Servicing
Danger
Mounting, installation and
servicing work on electrical
devices may only be performed
by a suitably qualified electrician.
Failure to observe this regulation
could result in the risk of serious
damage to health or fatal injury
due to electric shocks.
Damaged connecting cable
If the flexible connecting cable is
damaged, the light must be sent
into the factory for repair.
Changing the lamp
21 Remove the light module from
the combination frame using the
system key (see Fig. 10)
22 Lever up the back panel of the
light module using a small
screwdriver and remove.
23 (no illustration)
Pull the lamp from the plug-in base
and exchange.
24 Suspend the back panel of the
light module and clip into place,
applying a slight pressure.
25 Insert the light module: suspend
the light module on the underneath
of the retaining plate and close by
hinging upwards.
26 Locking the light module into
position „n", releasing „o".
6
Français
Montage
Utilisation
Le module de lampes longues
LM 611-X/1... avec régulateur
électronique intégré pouvant être
installé dans tous les boîtiers Vario
corres-pondant à la longueur.
Chaque LM 611-X/1... est fourni
avec une clé de verrouillage pour
placer et enlever la lampe. Le
LM 611-X/1... isolé est équipé de fils
de branchement de 2,5 m.
Pour le branchement, à une distance
d'environ 2 m, il faudra qu'il y ait
une boîte de distribution. Pour le
branchement dans la colonne de
communication KSF 611..., il existe
la boîte de distribution ZVD/
KSF 611-..., pour la colonne de
communication AP KS 611-..., vous
disposez de l'embout de liaison
ZVM/KSA 611-... L'installation dans
des boîtiers thermo-isolés, des
plafonds etc. ainsi que le recouvre-
ment avec des matières thermo-
isolantes est strictement interdite.
Danger
L'installation, le montage et
l'entretien d'appareils électriques ne
doivent être réalisés que par un
spécialiste en électricité. Le fait de ne
pas respecter cette consigne expose
à un risque de blessures graves ou à
un danger de mort par décharges
électriques.
Note
Veillez aux caractéristiques d'allu-
mage et de température des tubes
fluorescents.
• Des cycles d'allumage courts
peuvent diminuer la durée de vie des
tubes fluorescents.
• En raison du principe de fonction-
nement des tubes fluorescents,
ceux-ci peuvent prendre une
coloration rouge après l'allumage à
basse température environnante.
Cette coloration disparaît après peu
de temps.
• La luminosité produite dépend de
la température.
1 Retirer la lampe
Déplacer le verrouillage "a" vers la
gauche, basculer la lampe et retirer
de la platine.
2 Composants du
LM 611-X/1-...
Le LM 611-X/1-... se compose
toujours de :
b Lampe avec fil de branchement
c Platine
d 4 vis en tôle
e 4 crochets de serrage courts
f 4 crochets de serrage longs
g 4 rondelles
h 4 vis à bois
i 4 chevilles
j clé
LM 611-X/1-... Montage mural
Le branchement sur le réseau
230 V ne pourra être fait qu'avec
les fils de branchement installés ou
avec des fils identiques
2
).
(HO5RN-F 2 x 0,75 mm
Pour que le corps de la lampe puisse
être aussi remplacé à l'état branché,
il faut faire une petite boucle avec le
fil derrière la platine. Il y a suffi-
samment de place pour la coincer,
prévoir par exemple une boîte de
distribution de 70 mm de diamètre.
Le système Vario est installé et le
cadre combiné KR 611-... est monté.
3 Sur la platine, percer le film au-
dessus des trous de fixation "k".
4 (sans illustration)
Placer la platine dans le cadre
combiné, marquer les trous de
fixation et percer.
5 (sans illustration)
Faire passer le fil de branchement
2
(HO5RN-F 2 x 0,75mm
) à travers la
platine et le tirer vers l'intérieur dans
la boîte de distribution (bornier IP
54) déjà posée.
6 (sans illustration)
Le montage de MR 611-...,
ISM 611-..., LM 611-X/1-... etc. se
fait toujours du bas vers le haut pour
que le film d'étanchéité collé soit