Page 1
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No. XXXXXX000000 MODEL NO. ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS MIRAGE 730 OUTDOOR STAINLESS STEEL GAS GRILL DANGER NOTICE TO INSTALLER: IF YOU SMELL GAS: • Shut off gas to the appliance. LEAVE THESE INSTRUCTIONS •...
NAPOLEON neither assumes, nor authorizes any third party to assume, on its behalf, any other liabilities with respect to the sale of this product. NAPOLEON will not be responsible for: over firing, blow outs caused by environmental conditions such as strong winds, or inadequate ventilation.
•Never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas. •Never use lighter fluid in a gas grill. •Use charcoal briquettes only with a Napoleon charcoal tray designed for this unit. •Burner controls must be off when turning supply cylinder on.
CAUTION CYLINDER SPECIFICATIONS/GAS HOOK UP This gas barbecue is certified under Canadian and American national standards, CAN/CSA-1.6-2005 and ANSI Z21.58 -2005 respectively for outdoor gas grills and should be installed to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN/CGA-B149.1 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, NFPA54/ANSI Z223.1 in the United States.
LIGHTING INSTRUCTIONS OPEN LID. LEFT BURNER ENSURING BURNER CONTROLS ARE IN THE OFF POSITION, TURN ON THE GAS SUPPLY VALVE. REAR LEFTCENTER CENTER RIGHTCENTER SIDE INFRARED BURNER BURNER BURNER BURNER BURNER BURNER REAR BURNER LIGHTING SIDE BURNER LIGHTING MAIN BURNER LIGHTING (ROTISSERIE BURNER) 1.
For example, a 3 pound chicken on the rotisserie will be done in approximately 1½ hours on medium to high. See 'Your all Season Grill' cookbook by Napoleon for more detailed instructions.
Page 7
Any juices or oils that escape from the food drip down onto the charcoal and vaporize into smoke giving the food its delicious grilled taste. The Napoleon infrared burner cooks in the same way. In each burner, 10000 ports each with its own tiny flame cause the surface of the ceramic to glow red.
Page 8
This tray should be replaced every two to four weeks, depending on gas grill usage. For supplies, see your Napoleon Gas Grill dealer.
Page 9
Porcelain enamel components must be handled with additional care. The baked on enamel finish is glass like, and will chip if struck. Touch-up enamel is available from your Napoleon Gas Grill dealer. Exterior grill surfaces should be cleaned while warm to the touch, with warm soapy water. To clean stainless surfaces, use a stainless steel cleaner or a non- abrasive cleaner.
Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. If Cracked ceramic tile. any cracks are found, contact your authorized Napoleon dealer for ordering a replacement burner assembly. Leaking gasket surrounding the Contact your authorized Napoleon dealer for instructions ceramic tile, or a weld failure in on ordering a replacement burner assembly.
ORDERING REPLACEMENT PARTS WARRANTY INFORMATION KEEP YOUR RECEIPT MODEL: AS PROOF OF PURCHASE TO DATE OF PURCHASE: VALIDATE YOUR WARRANTY. SERIAL NUMBER: (record information here for easy reference) Before contacting the customer care department, check the NAC web site for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and part replacement instructions at www.napoleongrills.com.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAUTION: During unpacking and assembly it is recommended that you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners may be sharp and can cause cuts if handled incorrectly during assembly.
2 x N430-0002 MAGNET CATCH Magnet Installation Snap magnets into slots in front of bottom shelf. 16 X 16 X N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) N450-0027 (1/4-20) Caster Installation Attach (4) casters using (4) 1/4 - 20 X 3/8” screws and (4) 1/4-20 lock nuts for each caster.
Page 14
PROPANE ONLY Propane Tank Ring Installation Insert propane tank ring into slots in bottom shelf as shown. Fold tabs over to secure in place. N570-0080 (#14 X 1/2") Left and Right Cart Panel Installation Install end cart panels ensuring slots in panel are to the top, rest panel on bottom shelf and line up holes.
Page 15
N570-0080 (#14 X 1/2") Rear Cart Panel Installation Fit rear cart panel between the two end panels, ensure large hole in panel is to the bottom right hand corner as illustrated. Fasten using (6) #14 x 1/2” screws, three on each side. Condiment Basket / Propane Tank Mount Installation Rotate basket slightly to allow wire to enter the holes in the side panel.
Page 16
N570-0080 (#14 X 1/2") Drawer / Housing Installation Place complete drawer housing assembly onto bottom shelf lining up holes in housing with holes in bottom shelf. Fasten using (4) #14 X 1/2” screws.
Page 17
N570-0080 (#14 X 1/2") Front Cabinet Support Installation Fasten top rail assembly to the front of side panels and top of the drawer housing assembly using (6) #14 x 1/2” screws. For ease of installation start all screws before tightening completely. PROPANE ONLY N570-0080 (#14 X 1/2") Propane Tank Heat Shield Installation...
Page 18
N570-0073 (1/4-20 x 3/8”) Grill Head Installation PROPANE ONLY - To avoid assembly difficulties, prior to mounting the grill head, remove zip tie holding regulator up under control panel. This was installed at the factory to protect the regulator hose during shipping and is no longer required. (Take care when removing the tie not to damage the hose).
Page 19
10 x N570-0073 (1/4-20 x 3/8") Assembling End Caps to Side Shelf / Side Burner Peel protective coating from side shelf / side burner. Attach corresponding end cap as shown using (5) 1/4-20 x 3/8” screws. Bend Tabs on front of shelf up with a flat head screw driver, insert screw through tab and into end cap.
Page 20
N160-0016 N735-0001 (1 1/16” insulated washer) N570-0082 (1/4-20 x 5/8") Side Burner Installation Insert (4)1/4-20 x 5/8” screws through washers into threaded holes in side of base. Do not tighten all the way. Slide assembled side burner over screw heads and finish tightening.
Page 21
16 X N570-0080 (#14 X 1/2") Assembling Side Enclosures Take (1) side enclosure panel and place on solid surface. Fasten top and bottom to side using (8) #14 x 1/2” screws. Repeat for other side. 12 X N570-0080 (#14 X 1/2") Side Enclosure Installation Insert (2) #14 x 1/2”...
Page 22
8 x N120-0010 THREAD CAPS Thread Cap Installation Attach the supplied thread caps to the threads of the screws inside your grill cabinet as illustrated, both top and bottom. 4 x N430-0002 4 x N105-0011 DOOR BUSHING MAGNET CATCH Bushing and Magnet Installation Insert bushing into either end of bottom shelf and into either of side enclosures.
Page 23
4 x N570-0073 4 X N735-0003 (1/4-20 X 3/8") (1/4” LOCK WASHER) Cabinet Door Installation Install door handle onto front of door using (2) 1/4-20 x 3/8” screws and (2) 1/ 4” washers per door. Insert pivot rod through hole on inside top of door. Holding door in one hand, direct pivot rod into hole in underside of front beam.
Page 24
4 x N570-0073 4 X N735-0003 (1/4-20 X 3/8") (1/4” LOCK WASHER) Door Installation Side Enclosure Installed door handle onto front of door using (2) 1/4-20 x 3/8” screws and (2) 1/ 4” lock washers per door. Insert pivot rod through hole on inside top of door. Holding door in one hand, direct pivot rod into the top bushing on the enclosure.
Page 25
3 X N305-0057 3 X N305-0058 1 X N520-0025 Sear Plate, Grid and Warming Rack Installation. Insert sear plates into base, position one over each tube burner with slots down to allow drippings to travel through. Rest warming rack on brackets inside hood, and insert grids into unit so they sit on back and front lip of base.
Page 26
Grease Tray and Holder Installation Clip the wire grease tray holder into the two holes located in the center of the back panel. Place the aluminum grease tray into the grease tray holder. Drip Pan Installation Slide drip pan into rear of base as shown. Ensure drip pan rides along rails on bottom of base.
Page 27
PROPANE ONLY - PROPER HOSE CONNECTION Ensure the regulator drops into the small opening, between the tank heat shield and the right side of the cabinet. CLIP HOSE TO SIDE PANEL USING HOSE RETAINER CLIP SUPPLIED PROPANE ONLY - IMPROPER HOSE CONNECTION The regulator hose must be attached so that no part of the hose touches the underside of the grill or drippan.
Page 28
NATURAL GAS ONLY - PROPER HOSE CONNECTION 1xN105-0002 CLIP HOSE TO SIDE PANEL USING HOSE RETAINER CLIP SUPPLIED INSTALL BUSHING INTO BACK PANEL THIS MUST BE PERFORMED BY A LICENSED GAS FITTER. DO NOT USE PIPE DOPE OR TEFLON TAPE ON THIS CONNECTION...
Page 29
NATURAL GAS ONLY - IMPROPER HOSE CONNECTION “WARNING - FIRE HAZARD” Do not route hose underneath drip pan. Do not route hose over top of rear panel. Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire.
LEAK TESTING INSTRUCTIONS DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or explosion, damage to property, serious bodily injury or death. LEAK TESTING: This must be done before initial use, annually and whenever any gas components are replaced or serviced.
PARTS LIST Item Part # Description N135-0024K left side lid casting N385-0129 NAPOLEON logo W450-0005 logo spring clips N510-0010 black silicone lid bumper N685-0003 temperature gauge N051-0004 temperature gauge bezel N335-0045 stainless steel lid insert N585-0043 heat shield lid N010-0524...
Page 32
PARTS LIST Item Part # Description N725-0036 rear burner valve N725-0037 rear burner valve N475-0183P left / right side panel cabinet enclosure N555-0018 door pivot rod N010-0506 cart door assembly N325-0048 door/draw er handle N570-0073 door/draw er handle screw s N590-0151P bottom shelf N010-0525...
Page 35
FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TEL :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD # :_______________________________________ EXPIRY DATE: _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION TAXES MAY APPLY SHIPPING EXTRA IF CONFIRMATION IS REQUIRED PLEASE INCLUDE A FAX NUMBER OR EMAIL ADDRESS...
Page 37
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON de série XXXXXX000000 DE MODÈLE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’OPÉRATION MIRAGE 730 GRIL À GAZ EXTÉRIEUR EN ACIER INOXYDABLE DANGER NOTE À L’INSTALLATEUR : SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS •...
MERCI D’AVOIR CHOISI NAPOLÉON Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assem- blés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuites et d’allumage à une station de test de qualité. Ce gril a été soigneusement inspecté...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N’entreposez pas et n’utilisez pas Si ces instructions ne sont pas suivies, des d’essence ou autres liquides et vapeurs dommages matériels, des blessures inflammables à proximité de cet appareil ou corporelles ou des pertes de vie pourraient de tout autre appareil.
SPÉCIFICATIONS DE LA BONBONNE / ATTENTION BRANCHEMENT DU GAZ Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales canadiennes et américaines, CAN/CSA-1.6-2005 et ANSI Z21.58 -2005 pour les grils à gaz extérieurs et son installation doit être conforme aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, l’installation doit être conforme au Code d’installation du gaz CAN/CGA-B149.1 au Canada ou au National Fuel Gas Code, NFPA54/ANSI Z223.1 aux États-Unis.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE OUVREZ LE COUVERCLE. BRÛLEUR DE GAUCHE ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES BOUTONS DE CONTRÔLE SONT À « OFF ». OUVREZ ENSUITE LA SOUPAPE BRULEUR INFRAROUGE D’ALIMENTATION EN GAZ. BRULEUR BRÛLEUR BRÛLEUR DE BRÛLEUR DE BRÛLEUR CENTRAL CENTRAL CENTRAL LATÉRAL D'ARRIERE GAUCHE DROITE...
à l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus amples informations.
CHALEUR INFRAROUGE La plupart des gens ne réalisent pas que la source de chaleur qui nous est la plus familière et que le soleil émet pour réchauffer la planète est l’énergie infrarouge. L’énergie infrarouge est une forme d’énergie électromagnétique dont la longueur d’onde est tout juste plus grande que la lumière rouge visible du spectre lumineux mais plus petite que les ondes radios.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE Il est recommandé de faire inspecter et entretenir ce gril à gaz annuellement par un technicien qualifié. Note : L’acier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures que l’on retrouve particulièrement dans les zones côtières ainsi que dans les environnements chauds et humides tels que les piscines et les spas.
Page 45
NETTOYAGE DES BRÛLEURS INFRAROUGES : Vu la chaleur très intense des brûleurs infrarouges, la plupart des jus de cuisson et des particules de nourriture qui tombent sur la surface de ces brûleurs seront incinérés immédiatement. Cependant, certains résidus peuvent demeurer. Pour enlever ces résidus après la cuisson, réglez le gril à “high” avec le couvercle fermé pendant 5-10 minutes. Ne nettoyez pas la tuile de céramique avec une brosse métallique.
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite Pour le propane - procédure Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la flamme lorsque le bouton d’allumage incorrecte. lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être de contrôle est à « high ». fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
Page 47
Problème Causes Probables Solution Les tuiles de céramique sont Fermez le brûleur et laissez-le refroidir pendant au moins Le brûleur infrarouge surchargées de graisse de deux minutes. Réallumez le brûleur et réglez-le à “high” produit des retours de cuisson et d’accumulations, les pendant au moins cinq minutes ou jusqu’à...
-décoloration des pièces en acier inoxydable; -bris des pièces causé par un manque d’entretien et de nettoyage, ou par l’utilisation de nettoyants inappropriés (nettoyant à fourneau). NAPOLEON APPLIANCE CORPORATION BON DE COMMANDE POUR PIÈCES/ACCESSOIRES TÉLÉCOPIEZ AU : 705-727-4282 VEUILLEZ ÉCRIRE CLAIREMENT EN CARACTÈRES D’IMPRIMERIE.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ATTENTION : Lors du déballage et de l’assemblage, il est recommandé de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection. Bien que nous ayons fait tous les efforts pour rendre le processus d’assemblage le plus simple et le plus sécuritaire pos- sible, les coins et les bords des pièces fabriquées en acier peuvent être coupants et peuvent causer des blessures s’ils sont manipulés de façon incorrecte lors de l’assemblage.
2 x N430-0002 LOQUET MAGNÉTIQUE Installation de l’aimants Poussez l’aimants dans la fente à l’avant de la tablette du bas, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. 16 X 16 X N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) N450-0027 (1/4-20) Installation des roulettes / support Fixez les supports sous les roulettes avant tel.
PROPANE SEULEMENT Installation de l’anneau de la bonbonne de propane Insérez l’anneau de la bonbonne de propane dans les fentes de la tablette du bas comme illustré. Repliez les languettes pour fixer en place. N570-0080 (#14 X 1/2") Installation des panneaux de gauche et de droite du chariot Installez les panneaux du chariot en vous assurant que les fentes du panneau sont situées en haut.
N570-0080 (#14 X 1/2") Installation du panneau arrière du chariot Placez le panneau arrière du chariot entre les deux panneaux latéraux en vous assurant que le plus gros trou du panneau se situe dans le coin inférieur droit comme illustré. Fixez en utilisant six (6) vis #14 x 1/2”, trois de chaque côté. Panier à...
N570-0080 (#14 X 1/2") Installation du boîter/tiroirs Placez l’assemblage de tiroirs sur la tablette inférieure, en alignant les trous du boîtier avec les trous de la tablette inférieure. Fixez à l’aide de quatre vis #14 x ½”.
N570-0080 (#14 X 1/2") Installation du supports avant du cabinet Fixez le support avant du cabinet à l’avant des panneaux latéraux, dans les trous prévus à cet effet, en utilisant (6) vis #14 x 1/2”. Pour faciliter l’installation, commencez à visser chaque vis avant de les serrer complètement. PROPANE SEULEMENT N570-0080 (#14 X 1/2") Installation du protecteur de chaleur de la bonbonne...
N570-0073 (1/4-20 x 3/8”) Installation de la cuve de gril PROPANE SEULEMENT - Pour éviter les difficultés d’assemblage, avant d’installer la cuve de gril, enlevez l’attache retenant le régulateur sous le panneau de contrôle. Cette attache a été installée en usine afin de protéger le boyau du régulateur lors de l’expédition et n’est plus nécessaire.
10 x N570-0073 (1/4-20 x 3/8") Installation des embouts de la tablette latérale / du brûleur latéral Décollez le revêtement protecteur de la tablette latérale / du brûleur latéral. Attachez l’embout correspondant comme illustré en utilisant cinq (5) vis de 1/4-20 x 3/8”.
N160-0016 N735-0001 (1 1/16” rondelle isolée) N570-0082 (1/4-20 X 5/8") Installation du brûleur latéral Insérez quatre (4) vis de 1/4-20 x 5/8” dans les rondelles jusque dans les trous filetés du côté de la cuve. Ne serrez pas jusqu’au bout. Faites glisser le brûleur latéral assemblé...
16 X N570-0080 (#14 X 1/2") Assemblage des cabinets latéraux Prenez un panneau de cabinet latéral et placez-le sur une surface solide. Fixez le haut et le bas à l’aide de huit vis #14 x 1/2”. Répétez pour l’autre côté. 12 X N570-0080 (#14 X 1/2") Installation des cabinets latéraux...
8 x N120-0010 THREAD CAPS Installation des capuchons pour les vis Fixez les capuchons fournis sur le filetage des vis à l’intérieur de votre cabinet tel qu’illustré, dans le haut et le bas. 4 x N430-0002 6 x N105-0011 BAGUES LOQUET MAGNÉTIQUE Installation des bagues et des aimants Insérez...
4 X N735-0003 N570-0073 (1/4-20 X 3/8") (1/4” RONDELLE DE BLOCAGE) Installation de la porte Installez la poignée de porte à l’avant de la porte à l’aide de deux (2) vis de 1/4- 20 x 3/8” et (2) 1/4” rondelle de blocage par porte. Insérez la tige pivot dans le trou de l’intérieur de la porte (en haut).
4 x N570-0073 4 X N735-0003 (1/4-20 X 3/8") (1/4” LOCK WASHER) Installation des portes des cabinets latéraux Installez la poignée de porte à l’avant de la porte à l’aide de deux vis de 1/4- 20 x 3/8” et deux rondelles de blocage de 1/4” par porte. Insérez la tige pivot dans le trou de l’intérieur de la porte (en haut).
3 X N305-0057 1 X N520-0025 3 X N305-0058 Installation des plaques de brûleur, des grilles de cuisson et de la grille de réchaud Insérez les plaques de brûleur dans la cuve. Placez-les au-dessus de chaque brûleur tubulaire en positionnant les fentes vers le bas afin de permettre l’égouttement.
Installation du récipient à graisse et de son support Dans les deux trous situés au centre du panneau arrière, insérez le support du récipient à graisse. À l’intérieur du support, installez un récipient à graisse en aluminium. Installation du tiroir d’égouttement Faites glisser le tiroir d’égouttement vers l’arrière de la cuve comme illustré.
PROPANE SEULEMENT - BRANCHEMENT ADÉQUAT DU BOYAU Assurez-vous que le régulateur passe dans la petite ouverture, entre le protecteur de chaleur de la bonbonne et le côté droit du cabinet. FIXEZ LE BOYAU AU PANNEAU LATÉRAL À L’AIDE DE LA CLIP DE RETENUE FOURNIE.
Page 65
GAZ NATUREL SEULEMENT - BRANCHEMENT ADÉQUAT DU BOYAU 1x105-0002 INSTALLEZ LA BAGUE DANS LE PANNEAU ARRIÈRE. CECI DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN EN GAZ CERTIFIÉ. N’UTILISEZ PAS DE COMPOSÉ POUR RACCORD OU DE RUBAN DE TÉFLON SUR CETTE CONNEXION. FIXEZ LE BOYAU AU PANNEAU LATÉRAL À...
Page 66
GAZ NATUREL SEULEMENT - BRANCHEMENT INADÉQUAT DU BOYAU “ATTENTION - RISQUE D’INCENDIE” Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement. N’acheminez pas le boyau par-dessus le panneau arrière. Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
TEST DE DÉTECTION DE FUITES DANGER N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à proximité de l’endroit à vérifier. Les étincelles ou les flammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures graves ou des pertes de vie.
LISTE DE PIÈCES Article N° de pièce Description N135-0024K Moulage gauche du couvercle N385-0129 Logo NAPOLÉON W450-0005 Clips à ressort pour logo N510-0010 Pare-chocs du couvercle (silicone noire) N685-0003 Jauge de température N051-0004 Cadran de jauge de température N335-0045 Appliqué pour couvercle en acier inoxydable N585-0043 Couvercle pare-chaleur N010-0524...
Page 69
LISTE DE PIÈCES Article N° de pièce Description N725-0036 soupape brûleur arriére N725-0037 soupape brûleur arriére N475-0183P panneau latéral de gauche/droite du cabinet N555-0018 tige-pivot de porte N010-0506 ensemble de porte pour chariot N325-0048 poignée de porte N570-0073 vis de poignée de porte N590-0151P tablette du bas N010-0525...