Télécharger Imprimer la page
Schell COMPACT 01 120 0099 Notice De Montage Et D'installation
Schell COMPACT 01 120 0099 Notice De Montage Et D'installation

Schell COMPACT 01 120 0099 Notice De Montage Et D'installation

Set à encastrer

Publicité

Liens rapides

SCHELL COMPACT
SCHELL GmbH & Co. KG
Armaturentechnologie
Postfach 18 40
D-57448 Olpe
Tel. ++49 27 61 8 92-0
Fax ++49 27 61 8 92-3 11
info@schell.eu
www.schell.eu
All manuals and user guides at all-guides.com
D
Montage- und
Installationsanleitung
Rohbauset
G
Mounting and installation
instructions
roughing-in set
F
Notice de montage et
d'installation
Set à encastrer
O
Montage- en
installatiehandleiding
Inbouwset
Q
Instrukcja monta ºu i instalacji
Zestaw elementów w stanie
surowym
b
Montá•n{ a instala⁄n{ návod
Montá•n{ sada
E
Instrucciones de
montaje y servicio
Módulo de obra en bruto
P
Instruções de montagem
e de instalação
Jogo de teste
Art.-Nr. / Item no. / Réf. / Art. nr. /
Nr.art. / ⁄. art. / Nº de art. / N° do art.
01 120 00 99
D
Rohbauset
G
Roughing-in set
F
Set à encastrer
O
Inbouwset
Q
Zestaw elementów w stanie
surowym
b
Montá•n{ sada
Módulo de obra en bruto
Jogo de teste
Made in Germany

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schell COMPACT 01 120 0099

  • Page 1 Art.-Nr. / Item no. / Réf. / Art. nr. / Nr.art. / ⁄. art. / Nº de art. / N° do art. 01 120 00 99 Rohbauset Roughing-in set SCHELL GmbH & Co. KG Armaturentechnologie Set à encastrer Postfach 18 40 Inbouwset D-57448 Olpe Zestaw elementów w stanie...
  • Page 2 Technische Daten / Technical data / Données techniques / All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Montage und Installation nur durch konzes- sionierte Fachbetriebe: Sanitär-Installation: Dimensionierung des Wasseranschlusses nach DIN 1988 Elektro-Installation: Unter Beachtung der VDE 0100 oder vergleich- barer nationaler Vorschriften.
  • Page 3 Dane techniczne / Technická data / Datos técnicos / All manuals and user guides at all-guides.com Dados técnicos Montaº i instalacja tylko przez fachowe zak¯ady koncesjonowane. Instalacja sanitarna: wymiary pod¯µczenia wody wed¯ug DIN 1988 Instalacja elektryczna: przestrzegajµc VDE 0100 (ZEN – Zwiµzek Elektrotechników Niemieckich) lub innych porównywalnych przepisów krajo- wych.
  • Page 4 Planungshinweise / Planning notes / Avis pour le planning / Planningstips All manuals and user guides at all-guides.com Wskazówki dotyczµce rozplanowania / Pokyny pro plánován{ / Indicaciones para la planificación / Instruções para o planeamento Mindestwandabstand: 1000 mm Minimum wall space: 1000 mm Distance minimale de la paroi: 1000 mm Minimale wandafstand: 1000 mm Minimalna odleg¯o∑ć: 1000 mm...
  • Page 5 Le set à encastrer est à monter 30 mm au-dessus du côté supérieur du couvercle. Montage uniquement avec les types d’urinoir testés par le fabricant. Voir annexe SCHELL, Dimensions de raccordement 90 302 27 00 / Maat 650: neushoogte urinoir 90 301 57 00 HF.
  • Page 6 U urinálové m{sy s v{kem dodr•ujte rozmflry przetestowanymi przez producenta. Patrz za¯Åcznik v‹robce! Montá•n{ sada mus{ b‹t 30 mm na SCHELL, wymiary montaºowe 90 302 27 00 / horn{ hranou v{ka. 90 301 57 00 HF. W przypadku HF / LC moºliwy ukryty montaº...
  • Page 7 Montage Rohbauset INFRA, VERONA / Assembly of roughing-in set INFRA, VERONA / All manuals and user guides at all-guides.com Encastrement INFRA, VERONA / Wandinbouw INFRA, VERONA Assembly of roughing-in set Mount roughing-in set and connect to pipework. Carry out pressure test. Flush the water piping.
  • Page 8 Montaº zestawu elementów w stanie surowym INFRA, VERONA / Montá• montá•n{ sady INFRA, VERONA / All manuals and user guides at all-guides.com Montaje del módulo de obra en bruto INFRA, VERONA / Montagem do kit de teste INFRA, VERONA Montá• montá•n{ sady Namontovat montá•n{ sadu a pÏipojit ji na potrub{.