 09/2022 M3100-01fr...
Caractéristiques techniques Vitesses, données géométriques et poids Vitesses, données géométriques et poids Ce chapitre contient les dessins cotés et les caractéristiques techniques des accouplements N‑EUPEX et N‑EUPEX DS des types suivants : • Type A (Page 55) • Type B (Page 56) • Type ADS (Page 57) •...
Caractéristiques techniques Couples de serrage et tailles de clé Type / taille Vitesse de l’accouplement [tr/min] A, B ADS, BDS 1000 1500 2000 3000 4000 5000 0,35 0,35 0,65 0,65 Tableau A-5: Valeurs maximales admissibles de décalage des arbres pendant le fonctionnement Les valeurs numériques du tableau et leurs valeurs intermédiaires peuvent être calculées de la manière suivante : ΔKr...
Caractéristiques techniques Procédure de serrage N‑EUPEX- N‑EUPEX DS- Couple de serrage T et taille de clé SW pour Accouplement Accouplement vis à six pans creux selon DIN EN ISO 4762 Type A Type ADS Types A et ADS Taille Taille 1450 1450 1450 1450 1450 1450 Tableau A-6: Couples de serrage pour la pièce 13 du type A et ADS...
• Évitez tout contact avec des produits agressifs. • Remplacez uniquement le jeu entier. • Utilisez uniquement des garnitures de même type et de même âge. A.5.2 Garnitures N-EUPEX (12) Garnitures (12) Matériau Degré de du- Remarque Identification Température am-...
Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Déclaration de conformité UE Produit : Accouplements FLENDER N-EUPEX® Types A, B Accouplements FLENDER N-EUPEX-DS® Types ADS, BDS Nom et adresse du fabricant : Flender GmbH Schlavenhorst 100 46395 Bocholt Allemagne La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du constructeur.
Page 66
Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Édition 09/2022 M3100-01fr...
Page 68
N-EUPEX/N-EUPEX DS Manuel de montage et d'utilisation M3100-01fr Édition 09/2022 Flender GmbH Alfred-Flender-Strasse 77 46395 Bocholt Allemagne...