Ce mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil et doit toujours être conservé à proximité immédiate du lieu d'installation ou de l'appareil lui-même. Made by REMKO Sous réserve de modifications. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs ou de fautes d'impression !
à effectuer les contrôles commande ou son acheteur renvoie toute utilisation. visuels et les opérations de à la société REMKO GmbH & Co. nettoyage lorsque l'appareil est KG le « certificat de garantie » et Toute transformation ou ■...
Compresseur C Vanne de raccordement Les climatiseurs ambiants RM Conduite d'aspiration C 228-435 sont équipés d'une unité Vanne de raccordement extérieure REMKO RM...AT et Conduite d'injection C Compresseur D de deux, trois ou quatre unités Vanne de raccordement intérieures RM...IT.
Page 6
REMKO RM Architecture du système Zone intérieure A Zone intérieure C Unité intérieure C Unité intérieure A Conduite de condensat Conduite de condensat Zone intérieure D Zone intérieure B Unité intérieure D Unité intérieure B Conduite de condensat Conduite de condensat Zone extérieure...
Commande L'unité intérieure est gérée confortablement à l'aide de la télécommande infrarouge de série. La bonne réception des données est confirmée par un signal sonore. Lorsque la programmation ne fonctionne pas via la télécommande, l'unité intérieure peut également être exploitée manuellement. Commande manuelle Écran de l'unité...
REMKO RM Touches de la télécommande 2. Mode Refroidissement Touche TIMER OFF Lorsque ce mode est activé, l'air Cette touche permet de ambiant chaud est refroidi à la programmer l'heure de température souhaitée. désactivation automatique de l'appareil au cours des 3.
Fonctions des touches La transmission des paramètres est signalée par un symbole qui s'affiche à l'écran. Un point clignotant sur la télécommande vous indique que cette dernière Disponibilité de la télécommande est prête à fonctionner. Touche RESET Actionnez la touche RESET qui se trouve à l'intérieur du logement des piles afin de restaurer l'état par défaut de la télécommande.
Page 10
REMKO RM La touche ▼ commande la réduction de la température de consigne Touches ▲/▼ souhaitée et la touche ▲, son augmentation. En mode automatique, la température peut être augmentée ou réduite d'1 °C. En mode Déshumidification, la température ne peut pas être réglée.
Page 11
En mode Déshumidification, la température ambiante est ramenée à Mode DÉSHuMIDIFICATION 24 °C. En raison de la faible température du frigorigène, la température au niveau de l'échangeur à lamelles descend en dessous du point de rosée de l'air. L'humidité excédentaire de l'air condense sur l'évaporateur et la pièce est déshumidifiée.
Page 12
REMKO RM Cette touche active une programmation permettant d'augmenter Touche SLEEP la température de consigne d'1 °C au bout d'une heure et de 2 °C au bout de deux heures en mode Refroidissement. L'appareil est automatiquement désactivé au bout de 8 heures.
être coupée et sécurisée contre l'appareil. toute remise en service ! La société REMKO GmbH & Co. 2. Mettez l'installation hors service KG ou votre partenaire contractuel au moyen de la télécommande. compétent se fera un plaisir de...
REMKO RM Maintenance Type de travail Nous vous conseillons de ■ souscrire un contrat de Contrôle/Maintenance/Inspection maintenance (intervalle d'entretien d'un an) avec une société spécialisée compétente. • • Général • • Contrôle de la tension et du courant CONSEIL •...
Élimination des défauts et service après-vente Les appareils et composants sont conçus selon des méthodes de fabrication de pointe et sont soumis à plusieurs reprises à des contrôles fonctionnels. Toutefois, si des défauts devaient survenir, vérifiez le fonctionnement en vous référant à la liste suivante. Une fois tous les contrôles fonctionnels réalisés, si votre appareil présente toujours des dysfonctionnements, contactez votre revendeur spécialisé...
REMKO RM Signalement des défauts par un code clignotant Écran Cause que faire ? Défaut du capteur de recirculation d'air de l'unité intérieure Contactez un revendeur spécialisé. Défaut du capteur d'antigel de l'unité intérieure Contactez un revendeur spécialisé. Mode Refroidissement : Puissance de refroidissement nulle au bout Contactez un revendeur spécialisé.
Perçages muraux Choix du lieu d'installation Vent Pour chaque unité intérieure, Lorsque l'appareil est installé dans unité intérieure ■ il est nécessaire de percer une des zones essentiellement venteuses, ouverture murale de 70 mm L'unité intérieure a été conçue veillez à ce que le débit d'air chaud de diamètre min.
REMKO RM Installation en intérieur Veillez à garantir une Veillez à garantir un Conformez-vous aux consignes ■ ■ ■ évacuation suffisante de la permanence une alimentation et directives relatives à la chaleur lorsque l'unité est en air depuis l'extérieur, si stabilité...
Installation Mesures à adopter pour le Raccordement des conduites de REMARquE retour de l'huile frigorigène Seuls les techniciens spécialisés agréés sont habilités à réaliser Si l'unité extérieure est montée plus Sur le site, le branchement des l'installation. haut que l'unité intérieure, il convient conduites de frigorigène est réalisé...
REMKO RM 5. Vérifiez que le bord relevé mesures qui s'imposent pour 12. Veillez à ce qu'aucun bruit présente la forme adéquate garantir un retour de l'huile solidien ne soit transmis sur correct ! (illustration 9). les parties du bâtiment. Les amortisseurs de vibrations 6.
Raccord pour condensat Branchement électrique Une fois tous les branchements La température descendant en dessous Dans le cas d'unités RM 226 effectués, la station-manomètre à RM 335, installez un câble du point de rosée, du condensat se est connectée comme suit aux d'alimentation.
REMKO RM Identifiez le câble électrique Branchement de l'unité Raccordement de l'unité ■ et les conduites de frigorigène intérieure extérieure correspondantes de chaque unité intérieure à l'aide des Réalisez le branchement comme suit : Pour le branchement du câble, mêmes lettres procédez comme suit :...
Schéma des branchements électriques RM 226/RM 235/RM 252/RM 268 Circuit A Circuit A Circuit B Circuit B Câble d'alimentation de l'unité de l'unité de l'unité de l'unité électrique intérieure extérieure intérieure extérieure Fil extérieur Fil extérieur Fil neutre Fil neutre...
REMKO RM Schéma des connexions électriques RM 226 AT/RM 235 AT Ventilateur du condenseur Compresseur A Compresseur B Protection Protection du compresseur A du compresseur B Protection du ventilateur Identification des couleurs Marron Bleu Noir Orange Gris Rouge Vers l'unité...
Page 25
RM 268 AT Ventilateur du Ventilateur du condenseur condenseur Compresseur A Compresseur B Identification des couleurs Marron Bleu Noir Orange Gris Rouge Vers l'unité Vers l'unité Blanc Câble d'alimentation intérieure A intérieure B Vert/jaune électrique RM 426 AT/RM 435 AT Compresseur Compresseur Compresseur...
Page 26
Vers l'unité Vers l'unité Blanc intérieure A intérieure B intérieure C Câble d'alimentation Vert/jaune électrique RM 226 IT à RM 435 IT Moteur du ventilateur de l'évaporateur Moteur oscillant Écran Fil extérieur d'affichage Fil neutre AC-N AC-L Fil de protection...
REMKO RM Mise en service Contrôle fonctionnel et Test fonctionnel du REMARquE marche d'essai mode Refroidissement Seuls les techniciens spécialisés spécialement formés à cet effet Contrôlez les points suivants. 1. Retirez les capuchons des vannes. sont autorisés à procéder à la mise en service et à...
Minuterie, réglages de la Dimensions de l'appareil RM 226 IT/RM 235 IT/RM 326 IT 2,6/RM 326 IT 3,5/RM 335 IT/RM 426 IT/RM 435 IT RM 252 IT RM 268 IT 1035 Toutes les données sont en mm...
Page 30
REMKO RM Dimensions de l'appareil RM 226 AT/RM 235 AT RM 252 RM 268 RM 326/RM 335 RM 426 RM 435 Toutes les données sont en mm Nous nous réservons le droit de modifier les cotes et la construction afin de servir le progrès technique.
Représentation des appareils RM 226 IT à RM 435 IT Nous nous réservons le droit de modifier les cotes et la construction afin de servir le progrès technique. Liste des pièces de rechange RM 226 IT RM 326 IT 3,5 N°...
Page 32
REMKO RM Représentation des appareils RM 226 AT à RM 268 AT Nous nous réservons le droit de modifier les cotes et la construction afin de servir le progrès technique. Liste des pièces de rechange N° Désignation RM 226 AT...
Page 33
Représentation des appareils RM 326 AT à RM 435 AT Nous nous réservons le droit de modifier les cotes et la construction afin de servir le progrès technique. Liste des pièces de rechange N° Désignation RM 252 AT RM 268 AT RM 326 AT RM 335 AT RM 426 AT RM 435 AT Paroi avant 1109524 1109536...
Pouces (mm) Raccord pour frigorigène de la conduite d'aspiration Pouces (mm) Pression de service max. 4 200/4 200 RM 226 IT RM 235 IT RM 252 IT RM 268 IT unité intérieure associée Plage de réglage de la température ambiante °C...
Page 35
Série RM 326 RM 335 RM 426 RM 435 Mode de fonctionnement Climatiseur ambiant combiné pour refroidissement version Multisplit 2 x 2,62 Puissance de refroidissement nominale 3 x 3,56 4 x 2,62 4 x 3,56 1 x 3,56 Classe de rendement énergétique Refroidissement Importance du rendement énergétique EER 2,95 3,02...
Page 36
Ce qui nous a amené à vouloir devenir bien plus qu'un fournisseur fiable et de qualité : REMKO, un partenaire qui vous aidera à résoudre vos problèmes. Le service commercial REMKO dispose non seulement d'un vaste réseau de filiales commerciales nationales et internationales, mais a également sélectionné...