Présentation du produit Cette section explique comment ajuster la position de l'écran, utiliser les boutons de réglage et utiliser l'emplacement de verrouillage du câble. Différentes positions de l'écran Veuillez vous référer à l'illustration du degrés d'inclinaison de l'écran, ci-dessous. Boutons de réglage. Les boutons à...
Emplacement de verrouillage du câble Un emplacement de verrouillage du câble est situé à l'arrière de l'écran (quand il est en position basse). Veuillez lire les instructions du verrou de câble pour savoir comment l'utiliser. Installation du moniteur Cette section vous explique comment régler votre écran. Connexion et mise sous tension du moniteur Remarque: Lisez attentivement les instructions de sécurité...
Page 8
Connectez le câble numérique au connecteur DVI de l'écran, et à l'arrière de l'ordinateur. Remarque: Le câble numérique est vendu avec l'écran Branchez le cordon d'alimentation et le cordon de l'ordinateur dans une prise de terre. Mettez le moniteur et l'ordinateur sous tension. Moniteur à...
Enregistrez votre option sur le site We b suivant http://www.lenovo.com/register Lenovo vous enverra des informations et des mises à jour relatives au produit que vous avez enregistré, sauf si vous précisez dans le questionnaire du site We b que vous ne souhaitez pas recevoir d'autres informations.
à travailler de manière confortable et productive. Informations liées à l'accessibilité Lenovo s'engage à fournir un meilleur accès aux informations et aux technologies pour les personnes souffrant d'un handicap. Les technologies d'aide permettent aux utilisateurs d'accéder aux informations de la façon la plus adaptée à leur handicap.
Réglage de l'image Cette section décrit les fonctions des boutons de réglage de l'image de l'écran. Utilisation des boutons d'accès direct Les boutons d'accès direct peuvent être utilisés lorsque l'affichage à l'écran OSD (Menu sur écran) n'est pas activé. Remarque: Les commandes d'accès direct sont en Gris. Tableau 2-1.
Page 13
Tableau 2-2. Fonctions OSD Boutons de Boutons de contrôle et contrôle et Icône OSD du menu ajustements ajustements principal Sous-menu Description (Analogue) (Numérique) Règle la luminosité générale. Comme en fonction analogue Brightness(Luminosit é) Brightness/Contrast Règle la différence entre les (Luminosité/Contra zones claires et les zones ste) sombres.
Page 14
Tableau 2-2. Fonctions OSD Boutons de Boutons de contrôle et contrôle et Icône OSD du menu ajustements ajustements principal Sous-menu Description (Analogue) (Numérique) Cet écran peut recevoir un signal vidéo grâce à Comme en deux types de connecteurs. La plupart des fonction analogue Signal d'entrée vidéo ordinateurs de bureau utilise un connecteur D-...
Sélection d'un mode d'affichage pris en charge Le mode d'affichage du moniteur est contrôlé par l'ordinateur. Par conséquent, pour savoir comment changer le mode d'affichage, consultez la documentation fournie avec l'ordinateur. La taille, la position et la forme de l'image peuvent varier lors d'un changement de mode d'affichage.
Gestion de l'alimentation La gestion de l'alimentation est appelée lorsque l'ordinateur reconnaît que vous avez utilisé la souris ou le clavier pendant une période définie par l'utilisateur. Elle comporte plusieurs états (voir tableau ci-dessous). Pour optimiser les performances, éteignez le moniteur tous les soirs ou lorsque vous pensez le laisser inutilisé...
Entretien du moniteur Mettez le moniteur hors tension avant d'entreprendre toute opération de maintenance. A ne pas faire: • Appliquer de l'eau ou tout autre liquide directement sur le moniteur. • Utiliser des solvants ou des produits abrasifs. • Utiliser des produits ou un appareil électrique pour nettoyer le moniteur. •...
Si un incident se produit lors de la configuration ou de l'utilisation de votre moniteur, vous pouvez peut-être le résoudre vous-même. Avant d'appeler votre revendeur ou Lenovo, essayez d'effectuer les actions préconisées correspondant à l'incident. Tableau 3-2. Identification et résolution des incidents...
Tableau 3-2. Identification et résolution des incidents Incident Cause possible Suggested action Référence Le voyant Le câbled'interface Vérifiez la connexion “Connexion et mise d'alimentationest vidéoest mal ducâble d'interface vidéo sous tension du vert, maisaucune connectéou il ausystème. moniteur” à la page imagen'est affichée.
Installation du pilote du moniteur sous Windows Vista Pour installer le pilote sous Microsoft® Windows Vista, procédez de la façon suivante : Note : Vous devez télécharger les fichiers du CD du moniteur Lenovo pour utiliser la fonction ‘Plug & Play’ de Windows Vista.
Remarque : Sur les écrans LCD, à l'inverse des écrans CRT, une fréquence de rafraîchissement plus élevée n'améliore pas la qualité de l'affichage. Lenovo conseille d'utiliser la résolution 1440 x 900 avec une fréquence de 60 Hz, ou 640 x 480 avec une fréquence de 60 Hz.
Remarque : Sur les écrans LCD, à l'inverse des écrans CRT, une fréquence de rafraîchissement plus élevée n'améliore pas la qualité de l'affichage. Lenovo conseille d'utiliser la résolution 1440 x 900 avec une fréquence de 60 Hz, ou 640 x 480 avec une fréquence de 60 Hz.
Informations relatives à l'assistance Référence du produit Le numéro du produit est située sur la collerette de la zone d'affichage, voir illustration ci-dessous. Responsabilités du client La garantie ne s'applique pas à un produit endommagé suite à un accident, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une installation incorrecte, d'une utilisation non conforme aux spécifications et aux instructions fournies avec le produit, d'une catastrophe naturelle ou personnelle, ou de modifications ou de réparations non...
Pièces détachées Vous trouverez ci-dessous la liste des pièces détachées disponibles auprès des services de maintenance Lenovo, ou des revendeurs agréés Lenovo, et prises en charge par la garantie. Les pièces détachées sont utilisables à des fins de maintenance uniquement.
Le support pour l’installation et la configuration offert par le centre de support (Customer Support Center) sera supprimé ou facturé, à la seule discrétion de Lenovo, 90 jours après que l’option ait été retirée du commerce. Des offres de support supplémentaires, comme l’assistance à l’installation, sont proposées à un tarif minime.
Liste des numéros de téléphone internationaux Les numéros de téléphone font l’objet de modification sans préavis. La liste est mise à jour sur le site http://www.lenovo.com/think/support. Cliquez sur Support phone list. Pays ou Région Numéro de téléphone Afrique Afrique : +44 (0)1475-555-055 Afrique du Sud : +27-11-3028888 and 0800110756 Contactez votre fournisseur de service Lenovo.
Page 29
Pays ou Région Numéro de téléphone Fédération de Russie +7-095-940-2000 (russe) Finlande Support Up and running : 09-459-6960 Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260 (finnois) France Support Up and running : 02 38 55 74 50 Support et services prévus par la garantie (matériel) : 0810-631-213 Support et services prévus par la garantie (logiciel) : 0810-631-020 (français) Grèce...
Page 30
Pays ou Région Numéro de téléphone Nicaragua 255-6658 (espagnol) Norvège Support Up and running : 6681-1100 Support et services prévus par la garantie : 8152-1550 (norvégien) Nouvelle-Zélande 0800-446-149 (anglais) Panama 206-6047 (espagnol) Pays-Bas +31-20-514-5770 (néerlandais) Pérou 0-800-50-866 (espagnol) Philippines 1800-1888-1426 +63-2-995-8420 (anglais, philippin) Pologne...
Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d'information uniquement et n'impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu'ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l'utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité.
Marques Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : Lenovo Logo de Lenovo ThinkPad ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques. Microsoft, Windows sont des marques d'International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.