Page 2
Façade FLIS-EX / FLIS Vue de côté A Orifice d’aspiration pour le raccordement du conduit d’aspiration Carquois avec système de fermeture à baïonnette pour le rangement des conduits Vue de côté B Commutateur-disjoncteur (seulement pour le FLIS-EX) Orifice de refoulement...
Page 4
Symboles utilisés ATTENTION ! Ce symbole met en garde contre des dangers encourus par l’utilisateur ou susceptibles d’aboutir à la destruction ou à l’endommagement du produit. Remarque : Ce symbole annonce des suggestions et informa- tions pratiques au-delà de l’utilisation proprement dite du produit.
L’octroi d’une garantie concernant le fonctionnement et la sécurité implique le respect des consignes suivantes. La société Hermann Sewerin GmbH ne peut être tenue respon- sable des dommages ou préjudices résultant de la non observa- tion des consignes. Aucune extension des conditions de garantie et de responsabilité...
« Frische Luft im Schacht », soit « De l’air frais dans le regard ») de SEWERIN. Utilisation réglementaire N’utilisez pas FLIS-EX dans une atmosphère enrichie en oxygène. Sinon, la protection antidéflagrante de l’appareil ne s’applique plus. Le FLIS permet dans le regard les opérations suivantes : z Insufflation d’air frais...
L’appareil est disponible en deux variantes : z FLIS-EX 230 V~ / 50 Hz (avec protection antidéflagrante) z FLIS 12 V= Le FLIS-EX est construit conformément à la norme européenne ATEX 100a relative à la protection contre l’explosion, en confor- mité avec les recommandations précisées par le CENELEC. Remarque : Dans la mesure où...
3 Utilisation Utilisation Le FLIS permet non seulement de ventiler les regards d’accès aux puits mais aussi de les dégazer. Le recours à l’une ou l’autre de ces deux méthodes dépend z du type et de la taille du regard, z des gaz attendus et z des dispositions de l’association professionnelle compétente.
3 Utilisation ATTENTION ! Il importe de toujours bien serrer les écrous à oreilles sur les tubulures afin de garantir une connexion électrique et mécanique fiable. 3.1.1 Remarques concernant l’utilisation des conduits z Le conduit non utilisé (pour la ventilation, le conduit d’aspira- tion, pour le dégazage, le conduit de refoulement) peut être mis de côté.
Une fois l’appareil préparé et prêt à fonctionner (voir chap. 3.1), vous pouvez le mettre en service. 1. Branchez l’appareil en dehors de la zone à risque d’explo- sion (FLIS-EX) : FLIS-EX Prise secteur prise à contact de terre dans (par ex.
4 Entretien et maintenance Éteindre l’appareil 1. Eteignez l’appareil au niveau du commutateur-disjoncteur. 2. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Entretien et maintenance Le FLIS est exempt d’entretien. Pour l’inspection régulière de l’appareil conformément à la norme DIN 60079-17, veuillez vous référer au procès-verbal d’essai qui figure en annexe.
4 Entretien et maintenance Conduits Assurez-vous du bon état des conduits (pas de défauts mécaniques). z Le tissu du conduit est-il intact ? z Patte d’attache de la collier de serrage : le contact avec la tubulure (collier de serrage) est-il garanti ? Tubulure Collier de serrage Collier de serrage avec patte...
Empêchez vos conduits de tomber en encliquetant les systèmes de fermeture à baïonnette aux extrémités des conduits dans les goupilles de verrouillage. Annexe Caractéristiques techniques Désignation de l’appareil : FLIS-EX FLIS Modèle : 230 V~ / 50 Hz 12 V= Protection antidéflagrante : Position d’utilisation...
7 Annexe Protection antidéflagrante L’appareil est affecté aux le groupe de protection antidéflagrante II2G IIc T4 e s’applique à l’atmosphère suivante: – Méthane CH4 – Propane C3H8 – Butane C4H10 – Sulfure d’hydrogène H2S – Monoxyde de carbone CO – Hydrogène H2 Attestation du type de construction CE: TÜV 05 ATEX 2766 Matériel livré/Accessoires Le matériel livré...
7 Annexe Déclaration UE de conformité La société Hermann Sewerin GmbH déclare que le FLIS-EX 230 V satisfait à toutes les prescriptions de la directive suivante : z 2014/34/UE La société Hermann Sewerin GmbH déclare que le FLIS 12 V satisfait à...
7 Annexe Procès verbal d’essai PROCES VERBAL D’ESSAI FLIS-EX N° de série (p. ex. : 008 01 xxx) selon DIN EN 60079-17 20.07.2018 Contrôle visuel (par l’utilisateur avant de se mettre au travail) Boîtier en parfait était Cordon d’alimentation secteur intact Conduit d’aspiration intact...