Publicité

Liens rapides

Cafe Romatica
FR
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nivona Cafe Romatica NICR 930

  • Page 1 Cafe Romatica Mode d’emploi...
  • Page 2: Symboles Utilisés

    Un grand MERCI. Ce symbole signale des dangers potentiels. Pour vous permettre de bien profiter de votre appareil NIVONA, nous vous encourageons à lire ce document attentivement avant utilisa- tion et à respecter les consignes de sécurité avant la première mise REMARQUE en service.
  • Page 3: Table Des Matières

    7.2. Régler le degré de broyage ............ 16 1.3. Limitation du groupe d'utilisateurs ........5 7.3. Aroma Balance System ............16 7.4. Application NIVONA ..............17 2. ÉLÉMENTS DE COMMANDE ........... 6 8. NETTOYAGE & MAINTENANCE ........17 UTILISATION DE L’APPAREIL ........... 7 8.1.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 1.2. Consignes d'utilisation générales CONSIGNES DE SÉCURITÉ Posez l'appareil sur une surface plane, sèche et stable ATTENTION et ne l’utilisez qu’en espace intérieur. Ne posez jamais l'appareil sur des surfaces chaudes, à proximité d'ap- Les réparations effectuées sur les appareils élec- pareils chauffants (par ex.
  • Page 5: Limitation Du Groupe D'utilisateurs

    à être expédié  » au chapitre  11 du mages résultant d’une utilisation incorrecte, d’un usage présent document, au service après-vente de Nivona à non conforme ou de réparations non appropriées. La Nuremberg en Allemagne à l’ a dresse : NIVONA Zentralkundendienst, garantie s’...
  • Page 6: Éléments De Commande

    Éléments de commande ÉLÉMENTS DE COMMANDE Couvercle du compartiment à grains de café Compartiment à café moulu Bac de grains de café Réservoir d’eau avec couvercle Bac de récupération du marc de café (à l'intérieur) Roulettes arrières (à l’ a rrière) Compartiment de rangement du Raccord du tuyau de lait câble (à...
  • Page 7: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’ a ppareil UTILISATION DE L’APPAREIL 3.1. Touches de fonction L’ a ppareil NIVONA peut être utilisé avec les touches suivantes : > Bouton rotatif exit Basculer entre les menus Naviguer / sélectionner / Retour / annuler / quitter...
  • Page 8: Fonctions Des Symboles

    Première mise en service 3.3. Fonctions des symboles Annulation d’une distribution de Le symbole marqué dans le menu boisson ou suppression d’une est souligné. La description du symbole est affichée sous le menu. spécialité MON CAFÉ enregistrée dans le menu Spécialités de café Démarrer une distribution de Confirmer si le symbole Bouton boisson dans le menu Spécialités...
  • Page 9: Menu De Première Mise En Service

    Première mise en service Raccorder le tuyau de lait à la sortie réglable en hauteur et au bac d’égouttage Mettre l’ a ppareil sous tension S l’ a ppareil est mis sous tension après la première mise en service, il chauffe d’ a bord. Si le rinçage automatique à...
  • Page 10 Première mise en service Régler la dureté de l’eau Bandelettes Dureté Affichage de la de test de l’eau dureté de l’eau Plonger brièvement les bandelettes de test fournies dans l’eau, les secouer puis relever 1 point rouge 1 - 7° NIVEAU 1 ≤ le résultat du test après env. 1 minute 2 points rouges 8 - 14°...
  • Page 11: Navigation De Menu

    Tous les réglages définis pendant la première mise en service, peuvent être modifiés à tout moment dans le menu Réglages. NAVIGATION DE MENU L’ a ppareil NIVONA propose les menus principaux Réglages, Spécialités de café et Mainte- nance. Toutes les fonctions proposées par l’ a ppareil peuvent être exécutées dans ces menus Réglages Spécialités...
  • Page 12: Menu De Recettes

    Préparation de spécialités de café Une fois la distribution d’une spécialité de café au lait terminée, l’écran affiche un mes- sage / une requête de rinçage de la buse à vapeur. La buse à vapeur doit alors être rincée dès que possible, au plus tard avant l’ a rrêt de l’ a ppareil. Pour ce faire, raccorder à...
  • Page 13: Fonction Deux Tasses

    6.6. MON CAFÉ (pour des spécialités de café personnalisées) DYNAMIC CONSTANT INTENSE L’ a ppareil NIVONA permet de régler, de nommer et d’enregistrer de manière personnalisée 9 boissons différentes. Pour ce faire, sélectionner dans le menu Spécialités de café, l’ o ption de menu MON CAFÉ...
  • Page 14: Préparer Le Café Moulu

    Préparation de spécialités de café Sélectionner la recette de base (spécialité de café), attribuer un nom (le cas échéant, supprimer le pré-réglage MON CAFÉ et enregistrer le nom avec OK), régler la recette de manière personnalisée et enregistrer Enregistrer Confirmation Une recette MON CAFÉ...
  • Page 15: Réglages De Base

    NIVONA cutées depuis la mise en service * L’heure actuelle doit être réglée à nouveau après une coupure de courant ** Si le bouton rotatif n’est pas actionné...
  • Page 16: Régler Le Degré De Broyage

    7.3. Aroma Balance System En cas de modification du degré de L’ a ppareil NIVONA est équipé du Aroma Balance System qui permet d’extraire les meilleurs broyage, nous recommandons : arômes de chaque grain, afin de satisfaire tous les goûts. Les trois profils d’ a rôme DYNAMIC, –...
  • Page 17: Application Nivona

    Nettoyage & maintenance 7.4. Application NIVONA L’ a ppareil NIVONA peut être commandé et utilisé via l’ a pplication NIVONA étant donné qu’il est équipé d’une interface Bluetooth. Télécharger l’ a pplication NIVONA sur Google Play Store (Android) ou sur l’Apple App BLUETOOTH Store (iOS) et l’installer sur le terminal mobile...
  • Page 18: Rincer La Buse À Vapeur

    Nettoyage & maintenance 8.1. Rincer la buse à vapeur ATTENTION Après la préparation de spécialités de café avec du lait, une requête de rinçage de la buse à Le programme en cours ne doit pas être vapeur s’ a ffiche à l’écran. Elle doit alors être rincée dès que possible, au plus tard avant l’ a rrêt interrompu ! de l’...
  • Page 19: Nettoyer La Buse À Vapeur

    REMARQUE Verser un peu de produit nettoyant (recommandation  : Nettoyant Circuit Lait liquide Lorsque la buse à vapeur NIVONA CreamClean) et d’eau dans un récipient (min. 0,3 l) doit être nettoyée, un NETTOYER Pour le rapport de mélange, suivre les indications du fabricant du produit nettoyant message / une requête...
  • Page 20: Nettoyer Le Système

    Nettoyage & maintenance 8.4. Nettoyer le système ATTENTION Placer un récipient suffisamment grand (≥ 0,5 l) sous la sortie réglable en hauteur Le programme en cours ne doit pas être interrompu ! Sélectionner et confirmer la requête avec le bouton rotatif ou Insérer la tablette de nettoyage d’...
  • Page 21: Détartrer Le Système

    Pour le détartrage, ne jamais utiliser du vinaigre ou autre produit à base acétique, toujours utiliser les produits liquides courants, recommandés pour les machines à café automatiques (recommanda- tion : détartrant liquide NIVONA PREMIUM). Avant de démarrer le programme de détartrage, il convient d’ôter le filtre (si disponible) du réservoir DÉTARTRER...
  • Page 22: Retirer Et Nettoyer L'unité De Percolation

    Nettoyage & maintenance 8.6. Retirer et nettoyer l’unité de percolation ATTENTION Si besoin est, et avant chaque programme de nettoyage, il est possible de retirer l’unité de Nettoyer l’unité de percolation avant percolation et de la nettoyer à l’eau courante. Pour ce faire, ne jamais utiliser de produit net- chaque programme de nettoyer, et au toyant, utiliser uniquement de l’eau claire froide ! moins une fois par mois.
  • Page 23: Démonter Et Nettoyer La Buse À Vapeur

    Nettoyage & maintenance Nettoyer le boîtier à l’intérieur et à l’extérieur uniquement avec un chiffon doux humide, sans produit nettoyant Vider le bac d’égouttage et le bac de récupération du marc de café au plus tard lorsque le message correspondant apparaît à l’écran (uniquement lorsque l’ a ppareil est allumé car il enregistre alors le vidage des bacs) Une fois le bac d’égouttage et le bac de récupération du marc de café...
  • Page 24: Changer Le Filtre

    Nettoyage & maintenance 8.9. Changer le filtre REMARQUE Le filtre est usagé après un débit d’env. 50 l d’eau. Un message / une requête de remplace- La distribution de boissons reste possible. ment du filtre apparaît alors à l’écran. Nous recommandons toutefois de rempla- cer immédiatement le filtre.
  • Page 25: Résoudre Soi-Même Les Problèmes

    Service sur le site Internet www.nivona.com. Les informations suivantes sont importantes pour garantir le traitement rapide et Plaque signalétique (exemple) compétent du problème Modèle Modèle du produit NIVONA Numéro de série NICR XXX Si disponible : Numéro de l’erreur / message d’erreur XXXXXXXXXXXXXXX...
  • Page 26: Dépannage

    Résoudre soi-même les problèmes Problème Cause Dépannage REMARQUE Pas de distribution Le système est évtl. entartré Effectuer un détartrage à forte dose Pour éviter les problèmes, respecter les d’eau chaude ou de (chapitre 8.5.) points suivants : mousse de lait / distri- La buse à...
  • Page 27 Optimiser le degré de broyage bruit fort adapté aux grains de café (chapitre 7.2.) Corps étrangers dans le Téléphoner au service NIVONA, la broyeur, par ex. petits cailloux préparation de café moulu reste possible Erreur 8 Tél. service L’unité de percolation ne peut Éteindre l’...
  • Page 28: Assortiment D'accessoires Et De Cafés

    Emballage & élimination 10. ASSORTIMENT D’ACCESSOIRES ET DE CAFÉS Notre assortiment actuel d’ a ccessoires et de café est disponible sur le site www.nivona.com. 11. SERVICE APRÈS-VENTE & GARANTIE Si l’ a ppareil doit être renvoyé en raison d'un défaut, il faut d’ a bord laisser toute l’eau s’évaporer pour éliminer l’eau résiduelle dans le système.
  • Page 29: Caractèristiques Techniques

    * En fonction de l’intensité du café distribuée ** Par la présente, la société NIVONA Apparate GmbH déclare que l’installation radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE peut être téléchargé à l’ a dresse web...
  • Page 30 NIVONA Apparate GmbH Südwestpark 49 D-90449 Nürnberg www.nivona.com 2020 © Copyright NIVONA Apparate GmbH, Allemagne ANR 000129958 Tous les droits réservés BDA NICR 930 FR Rév.01 01.10.2020...

Table des Matières